摘要:本文應(yīng)用《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》英語課改目的,對高中英語課堂的人文素養(yǎng)的缺失進(jìn)行剖析。分析表明,人文素養(yǎng)在高中英語課堂是不可或缺的部分。是工具性和人文性完美的統(tǒng)一。
關(guān)鍵詞:工具性;統(tǒng)一性;剝離;閱讀;移情體驗(yàn)
《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)》中闡述:“ 高中英語課程改革的目的是要使新世紀(jì)的每一位高中生畢業(yè)生都具有基本的英語語言素養(yǎng),也就是具備共同的語言能力基礎(chǔ),使他們不論是升學(xué)還是就業(yè),都具有終身學(xué)習(xí)所必備的英語語言基礎(chǔ)知識和基本技能,具有一定的自主學(xué)習(xí)的愿望和能力,具有初步的跨文化交際的意識和能力?!?英語這種最重要的國際交際工具,是人類文化的重要組成部分,工具性與人文性的統(tǒng)一,是其課程的基本特點(diǎn)。課程必須面向全體 學(xué)生 ,使學(xué)生獲得基本的人文素養(yǎng)。課程必須遵循語言的特點(diǎn)和學(xué)生學(xué)習(xí)語言的特點(diǎn),自主、合作、探究性的學(xué)習(xí)方式,應(yīng)得到積極的提倡和踐行,應(yīng)該容納學(xué)生的生活經(jīng)驗(yàn),這有助于學(xué)習(xí)與課程文本的互動。
但是,縱觀現(xiàn)今英語教學(xué)的狀況,教師將 備課 著力點(diǎn)放在梳理知識點(diǎn)上。理科式的條分縷析,肢解原本文脈貫通、渾然一體的課文,探研所謂的微言大義,課堂作業(yè)和課后練習(xí)林林總總,觸及到文本的骨架、筋脈乃至神經(jīng)未梢,學(xué)生照搬答案,不敢越雷池半步。學(xué)生本身所具有的聯(lián)想本能和創(chuàng)造需要被扼殺,語言的學(xué)習(xí)成了枯燥乏味的技巧訓(xùn)練。英語課呼喚感性,英語課堂需要生命力,語言文字訓(xùn)練要與對課文語言文字的感悟相結(jié)合,讓學(xué)生在對語言文字的感悟中把英語的學(xué)習(xí)當(dāng)作一種快樂的享受。
一、把閱讀的權(quán)利還給學(xué)生
其實(shí),“把閱讀權(quán)還給學(xué)生”的口號已經(jīng)喊了很多年,但總是“雷聲大,雨點(diǎn)小”。究其原因,是沒有意識到或不怎么重視“學(xué)習(xí)本位”在閱讀教學(xué)中應(yīng)有的地位,教學(xué)思想與教學(xué)實(shí)踐的指向不明確。在閱讀過程中,學(xué)生不是機(jī)械地將看到的語言轉(zhuǎn)向說出的語言,而是通過內(nèi)部言語的加工編碼,用自己的話來理解或改造原文的詞句、段落和文章結(jié)構(gòu),從而將原文的思想變成自己的思想,保存在顯意識甚至潛意識領(lǐng)域之中。奧地利學(xué)者查德·巴伯爾杰認(rèn)為:“閱讀首先是一種感覺的活動。人們通過視覺器官認(rèn)識了語言符號,這些符號反映到大腦中轉(zhuǎn)化為概念,許多概念又組合成較大的單位,然后發(fā)展為更復(fù)雜的思維活動、聯(lián)想、評價(jià)、想象等?!笨梢婇喿x具有全息性、體驗(yàn)性、內(nèi)隱性的特點(diǎn),閱讀的內(nèi)隱屬性,常表現(xiàn)為讀者與文本的“會意”,也就是指作者與讀者心靈突發(fā)性的“碰撞”,是雙方情感同頻共振過程中境界的融合。
曾聽過一節(jié)《The Million Pound Bank Note》公開課,印象很深。教者放一段原版電影的視頻,然后讓學(xué)生輕聲模仿地讀讀課文,找到自己最受感染的地方,讀給大家聽聽,說說自己的體會。學(xué)生個(gè)體由于認(rèn)知水平,情感體驗(yàn)的不同,所以匯報(bào)的內(nèi)容自然不盡相同,但每一個(gè)人發(fā)表的都是他自己的感受,教師要做的,是給那些體悟還不到位的地方稍作點(diǎn)拔,讓學(xué)生有豁然開朗之感。一節(jié)課下來,學(xué)生對劇中人物的語言感受相當(dāng)深刻,有人在朗讀時(shí)手舞足蹈,忘情其中,這就是學(xué)生與文本之間難能可貴的“碰撞”。如果沒有親身閱讀、感悟,怎么可能有這樣的碰撞?
