一邊是計(jì)時(shí)器滴答滴答15秒倒數(shù),一邊是極具迷惑力的五個(gè)選項(xiàng),回想一秒前聽到的那句淄博話,聽上去好像是普通話的“窩火”,但答案是“結(jié)伴”,夢(mèng)涵一邊笑一邊說“搞笑耶,真是長(zhǎng)知識(shí)”。
夢(mèng)涵是一名中文系研究生,對(duì)她來說,這款叫“瘋狂的方言”的游戲APP有些“寓教于樂”的感覺。中秋前后,這款A(yù)PP正排在蘋果商店中國(guó)地區(qū)免費(fèi)榜單第三的位置,“于是好奇下載了”。
這個(gè)游戲網(wǎng)羅了全國(guó)各地的方言小錄音,或是一些影視、小品的方言片段,讓玩家猜意思,一路闖關(guān)解鎖更多地方的方言,或是發(fā)起挑戰(zhàn),得分最高的還有大獎(jiǎng)可收。
“要先讓別人覺得方言有意思,人們才會(huì)想去保護(hù)它”,它的制作人朱偉波說。
朱偉波在北京一家網(wǎng)絡(luò)公司工作,這個(gè)APP的想法來自于一次朋友聚會(huì)時(shí)的頭腦風(fēng)暴。當(dāng)時(shí)“瘋狂猜圖”游戲APP當(dāng)紅,大家分析,能紅起來一定是群眾基礎(chǔ)夠廣泛。
于是他聯(lián)想到了有同樣特點(diǎn)的方言:大城市里有許多外來人口,每個(gè)人都有自己的方言。如果用聲音為介質(zhì),將方言運(yùn)用到游戲中去,用戶人數(shù)肯定有保障。
決心把這個(gè)聊天話題付諸實(shí)踐,是因?yàn)橹靷ゲㄏ嘈潘粌H能帶給人快樂,而且對(duì)方言保護(hù)有意義。他北漂近十年,江西老家的話也忘了許多了,自己的孩子則完全不會(huì)說,因?yàn)閷W(xué)校里用的是普通話,就算回到老家,聽到家鄉(xiāng)的孩子們說的也多是普通話,實(shí)在遺憾。
據(jù)朱偉波介紹,在下載激活的600萬用戶中,許多花錢內(nèi)購(gòu)游戲金幣的用戶來自海外。他據(jù)此猜測(cè),這批用戶應(yīng)該多是海外華人。在異國(guó)他鄉(xiāng),久未聽到鄉(xiāng)音的華人,似乎更愿意掏腰包聽家鄉(xiāng)來音,朱偉波說,好像有一種“失去了才懂珍惜的味道”。
朱偉波和他的7人小團(tuán)隊(duì)找了“朋友和朋友的朋友們”,一口氣收集了3000條來自全國(guó)十多個(gè)省份的方言錄音,然后幾個(gè)人耐著性子埋頭剪輯錄音,設(shè)計(jì)選項(xiàng),在一個(gè)月內(nèi)推出了這款A(yù)PP。這款選題冷門的國(guó)產(chǎn)游戲,卻獲得了成功。
2013年10月,《瘋狂的方言》上出現(xiàn)了觸控科技的《凡人修真》手游版等幾款重度手游的廣告,日前在觸控2013秋季開發(fā)者大會(huì)上,CEO陳昊芝宣布了240萬買斷了《瘋狂的方言》的單月廣告。
據(jù)了解,目前《瘋狂的方言》日均DAU(日活躍用戶數(shù)量)在90萬左右浮動(dòng),Banner(位于網(wǎng)頁(yè)頂部,中部,底部任意一處,但是橫向貫穿整個(gè)或者大半個(gè)頁(yè)面的廣告條)點(diǎn)擊轉(zhuǎn)化率為0.9%,插屏轉(zhuǎn)化率為3.6%。對(duì)比起其他同類型廣告平均0.5%-1.5%的轉(zhuǎn)化率,廣告價(jià)值優(yōu)勢(shì)明顯。而觸控科技買斷了《瘋狂的方言》的單月廣告,在Banner和插屏廣告日均展示達(dá)到了千萬次。
這是一場(chǎng)“雙贏”的交易。
要傳承先規(guī)范
今年三月,網(wǎng)友@NHISHIO在微博上說,一些外地來滬的家長(zhǎng)朋友想讓孩子學(xué)上海話,卻苦于沒有滬語(yǔ)配音的動(dòng)畫片、電視劇。有人將這條微博轉(zhuǎn)給了真紀(jì)。
真紀(jì)是“平紀(jì)配音工作室”的創(chuàng)始人。他和他的團(tuán)隊(duì)把日本漫畫或者其他時(shí)下熱門的視頻包裝成上海話版,在網(wǎng)上傳播,點(diǎn)擊率很高。他們的作品也吸引到了一些商業(yè)項(xiàng)目,比如電視劇《愛情公寓》制作人就找到他們。在雙方合作下,由“平紀(jì)”配音的上海話版《愛情公寓》在上海電視臺(tái)播出。
目前“平紀(jì)工作室”的核心成員只有三個(gè):真紀(jì)和夏日薰是配音的主力,月亮則是在三年前加入,統(tǒng)籌團(tuán)隊(duì)運(yùn)作。2006年“平紀(jì)”開始的時(shí)候,真紀(jì)還是學(xué)生,“純粹是因?yàn)楹猛妗?,他招集朋友們用方言惡搞,看著點(diǎn)擊量不亦樂乎。
