• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    外宣英譯質(zhì)量的案例分析

    2013-08-15 00:47:30路仙偉
    唐山學(xué)院學(xué)報(bào) 2013年2期
    關(guān)鍵詞:南堡英譯譯者

    路仙偉

    (唐山學(xué)院 外語系,河北 唐山063000)

    隨著中國經(jīng)濟(jì)與世界逐步接軌,對(duì)外交流日益增多。此過程中人們總會(huì)利用各種機(jī)會(huì)、場合和手段宣傳自己,而從一定角度和程度上,這一過程是通過英語這個(gè)媒介來實(shí)現(xiàn)的。外宣工作中的翻譯有一個(gè)突出的特點(diǎn),即基本上都是中譯外,也就是把大量有關(guān)中國的各種信息從中文翻譯成外文,并通過圖書、期刊、報(bào)紙、廣播、電視、互聯(lián)網(wǎng)等各種媒介以及國際會(huì)議,對(duì)外發(fā)表和傳播。這一特點(diǎn)決定了除去所有翻譯工作都需要遵循的“信、達(dá)、雅”標(biāo)準(zhǔn)外,外宣翻譯更需要翻譯工作者熟知并運(yùn)用“外宣三貼近”(貼近中國發(fā)展的實(shí)際、貼近國外受眾對(duì)中國信息的需求、貼近國外受眾的思維習(xí)慣)的原則[1]。

    不同文體的文本,因其語言形式、語言風(fēng)格、交際功能以及交際目的不同,在翻譯中采取的翻譯手段和策略也不同。英國當(dāng)代翻譯理論家紐馬克將文本分成三種類型,即表達(dá)型(expressive)、信息型(informative)和誘導(dǎo)型(vocative),在翻譯策略上,他認(rèn)為以介紹源語文化為目的的表達(dá)型文體如小說、詩歌等文學(xué)作品應(yīng)采取語義翻譯,即力求傳達(dá)原文的語義內(nèi)容,保持作家個(gè)人的感情色彩、文學(xué)風(fēng)格、結(jié)構(gòu)形式等;對(duì)于以目的語文化為歸屬的信息型和誘導(dǎo)型的文體如廣告、通知、報(bào)告、宣傳手冊(cè)、技術(shù)資料等則應(yīng)采取交際翻譯法,注重讀者的理解和反應(yīng),在表達(dá)方式、格式措辭等方面應(yīng)盡可能符合該文體在譯入語中的習(xí)慣[2]。德國翻譯理論家諾伊貝特(Neubert)也就不同文體的翻譯劃分了以下幾種情況[3]:(1)以原文為重點(diǎn),如科研領(lǐng)域技術(shù)資料;(2)主要以原文為重點(diǎn),如文學(xué)作品;(3)原文與譯文應(yīng)兼顧,如專業(yè)文獻(xiàn);(4)主要或完全以譯文為重點(diǎn),如對(duì)外宣傳材料。

    按照紐馬克和諾伊貝特的觀點(diǎn),外宣翻譯應(yīng)主要以或完全以譯文為重點(diǎn),即譯文要在表達(dá)方式、格式措辭等方面盡可能符合該文體在譯入語中的習(xí)慣。這完全符合外宣英譯的工作特點(diǎn)和實(shí)際情況,為我們?cè)谶@一領(lǐng)域的翻譯工作提供了理論依據(jù)。

    外宣語的漢譯英其目的是讓譯文受眾明確無誤地理解和把握譯文所傳遞的信息要旨,因此外宣英譯要以目的語為歸宿,使其受眾在攝取信息的過程中不遇到任何障礙。但是,在外宣英語翻譯的工作實(shí)踐中,由于種種原因造成的問題很多,不僅影響了正常的對(duì)外交流,甚至造成了重大損失以及嚴(yán)重后果。因此,本文試圖通過對(duì)唐山市南堡經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)外宣材料英譯的解剖分析,指出漢語應(yīng)用文體文本英譯中存在的問題以及問題產(chǎn)生的原因,并由此提出解決的辦法。

    一、語法錯(cuò)誤

    (一)時(shí)態(tài)錯(cuò)誤

    在唐山市南堡經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)外宣材料的首頁,通過鹽母海神的傳說介紹了南堡鹽業(yè)發(fā)展的歷史,其中有兩處引用了古代碑文:

    原文:元大德年間有碑載……,明萬歷年間有碑載……。

    譯文:In the Year Dade of Yuan Dynasty,there are some records in the stele…,In the Year Wanli of Ming Dynasty,there are some records in the stele…

