2013年6月的一天,英國(guó)財(cái)政大臣喬治·奧斯本正在辦公室里制’定一份計(jì)劃削減115億的財(cái)政預(yù)算報(bào)告。報(bào)告就要完成的時(shí)候,奧斯本忽然突發(fā)奇想,照了一張自己在辦公室埋頭工作,桌上放了外賣漢堡包、薯?xiàng)l和汽水的照片。然后,在宣布削減開支計(jì)劃的前一晚,奧斯本將這張照片提名為《為“緊縮計(jì)劃”演講收尾》,上傳至推特社交網(wǎng)站。本想通過這張照片表明自己帶頭勤儉節(jié)約,與人民共度難關(guān)的奧斯本不僅沒能塑造自己想要的形象,相反卻給自己帶來了一場(chǎng)災(zāi)難。
原來,這張財(cái)政大臣“啃食漢堡”的照片上傳后,點(diǎn)擊率迅速暴漲,人們?cè)跔?zhēng)相傳閱后認(rèn)為,這明顯是奧斯本在作秀。更有網(wǎng)民吐槽,奧斯本惺惺作態(tài),充滿政治家的虛偽。不僅如此,就連英國(guó)社區(qū)和地方事務(wù)大臣皮克爾斯都發(fā)了一張自己吃沙拉的照片,表示對(duì)奧斯本大加嘲諷。奧斯本陷入尷尬境地。
然而,事情遠(yuǎn)沒有到此結(jié)束。英國(guó)一家名為《太陽報(bào)》的著名小報(bào)還對(duì)奧斯本照片上的漢堡進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)果查出這個(gè)漢堡出自一家Byron時(shí)尚餐廳,售價(jià)為6,75英鎊。這相對(duì)于麥當(dāng)勞里最便宜的99便士的漢堡來說簡(jiǎn)直是太昂貴了,很顯然奧斯本并沒有他自己宣傳的那樣艱苦樸素。于是,《太陽報(bào)》怒斥奧斯本是個(gè)騙子,甚至還將騙子和漢堡包這兩個(gè)英文詞合在一起造出了個(gè)新詞Shamburger作為頭版頭條報(bào)道的標(biāo)題。
此消息一出一片嘩然,無數(shù)指責(zé)之聲鋪天蓋地地向奧斯本襲來。面對(duì)民眾的批評(píng)和嘲諷,奧斯本只得尷尬地通過媒體向民眾解釋,“麥當(dāng)勞不送外賣,我當(dāng)日在辦公室工作得很晚”。言外之意是因?yàn)辂湲?dāng)勞不送外賣,只能選比較貴的Byron餐廳的漢堡。然而這是真的嗎?為了求證,《太陽報(bào)》派記者采訪了Byron餐廳的發(fā)言人,但得到的答案令人瞠目,Byron餐廳不送外賣。經(jīng)過調(diào)查,原來這個(gè)6.75英鎊的漢堡是奧斯本的手下去買的,那家餐廳距離奧斯本的辦公室2.5公里,而這2.5公里的路程中,一共有10家麥當(dāng)勞。就是說,奧斯本舍棄了10次可以吃便宜便當(dāng)?shù)臋C(jī)會(huì),而選擇去更遠(yuǎn)的地方買來了6.75英鎊的漢堡。這很難讓民眾對(duì)奧斯本的勤儉節(jié)約表示認(rèn)同吧?于是民眾對(duì)奧斯本和他公布的那份計(jì)劃削減115億的財(cái)政預(yù)算報(bào)告更加質(zhì)疑和反對(duì)。
本是一個(gè)“親民的”小舉動(dòng),卻不小心弄巧勝拙,使英國(guó)財(cái)政大臣奧斯本在公眾心目中的形象一落干丈,陷入了一場(chǎng)公關(guān)災(zāi)難,被媒體和公眾狂轟濫炸。想來這是奧斯本事先無論如何也無法想到的,但民眾容不得欺騙,一個(gè)漢堡足以引發(fā)災(zāi)難。