隨著這些年方言保護(hù)的話題出現(xiàn),平紀(jì)團(tuán)隊(duì)突然感到了使命感。他們收起胡鬧,“比如我們?cè)谂洹稅矍楣ⅰ返臅r(shí)候,盡量統(tǒng)一到80后的發(fā)音習(xí)慣,而統(tǒng)一發(fā)音這點(diǎn)以前不會(huì)的,都是隨性來?!痹铝琳f,商業(yè)化運(yùn)作正在緩解這份興趣和使命感的成本問題,也讓片子精致起來。
無獨(dú)有偶,上海大學(xué)中文系語(yǔ)言學(xué)在讀博士朱貞淼在用更專業(yè)的方式科普方言。這個(gè)對(duì)方言感興趣的80后,用上海話寫微博,在滬江網(wǎng)上主持一個(gè)教授上海話的頻道,還和朋友利用“啪啪”、微信公共賬號(hào)等帶有語(yǔ)音功能的手機(jī)社交APP錄制音頻,用電臺(tái)聊天式的輕松語(yǔ)言教授上海話,或是給上海話做糾音糾字的工作。
在他看來,方言和普通話一樣,都需要一個(gè)相對(duì)的規(guī)范,才便于傳承。其實(shí)學(xué)界已經(jīng)做了一些類似的事情,但一般大眾并不會(huì)去看,朱貞淼想做的,就是把這些內(nèi)容深入淺出地傳播。他和志同道合的朋友成立了吳語(yǔ)學(xué)會(huì)和吳語(yǔ)上海話正字正音推廣委員會(huì),專門推廣、保護(hù)方言和為上海話正音正字。
是保存不是保護(hù)
今年夏天,“兩個(gè)老美做中國(guó)方言網(wǎng)站”吸引到了許多媒體的報(bào)道。這個(gè)在5月正式上線的網(wǎng)站 “鄉(xiāng)音苑”,鼓勵(lì)人們用自己最親近的方言說故事,每一段音頻都會(huì)在地圖相應(yīng)的位置標(biāo)出,形成由錄音組成的語(yǔ)言地圖,五顏六色的標(biāo)簽直觀地展示了這片土地上語(yǔ)言的豐富性。
目前,網(wǎng)站已經(jīng)有200多段錄音,6000多個(gè)注冊(cè)用戶,200多個(gè)志愿者。一些志愿者也幫忙整理出與錄音內(nèi)容對(duì)應(yīng)的方言直錄、中英文字以及拼音、音標(biāo),一同呈現(xiàn)在網(wǎng)站上。
目前,“鄉(xiāng)音苑”上多數(shù)錄音還是純方言的,錄音控制在五分鐘左右,有年輕人說自己生活中的事情,比如和一個(gè)朋友之間的誤會(huì)、爸爸媽媽的愛情故事,也有年級(jí)稍微大一些的人講民間傳說,還有一些更像口述歷史的片段。
鄉(xiāng)音苑的創(chuàng)始人之一,美國(guó)人司圓直(Steve Hansen),碩士攻讀的是語(yǔ)言學(xué),他認(rèn)為,鄉(xiāng)音苑是介于學(xué)術(shù)與方言愛好者圈子之間的一種形態(tài),它借鑒了學(xué)術(shù)上的方言分類以及方言地圖的方法,但非學(xué)術(shù)上系統(tǒng)的對(duì)字詞發(fā)音、句子結(jié)構(gòu)的探究,它更側(cè)重于故事,更為有趣,所以,除了語(yǔ)言學(xué),它和民間文學(xué)也很親近。
另一個(gè)創(chuàng)始人柯祎藍(lán)(Kellen Parker)現(xiàn)在在臺(tái)灣學(xué)習(xí)語(yǔ)言學(xué)。他還記得第一次聽到上海話的迷惑感——這是什么話?和漢語(yǔ)感覺不一樣。雖然知道方言差異的存在,但中國(guó)方言的差別之大還是超乎了他的預(yù)想。后來他到中國(guó)蘇南一帶生活,每天,各種方言或者帶著方言口音的普通話涌入他的耳朵,同時(shí),他也感覺到方言的消逝:一次在上海中山公園,他看見兩個(gè)大人互說上海話,但轉(zhuǎn)頭卻對(duì)孩子說起了普通話。
盡管對(duì)中國(guó)的語(yǔ)言政策不熟悉,“覺得這么做會(huì)很有趣”,柯祎藍(lán)找來現(xiàn)在在北京大學(xué)MBA授課的方言迷司圓直,創(chuàng)立起現(xiàn)在的“鄉(xiāng)音苑”,免費(fèi)保存、分享中國(guó)的鄉(xiāng)音。
不過柯祎藍(lán)和司圓直總是強(qiáng)調(diào)自己是“保存”而不是“保護(hù)”方言,因?yàn)椤氨Wo(hù)”是取決于網(wǎng)友自己的決定—自己是否決定說方言,是否決定教自己的孩子說方言,讓方言“活”下去。
摘編自2013年第44期《南都周刊》