    此處顯然應(yīng)該用一般過去時(shí),但譯者卻用了一般現(xiàn)在時(shí),可見譯者的語言基礎(chǔ)之差。如果外宣英譯材料中到處都是時(shí)態(tài)錯(cuò)誤,不僅會(huì)造成語義混亂,導(dǎo)致誤解,甚至可能會(huì)造成更為嚴(yán)重的后果。因此,如果沒有較扎實(shí)的語言基礎(chǔ),一定的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),就不要勉為其難,草率從事,因?yàn)檫@樣低級(jí)的錯(cuò)誤不僅會(huì)使譯文失去可讀性,達(dá)不到交際目的,而且還會(huì)嚴(yán)重降低該開發(fā)區(qū)在客商中的地位和信譽(yù)。試想連外宣材料翻譯都如此拙劣,其管理水平自然會(huì)大打折扣。此例中還存在其他錯(cuò)誤,將在后面討論。

    (二)句法結(jié)構(gòu)、句式用法使用不當(dāng)

    原文:地下原油儲(chǔ)量1億噸,天然氣儲(chǔ)量57億立方米,具備大力發(fā)展石油化工的優(yōu)越條件。

    譯文:There are crude oil 10million tons and natural gas 5,700million m3underground.It has had the advantageous conditions to devote major efforts to exploit petrochemical industry.

    原文中是以“原油”和“天然氣”為主語,1億噸和57億立方米為定語,但譯者未意識(shí)到或者意識(shí)到了卻仍套用了漢語的句法結(jié)構(gòu),這不符合英語的表達(dá)習(xí)慣。另外“地下”可以不翻譯,其語義可融于整個(gè)語句之中,“發(fā)展”可用英語介詞表達(dá)?!熬邆浯罅Πl(fā)展石油化工的優(yōu)越條件”邏輯上是前半部分的結(jié)果,譯文不能另用一個(gè)單句,而應(yīng)用分詞短語表達(dá)。這樣,既與原文對(duì)等又符合英語的表達(dá)習(xí)慣,亦可準(zhǔn)確傳遞原文含義。

    改譯:There are(reserves of)10million tons of crude oil and 5,700million m3of natural gas,providing the advantageous conditions for petrochemical industry.

    原文:圍繞居住及商貿(mào)金融區(qū),安排了文化娛樂設(shè)施用地,大力發(fā)展第三產(chǎn)業(yè)和服務(wù)業(yè)。

    譯文:Around living area,financial area and the trade and business area,there is the culture and amusement place.

    原文意思是預(yù)留出部分土地發(fā)展第三產(chǎn)業(yè),英語應(yīng)該用被動(dòng)語態(tài),而不應(yīng)照搬漢語的句式結(jié)構(gòu),從而導(dǎo)致句式結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤。

    改譯:Around the living area,the financial area and the trade and business area,some land is left for culture and amusement.

    (三)冠詞、代詞使用錯(cuò)誤

    原文:圍繞居住及商貿(mào)金融區(qū),安排了文化娛樂設(shè)施用地,大力發(fā)展第三產(chǎn)業(yè)和服務(wù)業(yè)。

    譯文:Around living area,financial area,and the trade and business area,there is the culture and amusement place.

    譯文中l(wèi)iving area,financial area應(yīng)和the trade and business area一樣在前面使用定冠詞the,否則語義不對(duì)。這足以說明譯者扎實(shí)的語言基礎(chǔ)十分重要。

    原文:正在建設(shè)的沿海高速公路和謀劃建設(shè)的唐曹、京曹高速公路……

    譯 文:The Coastal Expressway,Tangshan-Caofeidian Expressway and the Beijing-Caofeidian Expressway are under construction now…

    譯文中后兩條高速公路英譯名前的定冠詞the的使用沒有任何理據(jù)和意義,因?yàn)镋xpressway之前的復(fù)合名詞短語修飾語已明確了其獨(dú)有性。其中的用詞不當(dāng)問題將另作分析。

    改 譯:Tangshan-Caofeidian Express,Beijing-Caofeidian Express。

    原文:南堡鹽場——占地面積300平方公里……

    譯文:Nanpu Salt Plant-it covers an area of 3million km2…

    此處譯文中的it及連字符的使用毫無道理,Nanpu Salt Plant已是該句主語,it純屬多余,連字符的使用或許是譯者要模仿漢語原文的格式,但這在英語中不僅毫無存在之必要,反而與it的使用一樣顯得畫蛇添足,破壞了英文表達(dá)的簡明與準(zhǔn)確。

    (四)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用錯(cuò)誤

    標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是語言表達(dá)中一個(gè)重要手段,其作用不僅在語法層面,還存在于語用層面,因此,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的正確使用至關(guān)重要。

    原文“發(fā)展前景”部分介紹了開發(fā)區(qū)的生活區(qū)、公共設(shè)施、倉儲(chǔ)物流、綠化交通,作為小標(biāo)題這些名詞前都用了標(biāo)點(diǎn)符號(hào)(破折號(hào))以示強(qiáng)調(diào),而英譯沿用了同樣的形式。因?yàn)槠浜笥芯唧w說明,小標(biāo)題只起提示作用,所以英譯文的小標(biāo)題之前完全可以不用此符號(hào),其提示作用已十分清楚。翻譯中的對(duì)等應(yīng)為意義對(duì)等,而非形式對(duì)等。

    原文:——生活區(qū),——公共設(shè)施,——倉儲(chǔ)物流,——綠地景觀,——交通運(yùn)輸。

    譯文:——Living area.——Public establishment.——Storage and logistics.——Greenbelt.——Transportation.

