寧稼雨
(南開大學 文學院,天津 300071)
作為“以中為體,以西為用”換代意義上的中國古代敘事文學研究方法,它理應受到來自中西方古往今來的各種研究方法的影響滲透。但中西方文學研究方法可謂汗牛充棟,其與中國敘事文化學的關聯(lián)需要找到合理和恰當?shù)那腥朦c。鑒于學界多年理論批評先行、文本研究滯后的情況,近年來學界文本研究呼聲甚高。對此筆者表示贊同,同時也從中國敘事文化學自身研究的經(jīng)歷中切身感覺到,越是理論色彩凸出的研究方法,越是應該在充分掌握、熟悉文本的基礎上來發(fā)揮理論的導向作用。在我看來,理論方法好比一輛推車,文本則好比車上的貨物。沒有貨物的車本身也就失去了存在價值,但沒有車運載的貨物也只是倉庫中的積壓品,難以實現(xiàn)自身價值。從這個意義上來看,中國敘事文化學對于故事文本的關注是情理之中的。
中國敘事文化學的核心視角是故事類型,而就書面敘事文學而言,故事類型最基本的構(gòu)成單元是同一類型中不同故事的文本。中國敘事文化學的中心任務就是對不同時間和空間中形成的故事文本進行比對和分析研究。文本的關注是中國敘事文化學的起點。那么,以往學界對于文本研究有過一些怎樣的成規(guī)和經(jīng)驗,對于中國敘事文化學研究分別具有哪些參照啟示意義,是否可以作為中國敘事文化學研究的重要參照經(jīng)驗?筆者認為,以文本研究為紐帶,應該能夠找到一些古今中外敘事文學研究與中國敘事文化學研究之間的有機關聯(lián)。
根據(jù)文本研究時間狀態(tài)的不同,我們把文本研究大致分為文本前研究、文本自身研究、文本后研究三種類型。下面分別臚列探尋。
“前文本”研究是指對文本產(chǎn)生之前的各種相關問題的關注、了解和研究。
任何文本的形成都不是一個孤立的現(xiàn)象,而是有其生成的淵源和過程。那么,從源頭開始,追溯某個文本的起因緣起,是了解文本的重要準備和前提。而文本內(nèi)涵因素的豐富性也就造成了溯源工作的多重角度。其中很多角度與中國敘事文化學研究都程度不同地發(fā)生關聯(lián)。
中國古代的“前文本”研究主要從以下兩個方面切入:
一是從作者(也就是文本的制造者)方面進行研究,研究作者和文本的形成是否具有直接關系,作者為什么寫這部作品等問題。具體包括:作者的生平經(jīng)歷、思想傾向和特點,尤其是作者創(chuàng)作該文本有著怎樣的動機初衷和用意寄托等。比如傳統(tǒng)的“知人論世”之說,就是對此工作的最好表述。
這種古老的研究方式對于中國敘事文化學研究具有直接的借鑒作用。中國敘事文化學一項重要工作程序就是在充分了解某故事類型全部形態(tài)演變材料的基礎上,對該故事類型中各個文本形態(tài)與此前文本之間的異同狀態(tài)的形成原因進行解讀分析,力爭給出一個既與文本形態(tài)吻合,又與該文本作者的創(chuàng)作初衷一致的合理解釋。在這種情況下,有沒有、有多少對于該文本作者思想和生平經(jīng)歷的了解,就成為能否正確解釋其文本形態(tài)之所以如此的內(nèi)在動因的重要根據(jù)了。比如,了解了唐代科舉制度背景下元稹在科舉道路上對于功名的追求與成功,也就不難理解他為什么把《鶯鶯傳》中的張生從熾熱的愛情中剝離出來,送入求仕的軌道,并將其塑造為“善為補過”的浪子回頭形象。
二是對于文本形成之前的源頭的了解和研究。中國古代學術(shù)傳統(tǒng)歷來注重考據(jù),其中對于文本內(nèi)容的本源探索是重要的環(huán)節(jié)。比如詩詞研究中的本事研究,就是要在充分了解詩詞文本寫作相關背景的基礎上,對文本內(nèi)容解讀給予合理的定奪。這在敘事文學研究中尤其顯得重要,比如對小說、戲曲研究中的源流關系研究歷來是研究者關注的熱點。其中有兩種形式比較普遍。其一,敘事文學文本作者本人以所作文本的前言、題詞、例言等各種形式對其敘事文本所依據(jù)的藍本進行交代。如湯顯祖介紹《牡丹亭》劇本主要故事情節(jié)的來源為:
傳杜太守事者,仿佛晉武都守李仲文、廣州守馮孝將兒女事。予稍為更而演之。至于杜守收拷柳生,亦如漢睢陽王收拷談生也。[1]1
