(瑞典)阿斯特麗德·林格倫
杜米和阿妮卡想到皮皮心里也有些難過。因為,現(xiàn)在她正睡在維拉·維洛古拉的房子里。她身邊沒有一個人,也沒人給她蓋好被子。他們決定第二天一早就去探望她。
“好媽媽,我們一定要去看看皮皮?!倍琶滓淮笤缇统瘚寢屨f道。
“好吧,你們?nèi)グ桑比聽柛駛惙蛉送讌f(xié)道,“但是時間不要待得太長。”
杜米和阿妮卡來到了皮皮家。
“祝你們大家圣誕節(jié)好,”她一邊說一邊把他們帶到廚房里去。啊,那里真的有一棵圣誕樹!蠟燭都點了起來,十七支圣誕蠟燭在噼噼啪啪響,空氣中散發(fā)著挺好聞的香氣,桌子上擺著圣誕節(jié)的牛奶大米粥、火腿、香腸等,甚至還有椒鹽小人餅干和油炸餅。爐子里的火燃得很旺,木柴箱一旁的馬正在用蹄子刨地,尼爾松先生在圣誕樹的蠟燭之間跳來跳去。
“原來它想當圣誕節(jié)天使,”皮皮刻薄地說,“不過叫它安安靜靜地坐著也實在辦不到?!?/p>
杜米和阿妮卡吃驚地站在那里。
“啊,皮皮,”阿妮卡說,“太好了!你怎么來得及準備這么多東西?”
“我是一個勤奮的人。”皮皮說。
杜米和阿妮卡突然覺得非常非常興奮和幸福。
“我覺得我們回到維拉·維洛古拉來真是太好啦?!倍琶渍f。
他們圍著桌子坐了下來,吃了很多火腿、牛奶大米粥、香腸和椒鹽餅干,他們認為這些東西比香蕉和面包果更好吃。
“太好了,”阿妮卡說,“盡管沒有圣誕禮物,我們還是過了圣誕節(jié)?!?/p>
“啊,你提醒了我,”皮皮說,“我忘了你們的圣誕禮物!你們自己去找吧?!?/p>
杜米和阿妮卡興奮得滿臉通紅,他們站起來自己去找。在木柴箱里杜米找到了一個大包,上面寫著“杜米”,里邊有一個小巧玲瓏的水彩盒。在桌子底下阿妮卡找到一個上面有自己名字的包,里邊有一把美麗的紅色陽傘。
“下次我們?nèi)セ敉投綅u我就帶著它。”阿妮卡說。
爐罩底下有兩個包。一個包里是給杜米的小吉普車,另一個包里是給阿妮卡的一套小盤子和小碗。在馬尾巴上掛著一個很小很小的包,包里有一只正適合放在杜米和阿妮卡臥室里的鬧鐘。
他們把自己的圣誕節(jié)禮物找到了以后,就去緊緊擁抱皮皮,表示感謝。皮皮站在窗子旁邊,看著院子里的白雪。
“明天我們造一大間雪房子,”她說,“晚上我們在里邊點上一支蠟燭。”
“好,好,讓我們明天就造。”阿妮卡說,她對回到家鄉(xiāng)感到越來越滿意。
“我在考慮我們能不能在從房頂?shù)降厣系难┒阎薪ㄒ粋€滑雪坡,”皮皮說,“我想教馬滑雪,但是我想象不出它需要四個滑雪板還是兩個滑雪板?!?/p>
“明天我們一定會玩得很開心,”杜米說,“我們真幸運,正好在放圣誕節(jié)假時回家來?!?/p>
“我們無論在什么地方都會玩得很開心,”阿妮卡說,“在維拉·維洛古拉,在霍屯督島,在任何地方都一樣?!?/p>
皮皮愉快地點著頭,他們?nèi)齻€人都爬到飯桌上。杜米的臉上突然露出一道不愉快的陰影。
“我永遠也不想長大?!彼麍詻Q地說。
“我也不想長大?!卑⒛菘ㄕf。
“決不能長大,大人沒什么可羨慕的,”皮皮說,“大人沒有一點兒樂趣。他們總是有一大堆麻煩事情,什么衣服呀、雞眼呀和地上稅呀之類的東西?!?/p>
“是地方稅不是地上稅?!卑⒛菘ㄕf。
“對,一樣,反正都是一些沒意思的事,”皮皮說,“他們滿腦子都是迷信和瘋狂。他們認為吃飯不小心把刀子放進嘴里就會發(fā)生很大的不幸?!?/p>
“他們也不會玩,”阿妮卡說,“可是,人不能不長大吧?”
