摘 要:為了提高學(xué)生的詞匯水平,本研究以行動研究的方式在課堂上對學(xué)生進(jìn)行了系統(tǒng)、全面的詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練,結(jié)果表明這種訓(xùn)練可以提高學(xué)生的策略意識和策略使用頻率,從而提高學(xué)生的詞匯水平。
關(guān)鍵詞:詞匯學(xué)習(xí) 學(xué)習(xí)策略 策略訓(xùn)練
中圖分類號:G424.2 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1673-9795(2013)06(a)-0036-02
詞匯是英語的基本成分。學(xué)習(xí)者如果沒有習(xí)得足夠多的詞匯,就會影響英語聽、書、讀、寫、譯等能力的發(fā)展。因此,詞匯教學(xué)也是英語教學(xué)研究的一個重要方面,備受二語習(xí)得研究者和英語教師的關(guān)注。以往研究證明,詞匯量的大小,或詞匯記憶能力的強(qiáng)弱往往與學(xué)習(xí)策略相關(guān),善學(xué)語言者會使用有效的詞匯學(xué)習(xí)策略使自己的詞匯學(xué)習(xí)更為有效[1]。
近年來,行動研究在外語教學(xué)中變得越來越重要。教學(xué)行動該研究,指的是教師在教學(xué)實踐中對教學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行考察和研究,并從中獲取知識,改進(jìn)教學(xué)質(zhì)量的一種探索性活動[2]。行動研究是一種自我反思的研究,在實踐中驗證教學(xué)理論,從而改進(jìn)教學(xué)實踐。教學(xué)行動研究是一個循環(huán)往復(fù)的過程,包括計劃、行動、觀察分析、反思等環(huán)節(jié)。本研究擬采用行動研究的方式,為了解決高職學(xué)生詞匯水平較低這一狀況,在課堂上對學(xué)生進(jìn)行長達(dá)一個學(xué)期的詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練,并反思總結(jié)了這種訓(xùn)練的效果。在參考了McNiff(1988)對教學(xué)行動研究幾個環(huán)節(jié)的描述后,為了便于操作,我們的研究思路主要是按照發(fā)現(xiàn)問題、制定對策、實施行動、進(jìn)行反思這四個步驟進(jìn)行的。國內(nèi)外關(guān)于學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)的研究多為短期分離模式,通常不在正常的英語課堂上進(jìn)行,訓(xùn)練時間也較短。本研究試圖將英語詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練和日常的英語教學(xué)融為一體,與課堂內(nèi)容相結(jié)合,將策略培訓(xùn)貫穿到具體教學(xué)之中。學(xué)習(xí)策略的理解、掌握和內(nèi)化是需要一定時間的,因此,我們的策略培訓(xùn)將持續(xù)長達(dá)一個學(xué)期的時間,研究這種長期訓(xùn)練對學(xué)生詞匯水平的影響。
1 研究過程
1.1 發(fā)現(xiàn)問題
在教學(xué)過程中,我們發(fā)現(xiàn)高職學(xué)生的英語詞匯水平偏低,詞匯學(xué)習(xí)能力差,大大影響了學(xué)生英語聽、說、讀、寫等技能的發(fā)展。經(jīng)過對課堂的仔細(xì)觀察,我們發(fā)現(xiàn)大部分學(xué)生多年來養(yǎng)成的習(xí)慣是只會死記硬背課本上的單詞,背完就忘,效率很低。一部分學(xué)生甚至沒有掌握單詞的發(fā)音,只能機(jī)械的記憶單詞的拼寫。發(fā)現(xiàn)這一問題后,筆者進(jìn)行了自我反思。對英語學(xué)習(xí)者來說,詞匯量都是提高其它一切英語技能的基礎(chǔ),對英語水平相對較低的高職學(xué)生來說,詞匯學(xué)習(xí)更為重要。因此,必須首先解決提高學(xué)生詞匯水平這一問題。為了弄清學(xué)生詞匯水平偏低的原因,除對課堂進(jìn)行仔細(xì)觀察外,我們對班里的學(xué)生進(jìn)行了問卷調(diào)查和訪談,以了解他們學(xué)習(xí)詞匯的方法。經(jīng)過對問卷調(diào)查和訪談結(jié)果的分析總結(jié),我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生普遍感到詞匯量小是他們學(xué)習(xí)英語的最大障礙。許多學(xué)生抱怨教材中課文生詞太多,根本讀不懂。另外,我們發(fā)現(xiàn)學(xué)生在學(xué)習(xí)詞匯時候除了機(jī)械記憶,死記硬背外,很少使用其它的詞匯學(xué)習(xí)策略,這大大影響了學(xué)生詞匯量的增加。大部分學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)策略的知識缺乏了解,所以學(xué)習(xí)單詞的時候也不會使用這些策略。在以往的教學(xué)中,教師曾向?qū)W生介紹過一些記憶單詞的方法,但還不夠系統(tǒng),也沒有進(jìn)行相應(yīng)的練習(xí)加以訓(xùn)練和鞏固,所以效果不明顯。