洪昇在《長生殿例言》中也對其《長生殿》劇本寫作的緣起、藍本依據(jù)和幾次更改的情況做出交代①。這些都為后人和讀者了解故事文本的源頭提供了第一手重要材料。其二,一些學者以各種零散的方式對某些故事文本的本事來源進行提示交代。例如譚正璧的《三言二拍資料》對于相關資料的搜集就相當豐富,可以參看。這些內(nèi)容和方法對中國敘事文化學研究都具有直接的使用價值。但是,它們又并不能完全替代中國敘事文化學的研究方法。因為以往敘事文學的前文本研究基本上還局限在小說、戲曲故事題材互見的范圍之內(nèi)。對于中國敘事文化學研究來說,其前文本關注的范圍還要繼續(xù)擴大,甚至是全方位的,除以往敘事文學研究主要關注的戲曲小說外,還包括詩文、史傳等其他各類文體中與文本相關、具有前文本意義的各種文本材料。它與以往敘事文學小說戲曲同源關系的前文本關注是銜接和繼承的關系。
從外部看,西方有關前文本的研究與中國明顯不同,但對于中國的敘事文化學的研究也不無啟示意義。如榮格的“集體無意識說”“積淀說”,研究看似沒有關系的事件、因素對作家作品潛移默化的影響。按照榮格的解釋:
集體無意識這個詞的含義是指遺傳形成的某種心理氣質(zhì);意識就是從這一氣質(zhì)產(chǎn)生……藝術(shù)家不是一個賦有力求達到其目的的自由意志的個人,而是容許藝術(shù)通過自己以實現(xiàn)它的目的這樣一個人。作為一個人,他可以有一定的心情、意志和個人目的,可是作為一個藝術(shù)家,他是一個更高意義上的人——他是一個“集體的人”,一個具有人類無意識心理生活并使之具體化的人。[2]109?112
這種所謂的“集體無意識”放在中國傳統(tǒng)文化的大背景中,很容易讓人將其理解為儒釋道等傳統(tǒng)思想在國人意識深處的烙印和痕跡。所以,它很容易讓人把這些積淀的“集體無意識”為與形成故事的前文本因素取得貫通。如果把這種貫通與中國傳統(tǒng)的“知人論世”方法和認知結(jié)合起來,那么在中國敘事文化學研究中有關前文本研究與關注的視角范圍就會更加立體和全面。
此外,現(xiàn)代西方文論中有關文本研究“互文性”的提法和角度,在很大程度上與主題學及中國敘事文化學對于同一故事類型不同形態(tài)演變的視角有異曲同工、殊途同歸的效果。而在西方比較文學中,法國學派的淵源研究、影響研究也都和前文本研究有直接的關系。在中國敘事文化學研究中充分考慮這些方法的積極作用和能量因素,是非常有必要的。
文本研究指對文本自身的本體研究。
所謂回歸文本,主要還是回歸文本本體。文本本體研究不僅是文本研究自身的需要,也是正確進行文本之間相互對比的前提,同時它也是進行更高理論層面研究的堅實基礎。對于中國敘事文化學研究來說,同一故事類型中不同文本的發(fā)現(xiàn)、確認和解讀,都是重中之重的問題。
中國傳統(tǒng)的文本研究主要從以下兩個角度切入。
一是文本文獻研究。從文獻學的角度,對文本自身的真實性做出判斷,得出結(jié)論,力求接近文本自身的真實原貌,盡量還原文本的真實情況。這些大致屬于古籍整理工作,是一切研究的前提和基礎,其方法主要是從校勘、版本等方面進行還原。近年來學界呼聲較高的“史料還原”提法,其肯綮還是還原文本自身的原始樣貌。這一工作對于中國敘事文化學研究來說具有十分重要的作用。因為中國敘事文化學的任務重心是對同一故事類型不同文本形態(tài)做出梳理和解讀分析,那么如何正確判斷每個文本的真實產(chǎn)生年代和真實原貌,就成為一切研究的起點和基礎。沒有對于每一文本真實年代和原貌的準確厘定,中國敘事文化學的一切后續(xù)工作都是勞而無功的。
二是從文本鑒賞的角度對文本進行賞析,評價、品味、挖掘其中蘊含的深層含義和藝術(shù)韻味。這是中國古代具有悠久傳統(tǒng)的研究方法,也是中國文本批評、文本研究的主要方法,它肇始于漢魏六朝的人物品藻活動。人的審美、自然的審美和文學藝術(shù)的審美三位一體,構(gòu)成了具有中國特色的文學藝術(shù)鑒賞傳統(tǒng)。這個傳統(tǒng)為中國敘事文化學提供了得天獨厚的文本解讀程式,使中國敘事文化學的文本解讀有了堅實厚重的參照依據(jù)。