二、改“撿骨架”為“見全身”
英語和理科的一個(gè)很大的不同點(diǎn),就在于理科的知識點(diǎn)是相當(dāng)明確的,理 科學(xué) 習(xí)的過程也就是對知識點(diǎn)的掌握和各項(xiàng)技能形成的過程,而英語學(xué)科的學(xué)習(xí)不僅是為了掌握每篇課文的知識點(diǎn),課文僅僅是案例而已,語言學(xué)習(xí)是閱讀、感悟、欣賞的過程。傳統(tǒng)的閱讀教學(xué)習(xí)慣于將課文中蘊(yùn)含的知識點(diǎn)從文本中剝離出來,進(jìn)行各個(gè)擊破式的繁瑣分析,或者將知識物化為一張張雪片似的試卷,進(jìn)行機(jī)械重復(fù)的訓(xùn)練,完全忽視了英語學(xué)科的人文性,把英語課上得等同于理性居主導(dǎo)地位的理科課。比如,在教學(xué)《Journey down the mekong 》一文時(shí),文章分六個(gè)部分,傳統(tǒng)的方法教學(xué),教師一般都采用讓學(xué)生以列表形式整理出旅游途經(jīng)的地點(diǎn)以及各自的特點(diǎn)。于是學(xué)生把這一課的內(nèi)容用簡潔的語言變成了一張表格,可以說列出了這段課文的“骨架”。但仔細(xì)想想,學(xué)生列出了表格,就等于對課文有了深刻的感悟了嗎?答案是否定的。學(xué)生沒有細(xì)細(xì)品味每一句話,還沒有好好看一看文章的“全身”呢!
為了讓學(xué)生有真切的感悟,有的 老師 是這樣教的,在讓學(xué)生反復(fù)閱讀了文章后,讓學(xué)生當(dāng)導(dǎo)游,帶領(lǐng)“游客“去旅游。這一做法,使得每個(gè)學(xué)生不僅僅去品讀這一段文字,還主動地聯(lián)系前后所學(xué)的內(nèi)容。由于學(xué)生個(gè)體感悟的不同,介紹的側(cè)重點(diǎn)也不盡相同……每一位學(xué)生的發(fā)言都不是機(jī)械地照搬課文原話,而是經(jīng)過自己感悟,再加工后,把原文的思想變成了自己的思想。
三、在文本與學(xué)生之間架起一座橋梁
教材不是不可挑戰(zhàn)的金科玉律,學(xué)生也不是被動接受的知識容器,兩者之間存在雙向互動的關(guān)系,教師要教會學(xué)生帶著猜測、期待的心理和批判精神去閱讀、評價(jià)作品。遇到疑難時(shí),要善于提出假設(shè);產(chǎn)生分歧時(shí),要敢于進(jìn)行“二度創(chuàng)作”;發(fā)現(xiàn)空白時(shí),要以自己獨(dú)特的眼光去審視、填補(bǔ)。把語言文字的訓(xùn)練和對語言文字的感悟有機(jī)結(jié)合。常用的方法有:
(一)移情體驗(yàn),走入人物內(nèi)心
學(xué)生在閱讀感悟課文時(shí),往往會因?yàn)闆]有切身的體會而無法感受人物的心情。為了讓學(xué)生能與課文中的人物產(chǎn)生共鳴,教師要引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行移情體驗(yàn),喚起其生活中類似的經(jīng)歷,從而達(dá)到“將心比心”的效果。
(二)表演再現(xiàn),加工教材
高中課文中有許多文章都有很強(qiáng)的 故事 性和形象性,學(xué)生的表演是對教材內(nèi)化后的外在表現(xiàn),是學(xué)生在對作品的認(rèn)知與自身原有經(jīng)驗(yàn)的融洽與建構(gòu)的基礎(chǔ)上,借助動作、語言、神態(tài)等手段來表達(dá)情緒,展現(xiàn)自我的方式。在表演過程中,沒有對話的,補(bǔ)上了對話,為了更好地表現(xiàn),還外加一些動作。內(nèi)心的想法變成了內(nèi)心獨(dú)自,這是對教材再創(chuàng)造的結(jié)果。
讓人文思想的陽光灑滿英語課堂,也就是在教學(xué)中,在教導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)語言技能的前提下,更多的重視人文思想的 教育 。引導(dǎo)學(xué)生置身于作品之中,在學(xué)習(xí)掌握基本的英語技能的同時(shí),吸收文學(xué)作品的精華,領(lǐng)悟作品的內(nèi)涵,從中獲得情感體驗(yàn);獲得對自然、社會、人生的感悟與啟示,領(lǐng)會其中的科學(xué)精神和科學(xué)的思想方法,提高學(xué)生的欣賞品位和審美情趣;從而達(dá)到提高學(xué)生人文素養(yǎng),加厚學(xué)生人文底蘊(yùn)的目的。增強(qiáng)學(xué)生跨文化交際的能力。
參考文獻(xiàn)
[1]束定芳著 。外語教學(xué)改革:問題與對策。上海外語教育出版社,2004。
[2](日)藤田英典著。走出教育改革的誤區(qū)。人民教育出版社,2001。
[3](德)哈貝馬斯著。作為“意識形態(tài)”的技術(shù)與科學(xué)。學(xué)林出版社。