1.2 制定對策
在綜合比較了各種詞匯教學(xué)方法之后,我們決定采用在課堂上對學(xué)生進(jìn)行長期、系統(tǒng)、全面的詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練的方法來提高學(xué)生的詞匯水平。以往研究表明,詞匯量的大小往往與使用合適的詞匯學(xué)習(xí)策略有關(guān),善學(xué)語言者知道如何使用恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略使自己的詞匯學(xué)習(xí)更為有效。國外研究者早在20世紀(jì)90年代就提出將語言策略培訓(xùn)融入到外語教學(xué)之中,使之成為外語教學(xué)的一部分[4]。我國國內(nèi)對詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練的研究很少,僅有的幾個研究也采用的是短期分離模式,通常不在正常的英語課堂上進(jìn)行。對于和授課內(nèi)容相結(jié)合而進(jìn)行的詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練的效果還有待證實,本研究擬彌補(bǔ)這一空白。在比較了各個語言學(xué)家對學(xué)習(xí)策略的分類后,本文采用了J .O’Malley Chamot(2001)對學(xué)習(xí)策略的分類方法:即元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略和社會情感策略。其中第一層次是元認(rèn)知策略,和詞匯學(xué)習(xí)策略有關(guān)的元認(rèn)知策略主要有:預(yù)先計劃、選擇性注意、自我監(jiān)督、自我評估。第二層次是認(rèn)知策略。根據(jù)筆者的教學(xué)實踐和學(xué)生的實際情況,我們選擇了以下12種詞匯學(xué)習(xí)認(rèn)知策略,它們是:重復(fù)記憶、構(gòu)詞法、發(fā)音規(guī)則、自制詞表策略、聯(lián)想策略、猜測詞義、查詞典、單詞練習(xí)、閱讀、詞匯運用、翻譯和分類策略。第三層次策略為社會/情感策略。本研究主要訓(xùn)練了社會/情感策略中與詞匯學(xué)習(xí)相關(guān)的互相合作策略和自我激勵策略。學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練分為顯性訓(xùn)練和隱性訓(xùn)練。顯性訓(xùn)練告知學(xué)生策略的名稱,作用和使用場合。以往研究表明,隱性策略訓(xùn)練很少遷移到新語言材料的學(xué)習(xí)中,很多研究者都推崇顯性策略訓(xùn)練[3]。因此,本研究中也采用了顯性訓(xùn)練的方式。
1.3 實施行動
本研究的實驗對象為北京聯(lián)合大學(xué)2011級一高職班,該班共有32名學(xué)生,其中女生18人,男生14人。該班每周兩次英語課,每次兩節(jié)課90分鐘。在大一第一學(xué)期第一周我們就在課堂上開始了對學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練,共持續(xù)了一個學(xué)期16周的時間。訓(xùn)練材料由我們自行編寫,主要是與課堂內(nèi)容相結(jié)合,以英語課本為依據(jù),將各個策略滲透到具體的教學(xué)之中。詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練由英語任課教師在課堂上完成,教師向?qū)W生介紹這些詞匯學(xué)習(xí)策略的名稱、定義等,培養(yǎng)學(xué)生的策略意識,引導(dǎo)、鼓勵學(xué)生使用這些策略,并輔以一定的練習(xí)來強(qiáng)化這些策略的使用。策略訓(xùn)練主要包括以下幾個步驟:
(1)培養(yǎng)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略意識。教師講解詞匯學(xué)習(xí)策略的作用及重要性,培養(yǎng)、強(qiáng)化學(xué)生的策略意識。
(2)實施顯性策略訓(xùn)練,即說明每個策略的名稱、特點和用途,示范每個策略的使用方法。對每個策略進(jìn)行詳細(xì)講解,教師通過具體的語言材料來示范如何使用這些策略。
(3)把策略用到真實的任務(wù)中。提供具體的語言材料,鼓勵學(xué)生在學(xué)習(xí)單詞的時候使用這些策略。
(4)評估策略訓(xùn)練的效果。提供機(jī)會讓學(xué)生討論策略的使用情況,檢驗策略的有效性。鼓勵學(xué)生討論使用策略的感受,讓學(xué)生意識到使用詞匯記憶策略對提高詞匯量的影響,激發(fā)學(xué)生對策略使用的積極性。