與中國傳統(tǒng)的文本研究不盡相同,西方的文學文本研究更多注意作品自身,如文字解構(gòu)、韻律等問題,而不去關注作品自身意義以外的東西。如新批評完全把文本之外的一切因素與文本根本對立起來,不考慮作品與歷史或現(xiàn)實的外在關系,把作品視為一種有自己的存在方式的文字解構(gòu)②。新批評對于形式主義的絕對化強調(diào)固然有過分之處,但對于習慣于“文以載道”的中國傳統(tǒng)文學批評話語體系來說,這種對于形式成分的刻意強調(diào)顯然具有明顯的矯枉過正作用。這種正面影響也是中國敘事文化學研究需要吸納并將其融入自身的方法體系之中。中國敘事文化學對于不同形態(tài)文本的文化內(nèi)涵解讀,不應該只從歷史思想文化角度切入,也應該把形態(tài)演變中形式變異的因素充分考慮在內(nèi),從文化與文學、內(nèi)容與形式的結(jié)合上去考量文本形態(tài)的變異和原因。
東西方文本研究的角度不同,但各自均有閃光的亮點。兼容并蓄,取長補短,會使中國敘事文化學研究的內(nèi)蘊更加豐厚,構(gòu)造更加合理。
后文本研究指文本產(chǎn)生后所引起的社會評價、社會效應和社會功能。
中國的后文本研究把更多的精力放在文本社會效應的引導和評價上。其中最突出的就是“文以載道”觀念作用下的教化說。中國的后文本研究以這種教化學說作為衡量文本社會價值的尺度,并將其貫徹到文本闡釋和價值判斷上。這個傳統(tǒng)的積極意義是能夠從整體上制造一種激勵文本產(chǎn)生積極正面社會功能的作用,對于社會風氣、道德倫理有一定正面導向的作用。但在封建專制制度下,這種教化學說很多時候?qū)嶋H上是封建皇權(quán)加強意識形態(tài)文化統(tǒng)治的工具手段。
正因為這個強大傳統(tǒng)慣性的存在,所以在中國敘事文化學研究過程中,對這種強大慣性之于各種文本所起到的消長起伏作用,應當給予特別的留心和關注。既要看到后代評議研究文本中的教化理念作用,又要充分體察到文本制造者在這種背景下進行文本生產(chǎn)的創(chuàng)作心理。努力把后文本的解構(gòu)還原工作建立在與其生長文化背景吻合的平臺上操作運行。
中國古代后文本現(xiàn)象另一突出表現(xiàn)是經(jīng)典作品的續(xù)仿現(xiàn)象。翻開中國文學史,可以發(fā)現(xiàn)大量的經(jīng)典續(xù)仿現(xiàn)象,不僅《三國演義》《水滸傳》《紅樓夢》續(xù)書可謂汗牛充棟,就連“世說體”“聊齋體”“閱微體”“剪燈體”“虞初體”等系列作品也是不勝枚舉,蔚為大觀。這道中國文學史的獨特風景不僅是傳統(tǒng)中國小說文體研究的重要課題,更是中國敘事文化學研究的主體任務。
與中國的情況大不相同的是,西方的后文本研究很大程度上切斷了后代閱讀者與文本制造者之間的聯(lián)系,把文本意義的解釋權(quán)交給閱讀者和研究者,主張閱讀者和研究者的主體價值。比較有代表性的如闡釋學和接受美學等。按照接受理論,閱讀的過程永遠是動態(tài)復雜的過程,讀者必須參與對文本的聯(lián)想,填補原文跳躍的空間,對原文進行意思的推斷。沒有讀者積極連續(xù)的參與,文學作品也就不會存在③。
中國與西方關于后文本的研究和關注傳統(tǒng)幾乎是大相徑庭,但其各自卻都有真理的意義。這些閃光的部分如果兼容并蓄地融入中國敘事文化學研究中,必定會產(chǎn)生1+1>2的強烈效應。具體來說,在采用中國傳統(tǒng)方法關注文本社會功能效應和關注敘事文學續(xù)仿現(xiàn)象的同時,最大可能地把研究者自己置放于文本參與的角色位置,拓展對文本內(nèi)容和形式意義的想象空間,把文本后的解讀復原工作實現(xiàn)效益最大化。
綜上,中西方文本研究和關注的角度可謂千差萬別,但從中國敘事文化學這棟房子搭建的需求來說,都有可取之處。吸收、改造、融合這些方法中的合理之處,是中國敘事文化學構(gòu)建過程中的重要任務之一。
注釋:
① 參見洪昇《長生殿例言》,人民文學出版社1983年版。
② 參見張隆溪《作品本體的崇拜——論英美新批評》,載《外國現(xiàn)代文藝批評方法論》,江西人民出版社1985年版。
③ 參見[美]雷·威萊克《當代歐洲文學批評概觀》,載《外國現(xiàn)代文藝批評方法論》,江西人民出版社1985年版。
[1]洪昇.牡丹亭題詞[M].北京:人民文學出版社,1984.
[2]榮格.心理學與文學[G]//外國現(xiàn)代文藝批評方法論.南昌:江西人民出版社,1985.