近年來,中國出版業(yè)在政府的大力倡導(dǎo)和國家政策的大力扶持下,各出版集團(tuán)大踏步“走出去”,在版權(quán)貿(mào)易、實(shí)物出口、文化產(chǎn)品出口、境外投資等方面均取得一定成效,大力推動(dòng)中華文化向世界傳播。出版“走出去”從無到有,從單一到多元,已經(jīng)逐漸積累了自身特色、經(jīng)驗(yàn)、方法和模式,同時(shí)一批外向型人才隊(duì)伍和國際化企業(yè)應(yīng)運(yùn)而生。從總體上看, 中國出版 “走出去” 已經(jīng)跨越了國家號(hào)召、行業(yè)推動(dòng)的第一個(gè)階段,逐漸踏入企業(yè)主動(dòng)“走出去”,積極探索國際合作內(nèi)容和形式、方法與渠道的第二個(gè)階段。如何盡快轉(zhuǎn)變思路,創(chuàng)新模式,拓寬渠道,提升水平和層次,在新形勢下深入推動(dòng)出版“走出去”工作,提升中華文化的國際影響力,增強(qiáng)中國國際話語權(quán),成為當(dāng)前出版業(yè)“走出去”發(fā)展面臨的重大課題。
一、中國出版業(yè)“走出去”發(fā)展現(xiàn)狀
1.版權(quán)輸出總量快速提升
隨著我國版權(quán)輸出品種的大幅增長,版權(quán)貿(mào)易逆差逐步縮小,版權(quán)貿(mào)易結(jié)構(gòu)持續(xù)改善。據(jù)《2011年新聞出版產(chǎn)業(yè)分析報(bào)告》顯示,全國共輸出出版物版權(quán)7783種,較2010年增加2092種,增長36.8%;版權(quán)輸出品種與引進(jìn)品種比例由2010年的1∶2.9提高至1∶2.1。其中,對臺(tái)灣地區(qū)版權(quán)輸出1656種,引進(jìn)1497種,首次實(shí)現(xiàn)了版權(quán)輸出順差,版權(quán)輸出先后進(jìn)入193個(gè)國家和地區(qū),版權(quán)貿(mào)易結(jié)構(gòu)持續(xù)改善,輸出品種更為廣泛、優(yōu)質(zhì)。國內(nèi)各出版企業(yè)從過去的簡單“推銷”逐步發(fā)展到有針對性地策劃、推廣、營銷,通過自主開發(fā)外向型產(chǎn)品、與國外出版社共同策劃、合作出版、推動(dòng)重大“走出去”精品工程,專門設(shè)立機(jī)構(gòu)和部門等措施,大力開展版權(quán)輸出業(yè)務(wù),取得重大突破和顯著成效。
2.實(shí)物出口規(guī)模不斷擴(kuò)大
隨著出版、發(fā)行體制改革的逐步完成、市場化體制的逐步建立和完善,以及在中國出版業(yè)“走出去”戰(zhàn)略的帶動(dòng)下,一系列鼓勵(lì)圖書出口優(yōu)惠政策的相繼實(shí)施,中國出版業(yè)通過圖書商品貿(mào)易方式“走出去”的規(guī)模不斷擴(kuò)大,成效初步彰顯。2011年,全國累計(jì)出口圖書、期刊、報(bào)紙、音像制品、電子出版物1557.5萬冊(份、盒、張),金額7396.6萬美元。中國出版企業(yè)通過圖書進(jìn)出口公司,以及一部分擁有圖書進(jìn)出口權(quán)的出版社和民營書店、網(wǎng)上書店,圖書實(shí)物先后出口到日本、韓國、美國、加拿大和港臺(tái)地區(qū)的圖書館和中文書店,此外,英國、新加坡、馬來西亞、荷蘭、德國、法國的圖書市場上也有一些中國圖書,加快推進(jìn)中國文化向世界推廣。
3.文化產(chǎn)品和服務(wù)出口大幅增長
近年來,國家先后出臺(tái)一系列政策鼓勵(lì)擴(kuò)大文化產(chǎn)品和服務(wù)出口,加大力度推動(dòng)出版發(fā)行、印刷、傳媒等文化企業(yè)開拓國際市場,加快發(fā)展文化創(chuàng)意、數(shù)字出版、移動(dòng)多媒體、動(dòng)漫游戲等新興文化產(chǎn)業(yè),文化產(chǎn)品和服務(wù)出口大幅增長。全國各出版企業(yè)通過設(shè)立專門國際經(jīng)貿(mào)公司,培養(yǎng)外向型人才隊(duì)伍,專事電子傳媒類產(chǎn)品、漿紙、音像制品、文化裝備、印刷設(shè)備、辦公用品、文體用品、工藝美術(shù)品等文化產(chǎn)業(yè)國際經(jīng)貿(mào)業(yè)務(wù),承接各類文化服務(wù)外包業(yè)務(wù)如彩鈴加工、內(nèi)容設(shè)計(jì)、編輯錄入、選題策劃、裝幀設(shè)計(jì)、動(dòng)漫游戲制作等,同時(shí)開拓以科技創(chuàng)新為主、創(chuàng)意突出、附加值較高的文化產(chǎn)品出口,加快推動(dòng)文化產(chǎn)品和服務(wù)貿(mào)易出口快速增長。據(jù)統(tǒng)計(jì),2011年我國文化產(chǎn)品出口148.5億美元。
