Author: Mohsin HamidPublisher: Harvest Books
Now a major motion picture. Short-listed for the Man Booker Prize. New York Times bestseller. A Washington Post and San Francisco Chronicle Best Book of the Year
At a café table in Lahore, a bearded Pakistani man converses with an uneasy American stranger. As dusk deepens to night, he begins the tale that has brought them to this fateful encounter . . .
Changez is living an immigrant’s dream of America. At the top of his class at Princeton, he is snapped up by an elite valuation firm. He thrives on the energy of New York, and his budding romance with elegant, beautiful Erica promises entry into Manhattan society at the same exalted level once occupied by his own family back in Lahore. But in the wake of September 11, Changez finds his position in his adopted city suddenly overturned, and his relationship with Erica shifting. And Changez’s own identity is in seismic shift as well, unearthing allegiances more fundamental than money, power, and maybe even love.
世界級動作影片、布克小說獎有力候選作品之一、《紐約時報》最暢銷小說,《華盛頓郵報》、《舊金山紀(jì)事報》年度最佳讀物。
在拉合爾的咖啡館中,一位胡子拉碴的巴基斯坦男子正與心神不寧的陌生美國人交談,黃昏轉(zhuǎn)入深夜,他的故事漸漸透露出,兩人的相遇或許并非偶然…
昌蓋茲從巴基斯坦來到美國尋夢。在普林斯頓大學(xué)求學(xué)的他成績優(yōu)異,在班上名列榜首,畢業(yè)時被極富盛名的評估行恩德伍德·山姆森公司一眼相中。充滿活力的紐約使他如魚得水,與氣質(zhì)優(yōu)雅、容貌出眾的艾麗卡之間漸漸綻放的戀情更使他看到了踏入曼哈頓上流社會的希望,而這樣的財富和地位正是他自己的家族當(dāng)年在拉合爾曾經(jīng)享有過的。孰料,隨著911事件的爆發(fā),昌蓋茲發(fā)現(xiàn)他在紐約的地位急轉(zhuǎn)直下,而他與艾麗卡的戀情也隨著艾麗卡心中被喚醒的舊日傷痛而從指縫中流走。昌蓋茲對自己身份的感知經(jīng)受著巨大的震撼,對祖國的忠誠漸漸超越了金錢、權(quán)力,甚至愛情。