經(jīng)中央民族歌舞團(tuán)的于岱巖老師介紹,我加入了北京民族民間文藝研究會,參加研究會的活動(dòng)時(shí)認(rèn)識了《北京工人》雜志編輯賈群娜。賈群娜喜歡聽我的書,常給我寫報(bào)道供給各報(bào)社。她說業(yè)余寫些稿子,也能掙點(diǎn)兒稿費(fèi),增加些收入,好培養(yǎng)女兒。我覺得她很直率,就把照片資料無條件提供給她,她因此很感謝我。1990年亞運(yùn)會期間,有一天,她突然問我想不想上新加坡?“我給您介紹個(gè)新加坡記者,希望您能去那里推廣評書。”這樣,在賈群娜家中我認(rèn)識了新加坡“麗的呼聲”記者兼主持蔡君祥先生。
我給了蔡君祥一盤我的《三國》錄像。他問我:“您是不是想去新加坡?”我說:“是?!鳖^一個(gè)因?yàn)槲抑佬录悠绿栒賴藢W(xué)華語,我想:只要是講華語的地方,就能聽懂評書。第二,馬季去新加坡推廣相聲藝術(shù)取得了成功,我很高興。既然新加坡華人能接受相聲,為什么不能接受評書呢?再者,通過亞運(yùn)會的召開,我感覺中國強(qiáng)大了,我也敢出國了,有堅(jiān)強(qiáng)的后盾了。第三,我想圓一個(gè)夢。我爸爸1957年被打成“右派”后,有一天我聽見他和哥哥的談話。那是自然災(zāi)害的時(shí)候,爸爸說,有好朋友覺得他在北京待著實(shí)在太痛苦了,希望他能帶著一家子去新加坡。哥哥問:“那怎么不去呢?”爸爸說,他舍不得中國,“我是說書的,到新加坡做什么”?爸爸那時(shí)在北京沒吃的,沒穿的,精神上又受了那么大打擊,但他為什么不去?這是我多年前一個(gè)模糊的記憶,我想圓這個(gè)夢。此外更重要的是,我確實(shí)希望走向國際舞臺,把評書藝術(shù)推向每一個(gè)聽得懂華語的地方。那時(shí)候,在美國的吳兆南已然兩次請我去臺灣,但第一站我想選擇新加坡。
1990年認(rèn)識了蔡君祥,到1993年,我們應(yīng)“麗的呼聲”有線電臺邀請,去參加新加坡“第三屆華族文化節(jié)”。
90年代初,出國辦手續(xù)不像現(xiàn)在這么簡單,所以我很感激團(tuán)長翟弦和。我為什么從宣武說唱團(tuán)調(diào)到煤礦文工團(tuán)?大團(tuán)的思想水平就是要高一些,非常支持對外交流演出。我出國,團(tuán)長特別支持我,信任我。要填表,我還沒填呢,他就給我蓋章了。我跟新加坡邀請方談的條件就是我必須以學(xué)者的身份去,以后到美國也一樣。再一個(gè),必須邀請賈建國和我一起去,我說書離不開賈建國,沒有他我真不行。這樣,賈建國是作者,我是演員,應(yīng)“麗的呼聲”邀請,我們一起去新加坡。那是我第一次出國,坐上新加坡航空公司的飛機(jī),記得同一航班的還有彭麗媛,她也參加這個(gè)文化節(jié),辦獨(dú)唱音樂會。
1993年5月30日,我們到的新加坡,住在總統(tǒng)府斜對面的一個(gè)飯店里。第二天我們就上街轉(zhuǎn),聽當(dāng)?shù)厝苏f話,了解當(dāng)?shù)氐恼Z言。因?yàn)檎f書要把點(diǎn)開活(把就是看,點(diǎn)就是觀眾,就是看觀眾喜歡聽什么,怎么說才能吸引觀眾),你說話要讓人聽得懂,這樣在當(dāng)?shù)卣f書你才能站得住。我們邊遛彎兒邊聽邊想,琢磨他們在聊什么,愛聽什么,在想什么,怎樣能把他們說住,抖什么包袱兒能響。我們也跟電臺的編輯聊天,知道了市場叫芭莎,扁豆叫烏龜豆……知道了一些當(dāng)?shù)靥赜械挠谜Z。
新加坡沒評書,只有講古。我見到了北京人藝的老演員任寶賢老師,他當(dāng)時(shí)正在新加坡講古,每周講一次,講民俗、古代的小故事。講古就是講歷史故事。中國前幾代漁民闖南洋,晚上沒有什么娛樂,勞動(dòng)完了,大家坐在海邊,點(diǎn)著蠟燭,有人拿著古書念,大家聽。也有人有本事,能脫本兒不照著書講。講古有個(gè)規(guī)矩,就是一次一定要把一個(gè)故事講完。所以我在文化節(jié)演出前,他們千叮嚀萬囑咐,您一定要把一個(gè)故事講完了??稍u書藝術(shù)最大的特點(diǎn)是留扣兒(懸念)呀,我就琢磨應(yīng)該怎么辦。