4.境外投資規(guī)模逐步壯大
隨著中國出版業(yè)海外業(yè)務(wù)的不斷拓展和快速擴(kuò)張,越來越多的中國出版企業(yè)嘗試到境外投資辦實(shí)體。政府部門也大力扶持,新聞出版總署《關(guān)于進(jìn)一步推動(dòng)新聞出版產(chǎn)業(yè)發(fā)展的指導(dǎo)意見》明確指出,支持有條件的新聞出版企業(yè)到境外投資興辦實(shí)體,通過新設(shè)、收購、合作等方式,到境外建社、辦廠、開店,實(shí)現(xiàn)新聞出版企業(yè)在境外的落地和本土化。對符合國家出口指導(dǎo)目錄規(guī)定的境外投資,在政策、資源、信息、服務(wù)等方面予以支持。 過去幾年,中國出版集團(tuán)、中國國際出版集團(tuán)、安徽出版集團(tuán)、中國青年出版社、人民衛(wèi)生出版社、時(shí)代華語公司等紛紛試水境外投資辦實(shí)體業(yè)務(wù)并取得顯著效益。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前我國新聞出版企業(yè)已在境外投資或設(shè)立分支機(jī)構(gòu)459個(gè),其中,從事圖書出版的分支機(jī)構(gòu)28個(gè),從事期刊出版業(yè)務(wù)的分支機(jī)構(gòu)14個(gè),印刷或光盤復(fù)制工廠45個(gè),業(yè)務(wù)遍及全球近50個(gè)國家,為加快推動(dòng)中外文化交流與融合打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
二、當(dāng)前中國出版業(yè)“走出去”的發(fā)展困境
1.版權(quán)輸出質(zhì)量偏低,海外“生存”難度大,文化傳播力弱
近年來,隨著我國版權(quán)輸出品種的大幅增長,版權(quán)貿(mào)易逆差逐步縮小,版權(quán)貿(mào)易已取得階段性發(fā)展成果。但根據(jù)海外市場的銷售反饋,目前我國版權(quán)輸出質(zhì)量整體不高,發(fā)行冊數(shù)少,“本土化”程度低,難以進(jìn)入主流市場,海外文化影響力弱。主要表現(xiàn)為版權(quán)輸出版稅過低、圖書產(chǎn)品結(jié)構(gòu)不合理、同質(zhì)化競爭嚴(yán)重、發(fā)行渠道不夠完善等問題,版權(quán)輸出面臨從數(shù)量型增長向內(nèi)涵式發(fā)展轉(zhuǎn)變。
2.實(shí)物出口渠道不暢,難以進(jìn)入西方主流市場,文化影響面小
過去幾年,在中國圖書實(shí)物出口的繁榮背后,也存在著語言、品種和渠道不暢等主要問題。第一,目前國內(nèi)各出版企業(yè)大部分是中文圖書出口,外文版或中外對照版圖書數(shù)量非常有限,流通范圍也局限于海外華人、華僑、海外漢學(xué)家及一部分圖書館,難以進(jìn)入西方社會(huì)的主流渠道;第二,圖書出口并不是按照國際慣例進(jìn)行分國別、分區(qū)域授權(quán)營銷,而是通過多種渠道進(jìn)行無規(guī)則銷售,體系并不完善,制約中國文化海外傳播;第三,圖書可供品種逐年增多,但同質(zhì)化、平庸化、非外向型等問題嚴(yán)重,使真正適合外國人閱讀、滿足海外讀者需求的圖書品種相當(dāng)有限;第四,渠道傳統(tǒng),實(shí)體店多,網(wǎng)絡(luò)店少,未注重?cái)?shù)字渠道開發(fā),無法全面打開國外市場。
3.文化產(chǎn)品出口起步晚,模式單一,貿(mào)易逆差嚴(yán)重