“誰說人一定得長大?”皮皮說,“如果我沒記錯的話,我在什么地方還藏著幾粒藥片呢?!?/p>
“什么藥片?”杜米說。
“是那些不愿意長大的人吃了很見效的藥?!逼てひ贿呎f一邊從桌子上跳下來。她在柜子和抽屜里到處找,過了一會兒,她拿來一種跟豌豆一樣大小的黃顏色東西。
“豌豆!”杜米吃驚地說。
“你以為是豌豆,”皮皮說,“其實不是豌豆。這是天書藥片。這是很久以前我在里約熱內(nèi)盧從一位印第安老酋長那里得到的,當時我對他說過我長不長大都不在乎?!?/p>
“僅僅用這種小藥片就管用?”阿妮卡有些懷疑。
“當然,”皮皮保證說,“但是這些藥一定要在黑暗中吃,還一定要說一說這樣的話:‘小巧的天書藥片呀,我不愿意長達?!?/p>
“你的意思大概是說‘大吧。”杜米說。
“如果我說了‘達,我的意思就是‘大,”皮皮說,“這是個策略,懂嗎?絕大多數(shù)人都說
‘大,所以最壞的事情就可能發(fā)生。因為一說大,人們就比任何時候都長得快。有一次一個男孩也吃了這種藥片,他說了‘大,而不是說‘達,他就長了起來,簡直把人都嚇壞了。一天就長了很多很多米,太叫人傷心了。不過這樣一來倒也舒服,他差不多可以像一頭長頸鹿那樣直接到蘋果樹上去吃蘋果了。但是很快他就吃不成了,因為他太高了。幾位阿姨到他家去看他,跟他說一聲‘啊,你變得又大又能干,都得使用擴音器,不然他就聽不見。人們除了看到他又細又長的腿像兩根旗桿一樣消失在云端里以外,什么也看不見。人們再也聽不到他說話的聲音,不過有一次還是聽到了,那次他去舔太陽,把舌頭燙了一個泡,他大叫一聲,結(jié)果把地球上的花都震得枯萎了。不過這也是最后一次聽到他的聲音?,F(xiàn)在他仍在里約熱內(nèi)盧東游西蕩,我想他會給交通秩序造成很大的混亂?!?/p>
“我可不敢吃這種藥片,”阿妮卡害怕地說,“萬一我說錯了怎么辦?”
“你不會說錯的,”皮皮安慰她說,“如果我認為你會說錯,我就不給你藥片吃了。只跟你的兩條腿玩兒太單調(diào)了。不過杜米,我和你的兩條腿,搭配起來倒很滑稽。”
他們把圣誕樹上的蠟燭全部吹滅。廚房里頓時一片漆黑,只有爐子后面還有點兒亮光,那是因為火在蓋子后邊燃燒著。他們在地板中間圍一個圈坐下。皮皮給杜米和阿妮卡每人幾粒天書藥片。他們都滿懷著激動的感情。想想看吧,轉(zhuǎn)眼之間奇妙的藥片就要吃到肚子里去,然后就永遠永遠不會長大了。那該有多好啊。
“時間到?!逼てば÷曊f。
他們把自己的藥片咽了下去。
“小巧的天書藥片呀,我不愿意長‘達?!彼麄?nèi)齻€一起說。
吃完藥片以后,皮皮開亮了天花板上的吊燈。
“好極了,”她說,“我再也不會長大了,再沒有雞眼病或別的什么麻煩事了。這些藥片在我的箱子里放了很久,我不能百分之百地保證藥片沒有失效。不過我希望它還有效?!?/p>
阿妮卡想起了一件事。
“啊,皮皮,”她擔心地說,“你長大了不是想當海盜嗎?”
“沒關(guān)系,我還是可以成為海盜的,”皮皮說,“我可以成為一個很小很小又兇又狠的海盜,在四處游蕩,東搶西掠?!?/p>
她考慮了一會兒。
“喂,你們想一想,”她說,“如果很多很多年以后,有一位阿姨走過來看見我們在院子里跑著玩,她可能會問你杜米:‘小朋友,你幾歲了?那時你就說:‘五十三歲,如果我沒記錯的話?!?/p>
杜米滿意地笑了起來。
“她一定認為我長得實在太小了。”他說。
“對,肯定會的,”皮皮贊同地說,“不過你可以這樣說,你年齡小的時候,倒比現(xiàn)在大?!?/p>
正在這時,杜米和阿妮卡想起媽媽對他們說過不要待得太久。
“我們現(xiàn)在一定得回家了?!倍琶渍f。
“不過我們明天再來?!卑⒛菘ㄕf。
“好,”皮皮說,“我們八點鐘盞雪房子?!?/p>
她把他們送到大門口,又跑回維拉·維洛古拉去,她的兩條火紅的辮子在頭上擺來擺去。
“你想想看,”后來杜米在刷牙的時候說,“如果我事先不知道那是天書藥片,我肯定會把它當作普通豌豆的?!?/p>
阿妮卡穿著粉紅色的睡衣站在兒童臥室的窗子跟前朝維拉·維洛古拉的方向張望。
“你看,我看見皮皮啦。”她高興地叫了起來。
杜米也趕快走到窗前。真的!冬天樹葉都落光了,他們可以一直看到皮皮的廚房里。
皮皮雙手抱著頭坐在飯桌旁邊,她帶著做夢一樣的表情盯著面前一支火焰不停跳動的蠟燭。
“她……她看上去孤零零的,”阿妮卡說話的聲音都有些顫抖了,“噢,杜米,這會兒要是早晨的話,我們立即就去她那里?!?/p>
“要是她往這里看一眼,我們就跟她使勁兒招手?!倍琶渍f。
可是皮皮還在用做夢一般的眼睛看著前方。
她把燈熄了。