6月4到6日,我在新加坡世界貿(mào)易中心演出3場,這是華族文化節(jié)的主會場。這個(gè)場地不好演,大天井,從上到下轉(zhuǎn)著圈兒的都是商店。我說書之前,主辦方很擔(dān)心。臨上臺,他們又囑咐我,千萬別留懸念。我說的《康熙私訪》,基本把了解搜集到的新加坡語言全用上了,包袱兒特別響。他們不知道評書是怎么回事,就是在臺底下樂。新加坡人的中文分好幾個(gè)層次,有很多人會說中國話,但不懂內(nèi)涵。我邊說邊觀察,觀眾的情緒隨著我的語言、表情變化著。后來上邊一圈一圈做買賣的都往下看,也不賣東西了,1000多人聽我說書,相片都留著呢。等最后,我還是留了書扣兒了。散了書,他們陪我們?nèi)コ燥?,后面一幫觀眾跟著,還有帶著孩子的?!斑B女士,后面怎么樣了,后面怎么樣了?你明天還來說嗎,我們明天還來聽。”電臺的人跟我說你成功了?!蔽以谑蕾Q(mào)中心連說了3天,每天1小時(shí),座無虛席。最后一天,把新加坡文藝界的人都吸引來了,他們很震動(dòng)。有觀眾特地跑過來跟我說:“頭一次聽中國評書很新鮮,我們聽得很入迷?!?/p>
作為一個(gè)演員能得到觀眾的贊賞是很幸福的??吹轿业脑u書受歡迎,“麗的呼聲”電臺的兩位經(jīng)理曾傳良、劉志堅(jiān)先生馬上向觀眾宣布:“近期將播出連女士的評書!”“麗的呼聲”電臺是私人有線電臺,聽眾收聽要付費(fèi),所以他們選擇節(jié)目是很注重收聽率和經(jīng)濟(jì)效益的。我給他們錄了一部《康熙私訪》。他們的董事長又請我們在香格里拉吃飯,說:“連女士,你能不能再給我們錄一下‘二十四孝?”當(dāng)時(shí)我挺吃驚的,我說:“我們國內(nèi)都不講這個(gè)了?!彼f:“現(xiàn)在的小孩子總跟大人吼,對父母不尊敬,希望您說‘二十四孝,讓小孩子接受一下傳統(tǒng)教育。”我沒說過,也沒準(zhǔn)備,臨時(shí)去書店、圖書館找了工具書和資料,賈建國幫我編了24段書,第二天就錄了,還出了盒帶,他們特別感動(dòng)。《二十四孝》錄音帶出版后,我在新加坡國際圖書博覽會上簽售時(shí)讀者排大隊(duì),好多家長說:“連女士,聽了你的《二十四孝》,小孩子不跟我們吼啦,不跟我們瞪眼睛啦!”
頭一回上新加坡,本來簽證就7天,給“麗的呼聲”電臺留一部書《康熙私訪》。電臺播了幾天,效果挺好,聽眾反映不錯(cuò),他們說要再跟我續(xù)簽一部書。這樣,我又留了一周,錄了《劉公案》,賈建國先回來了,因?yàn)榧依镞€有女兒沒人管呢。有賈建國,我就省心。吃飯沒帶錢,我一伸手,他帶著呢,我什么都不操心。沒有他,我就得動(dòng)腦子了。其實(shí)沒他我也行,就是依靠慣了。
一周內(nèi)我又錄完了《劉公案》,加上《康熙私訪》、《二十四孝》,這幾部書開始在“麗的呼聲”電臺的黃金時(shí)段連續(xù)播出。后來聽電臺的編輯說,《康熙私訪》特別受歡迎,播出時(shí)正是下班的黃金時(shí)間,大家都爭分奪秒往家趕。有些人來不及回家,就跑到電臺來,本來電臺是“閑人免進(jìn)”的地方,可值班的人也沒辦法,只好讓大家進(jìn)去聽。跑來的人發(fā)現(xiàn)電臺的電梯里有個(gè)小喇叭播放節(jié)目,就都擠在電梯里,上上下下半個(gè)小時(shí),把《康熙私訪》聽完才離開。
在新加坡期間,除了錄書,我還和新加坡電臺的經(jīng)理、編輯交朋友。中國人講“人和”是一寶,我挺重視這兩個(gè)字。我住在“麗的呼聲”的編輯梁玉萍家,她和我同歲,人非常善良,而且精通《三國》,是電臺里中文水平最髙的資深編輯。梁玉萍一個(gè)人住,可能有點(diǎn)兒潔癖,她家廚房裝修得很漂亮,但就是不許做飯,“點(diǎn)兒油星兒不能有。我去了,她破例讓我做飯,跟我特別好。好多人都說,梁老師能讓你住她家,還讓做飯,真是大新聞。新加坡人特別喜歡中國的餃子,我在梁玉萍家給大伙做了回餃子,買了韭菜、肉,他們不喜歡吃煮的,我就做鍋貼兒。結(jié)果“麗的呼聲”所有的編輯帶著家屬全來了,給我累壞了,他們一撥一撥地吃,我一鐺一鐺地做,那兒又熱,都虛脫了。我覺得新加坡人特別樸實(shí),出國第一站去新加坡,對了。
我第一次到新加坡待了半個(gè)月,臨走時(shí)曾傳良先生和他太太請我吃飯。曾傳良是曾子的后代,后來還到中國來續(xù)過家譜,很重視傳統(tǒng)。他的太太叫何德梅,文雅漂亮。兩個(gè)人是在新西蘭上大學(xué)的時(shí)候認(rèn)識的,非常恩愛。他們夫婦想交我這個(gè)朋友,請我到家里作客,他們都是馬來西亞籍,住在昔加末河邊上。和他們的交往,也給了我一個(gè)再去新加坡的機(jī)會。因?yàn)椤胞惖暮袈暋彪娕_是私人電臺,注重的是收聽率。我回國之后,曾先生他們總和我通電話,希望我再去,后來給我做了工作簽證,我又二去新加坡。
(摘自中華書局《我為評書生:賈建國、連麗如口述自傳》 口述:賈建國、連麗如 整理:吳欣還)