近年來,國家先后出臺(tái)一系列政策推進(jìn)文化產(chǎn)品出口業(yè)務(wù),如商務(wù)部“文化出口重點(diǎn)企業(yè)和項(xiàng)目”,新聞出版總署“中國出版物國際營銷渠道拓展工程”等,帶動(dòng)一批出版企業(yè)大力開展文化產(chǎn)品出口業(yè)務(wù)。但由于我國文化產(chǎn)品出口業(yè)務(wù)起步晚、起點(diǎn)低、產(chǎn)品單一、模式傳統(tǒng),總體規(guī)模還很小,企業(yè)的實(shí)力也相對較弱,與世界發(fā)達(dá)國家相比,我國在文化產(chǎn)品出口貿(mào)易逆差嚴(yán)重,海外文化影響力小,仍有許多問題需要解決。
4.資本“走出去”難以扎根,“走進(jìn)去”“融進(jìn)去”目標(biāo)尚遠(yuǎn)
隨著中國文化體制改革和文化產(chǎn)業(yè)的快速發(fā)展,資本“走出去”已逐漸成為出版企業(yè)國際化的重要發(fā)展內(nèi)容。成功的出版國際化,是利用資本輸出帶動(dòng)文化輸出,真正實(shí)現(xiàn)中國文化通過資本合作走進(jìn)海外市場,融進(jìn)海外文化。目前,我國出版業(yè)缺乏龍頭企業(yè),產(chǎn)業(yè)集中度相對較低,機(jī)制不靈活,資金短缺,模式呆板,與世界跨國出版集團(tuán)競爭尚存在一定差距。產(chǎn)品“走出去”要“本土化”,資本“走出去”同樣面臨著這樣的問題,文化不同,價(jià)值觀不同,都會(huì)給跨國合作帶來困難和風(fēng)險(xiǎn)。如何更好地規(guī)避風(fēng)險(xiǎn),解決當(dāng)前的困境,是我們亟待解決的問題。
三、新形勢下中國出版業(yè)“走出去”發(fā)展思路初探
1.版權(quán)輸出要“接地氣”,注重?cái)?shù)量和質(zhì)量全面提升
版權(quán)輸出數(shù)量提升的同時(shí),要大力提升版權(quán)輸出內(nèi)容質(zhì)量,保證產(chǎn)品在海外有渠道、有市場、有影響。鑒于此,圍繞版權(quán)輸出要著重做好以下幾點(diǎn):一是出版企業(yè)嚴(yán)把圖書內(nèi)容質(zhì)量關(guān)。針對不同的國家,不同的文化背景,不同的讀者需求,有選擇性地篩選內(nèi)容,設(shè)計(jì)裝幀,增強(qiáng)針對性。二改善產(chǎn)品結(jié)構(gòu)。傳統(tǒng)與當(dāng)代結(jié)合,文化與實(shí)用結(jié)合。要切實(shí)了解國外對中國的關(guān)注點(diǎn),以及國際社會(huì)對中國社會(huì)的重大關(guān)切,除中國傳統(tǒng)文化以及漢語學(xué)習(xí)等實(shí)用工具書之外,要加強(qiáng)中國現(xiàn)當(dāng)代文化的推廣和傳播,以及現(xiàn)當(dāng)代科技、藝術(shù)作品,增強(qiáng)國際讀者的認(rèn)可度。三是專門打造外向型圖書。內(nèi)容表達(dá)方式注重故事性、趣味性,用西方人習(xí)慣的閱讀方式介紹中國文化和精神,深入淺出,讓老外看懂、讀懂,理解其文化精髓。四是注重翻譯質(zhì)量的提升。在國內(nèi)外尋找權(quán)威翻譯者、漢學(xué)家,加大外文版直接出版力度,有針對性地向國際市場推廣,加大版權(quán)輸出力度。
2.圖書實(shí)物出口要“體系化”,注重實(shí)體渠道和網(wǎng)絡(luò)渠道同步開發(fā)
圖書實(shí)物出口是中國文化向海外市場推廣的重要途徑之一,充分利用好這個(gè)渠道是開展文化“走出去”工作的關(guān)鍵內(nèi)容。結(jié)合當(dāng)前實(shí)際,重點(diǎn)應(yīng)做好以下幾點(diǎn):一、從國家層面完善國內(nèi)實(shí)物出口渠道的體系建設(shè)。按照國別或者圖書類別,對目前國內(nèi)所有具有圖書出口發(fā)行權(quán)的企業(yè)進(jìn)行系統(tǒng)管理,加強(qiáng)專業(yè)性,完善市場競爭秩序,為圖書實(shí)物出口營造良好的出口環(huán)境。二、注重國際發(fā)行代理商的合作。重點(diǎn)開拓非華語和海外非華人社區(qū)和市場,利用對方的渠道和優(yōu)勢,力爭進(jìn)入歐美主流社會(huì)。三、注重與國際網(wǎng)絡(luò)渠道合作。一方面結(jié)合歐美數(shù)字閱讀的習(xí)慣打通大眾讀物市場,另一方面通過與國際機(jī)構(gòu)合作建立專業(yè)數(shù)據(jù)庫等形式,開發(fā)國外圖書館、科研機(jī)構(gòu)、大學(xué)和專業(yè)研究領(lǐng)域的市場,深入推進(jìn)文化國際影響和傳播。四有重點(diǎn)地推薦國際流行出版物和內(nèi)容。分析市場,了解讀者,增強(qiáng)主流讀物出口,提升文化認(rèn)同。