在整個實驗過程中,教師密切觀察學(xué)生的學(xué)習(xí)過程,隨時回答學(xué)生有關(guān)詞匯記憶策略的提問,對使用策略有困難的學(xué)生提供及時的幫助。教師每節(jié)課都與學(xué)生交流,了解學(xué)生對當(dāng)天教授的詞匯學(xué)習(xí)策略的感受,使用效果及評價,這樣便于教師隨時調(diào)整教學(xué)進(jìn)度和教學(xué)內(nèi)容。
1.4 進(jìn)行反思
經(jīng)過一個學(xué)期的策略訓(xùn)練后,我們對學(xué)生進(jìn)行了問卷調(diào)查和訪談,結(jié)果發(fā)現(xiàn)學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)策略的使用頻率大大增加。在課堂教學(xué)中教師也明顯感覺到學(xué)生的詞匯水平有所提高。訪談中我們發(fā)現(xiàn),策略培訓(xùn)對不同語言水平的學(xué)生的影響是不同的,中等水平和水平較差的同學(xué)收益更大。這些結(jié)果對我們今后的詞匯教學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)提供了一些有益的思考和啟示。在策略訓(xùn)練的過程中,我們發(fā)現(xiàn)以下幾點對詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練的效果有很大影響:
(1)培養(yǎng)學(xué)生的策略意識。讓學(xué)生意識到通過死記硬背來背誦單詞是不夠,讓學(xué)生意識到使用各種有效詞匯學(xué)習(xí)策略的重要性。只有改變了學(xué)生的意識,激發(fā)起學(xué)生使用學(xué)習(xí)策略的動力,才能保證好的學(xué)習(xí)效果。
(2)詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練材料的準(zhǔn)備一定要考慮到學(xué)生的英語水平,學(xué)習(xí)程度和學(xué)習(xí)風(fēng)格,因材施教。
(3)在策略訓(xùn)練的過程中教師一定要注意方法,因材施教。學(xué)習(xí)策略的內(nèi)化不是短期內(nèi)可以實現(xiàn)的,教授每個策略后一定要輔以大量的練習(xí),強(qiáng)化策略的使用,這樣才能使學(xué)生逐漸能夠自覺使用這些策略。注意及時發(fā)現(xiàn)學(xué)生在掌握詞匯策略中出現(xiàn)的問題。
(4)在訓(xùn)練過程中要通過各種途徑了解學(xué)生使用策略的感受,探討他們喜歡或不喜歡的原因,并對培訓(xùn)計劃做出相應(yīng)改進(jìn)。有些策略學(xué)生很短時間內(nèi)就能掌握,而有些策略的掌握需要較長的時間。所以,教師一定要把握好訓(xùn)練時間,有系統(tǒng)、有計劃的進(jìn)行訓(xùn)練。
2 結(jié)語
本研究通過對高職學(xué)生進(jìn)行了一個學(xué)期的顯性詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練,考察了這種訓(xùn)練的有效性。結(jié)果表明,詞匯學(xué)習(xí)策略訓(xùn)練可以增強(qiáng)學(xué)生的策略意識和策略使用頻率,增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的興趣,學(xué)生的詞匯水平也有所提高??梢?,在高職英語課堂上對學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的英語詞匯策略訓(xùn)練是可行的,這種訓(xùn)練有助于發(fā)揮學(xué)生更大的自主性,從而提高受試的詞匯水平。詞匯學(xué)習(xí)策略是外語教學(xué)研究的重要方面。我國高職英語課堂上比較注重知識內(nèi)容的傳授,而忽略了策略的教學(xué)。因為缺乏系統(tǒng)的策略訓(xùn)練,學(xué)生很難做到自覺運用這些策略來提高學(xué)習(xí)效果。因此,教師必須轉(zhuǎn)變觀念,將詞匯策略教學(xué)作為課堂教學(xué)的一部分,培養(yǎng)學(xué)生的策略意識,讓學(xué)生摸索出一套適合自己的詞匯學(xué)習(xí)策略,成為一個真正意義上的自主學(xué)習(xí)者。
參考文獻(xiàn)
[1]吳麗林.英語學(xué)習(xí)者詞匯記憶差異個案研究[J].外語教學(xué)與研究,2001(5).
[2]吳宗潔.行動研究:外域師資教育新途徑[J].外語教學(xué)與研究,1995(2).
[3]侯香勤.英語專業(yè)學(xué)生詞匯習(xí)得認(rèn)知策略及其訓(xùn)練研究[J].外國語文,2011(4):132-136.
[4]Cohen,A.Strategies in Learning and Using a Second Language[M].New York:Longman,1998.
[5]McNiff,J.Action Research:Principles and Practice[M].Macmillan Education,1998.
[6]O’Malley,J Chamot.Learning Strategies in Second Language Acquisition [M].上海:上海外語教育出版社,2001:42-122.