3.文化產(chǎn)品出口要“多元化”,注重產(chǎn)品內(nèi)容和形式的衍生開發(fā)
當(dāng)前國內(nèi)各文化企業(yè)出口產(chǎn)品,主要還是傳統(tǒng)的簡單貿(mào)易、來料加工等,具有文化內(nèi)涵、附加值大、自主創(chuàng)意策劃的產(chǎn)品很少。要擴(kuò)大文化產(chǎn)品出口總量,提升水平和層次,擴(kuò)大文化傳播,除傳統(tǒng)文化產(chǎn)品出口方式外,必須做好以下幾點(diǎn):一、開發(fā)具有中國特色文化內(nèi)容和故事的國際化產(chǎn)品。結(jié)合中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)、傳統(tǒng)工藝以及中國的民俗、人文生活等元素,開發(fā)各類文化用品,比如辦公用品、生活用品、文化禮品、工藝美術(shù)品、服飾等。二、使用電子傳媒等新載體、新技術(shù),將中國文化嵌入式傳播,加大電子裝備產(chǎn)品出口力度,如音像制品、電視機(jī)、會(huì)務(wù)通、電子遙控、數(shù)碼轉(zhuǎn)化器等。三、注重一種產(chǎn)品多元價(jià)值開發(fā),由項(xiàng)目合作帶動(dòng)產(chǎn)業(yè)合作。比如從圖書到影視、動(dòng)漫、中國故事主題公園等系列開發(fā);從語言教材到線上和線下的教育培訓(xùn)軟件課程開發(fā);從民俗特色到藝術(shù)表演、話劇演出等開發(fā),衍生產(chǎn)業(yè)鏈,潤物無聲地彰顯中國的主流價(jià)值,彰顯中國的文化自信。
4.境外投資要“融進(jìn)去”,注重國際布局和資本運(yùn)作
在世界經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展中,全球出版時(shí)代已經(jīng)來臨,國外出版集團(tuán)紛紛到中國設(shè)立辦事機(jī)構(gòu),聘請中國員工,開展中國市場業(yè)務(wù),已經(jīng)取得明顯成效。借鑒國外出版機(jī)構(gòu)國際化運(yùn)作的成功經(jīng)驗(yàn),我國出版機(jī)構(gòu)國際化發(fā)展應(yīng)著力做好以下幾點(diǎn):一、客觀分析自身優(yōu)勢,找準(zhǔn)進(jìn)軍國際市場的切入點(diǎn)。出版企業(yè)不能盲目進(jìn)軍國際市場,通過長期的業(yè)務(wù)積累,分析自身最具優(yōu)勢的業(yè)務(wù)領(lǐng)域,以點(diǎn)帶面,輻射周邊,循序漸進(jìn)開展國際化發(fā)展之路。二、充分調(diào)研當(dāng)?shù)厥袌觯?lián)合當(dāng)?shù)仄髽I(yè),開展資本合作或國際并購。企業(yè)要“走進(jìn)去”、“融進(jìn)去”,必然要求熟悉當(dāng)?shù)匚幕?,了解?dāng)?shù)匦枨?,最有效的途徑是?lián)合當(dāng)?shù)仄髽I(yè),開展資本合作,與當(dāng)?shù)仄髽I(yè)共同投資,或并購成長型相關(guān)企業(yè),成立跨國公司,開展文化出版等業(yè)務(wù)。三、注重國際化布局,做到有的放矢。出版企業(yè)“走出去”,推進(jìn)全球化發(fā)展戰(zhàn)略,要深入分析世界各國文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展概況,選擇有核心潛力的地域重點(diǎn)投入,滲透開發(fā),穩(wěn)扎穩(wěn)打,全面布局。四、國家層面要搭建平臺(tái),建立信息服務(wù)體系。由于機(jī)制和體制限制,中國出版企業(yè)對于海外的投資環(huán)境并不熟諳,風(fēng)險(xiǎn)難控。國家除資金支持外,還要在各國建立信息服務(wù)平臺(tái),創(chuàng)建定期交流機(jī)制,為企業(yè)“走出去”提供好的投資環(huán)境和信息指導(dǎo),幫助企業(yè)盡快向“國際化集團(tuán)”轉(zhuǎn)型和跨越。
(作者單位:時(shí)代出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰荆?/p>