    改譯:Living area.Public establishment.Storage and logistics.Greenbelt.Transportation.

    原文:唐山南堡沿海鹽業(yè)歷史悠久,鹽母海神教人“臨海成鹽”的傳說廣為流傳。

    譯文:Salt industry in Tangshan Nanpu coastal area has a long history,and there is a legend of Salt Mother handed down widely by generation and generation.

    此句英譯文中兩個(gè)分句之間的and之前用了逗號(hào),這是不符合英語語法之規(guī)定的。因?yàn)槿绻麡?biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用超出了語法范疇就進(jìn)入了修辭或語用范疇,起突出、強(qiáng)調(diào)等修辭或語用功能。而此處逗號(hào)的使用并非修辭或語用目的,故應(yīng)將逗號(hào)去掉。譯文中其他錯(cuò)誤,將在后面討論。

    改譯:Salt industry in Tangshan Nanpu coastal area has a long history and there is a legend of Salt Mother handed down widely by generation and generation.

    (五)錯(cuò)用名詞單復(fù)數(shù)、主謂語單復(fù)數(shù)不一致

    原譯文中有許多名詞單復(fù)數(shù)錯(cuò)誤,例如,大項(xiàng)目譯為big project,而不是big projects.

    各種教育形式譯為educations,各種課程譯成all kinds of course of study。眾所周知education為不可數(shù)名詞,沒有復(fù)數(shù)形式,而course為可數(shù)名詞,應(yīng)用復(fù)數(shù)。原譯者完全混淆了名詞單復(fù)數(shù)的概念。

    原文:目前,開發(fā)區(qū)的各項(xiàng)管理機(jī)構(gòu)已完善健全……

    譯文:At present,all kinds of administrative organization of NEDA have been established…

    organization應(yīng)與其前的修飾語all kinds of保持一致,用復(fù)數(shù)organizations。

    原文:在沿海公路南側(cè)設(shè)有商貿(mào)區(qū)……

    譯文:There are the trade and business area along the south of the coastal road…

    此處,主語是the trade and business area為單數(shù),謂語應(yīng)為單數(shù)is。

    二、詞匯錯(cuò)誤

    詞匯錯(cuò)誤主要是用詞(包括短語)不當(dāng)和詞形誤用。所謂用詞不當(dāng),是指譯者沒有吃透原文,在不知所云和沒有字斟句酌的情況下就按字面意思隨意選詞,所以譯文常常詞不達(dá)意,甚至令人啼笑皆非。詞形誤用指的是譯者選用詞匯的詞類不對(duì)。

    原文:唐山南堡沿海鹽業(yè)歷史悠久,鹽母海神教人“臨海成鹽”的傳說廣為流傳。

    譯文:Salt industry in Tangshan Nanpu coastal area has a long history,and there is a legend of Salt Mother handed down widely by generation and generation.

    “廣為流傳”譯文用了handed down widely by generation and generation,其中by…and應(yīng)為from…to…,widely可不用,另外,Tangshan屬冗余信息不必譯出。

    改譯:Salt industry in Nanpu coastal area has a long history and there is a legend of Salt Mother handed from generation to generation.

    原文:南堡經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)的區(qū)域?qū)儆诘貏萜教沟臑I海平原地貌……

    譯文:NEDA belongs to coastal plain…

    譯者對(duì)原文中的“屬于”并未結(jié)合原文語境進(jìn)行仔細(xì)推敲,就簡單地選用了belong to與之相對(duì)應(yīng),但原文本意實(shí)為“位于”,表地理位置,所以應(yīng)用be located in。

    改譯:NEDA is located in coastal plain…

    原文:正在建設(shè)的沿海高速公路和謀劃建設(shè)的唐曹、京曹高速公路……

    譯 文:The Coastal Expressway,Tangshan-Caofeidian Expressway and the Beijing-Caofeidian Expressway are under construction now……

    此句中高速公路英語應(yīng)為Express而非Expressway。

    原文:南堡經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)。

    譯文:Nanpu Economic Development Area(NEDA).

    這里開發(fā)區(qū)的“區(qū)”應(yīng)為zone,而非area。因此應(yīng)譯成Nanpu Economic Development Zone(NEDZ)。

    原文:開發(fā)區(qū)管委會(huì)。

    譯文:the governing committee of NEDA.

    govern意為“統(tǒng)治、治理、控制、操縱、支配”等,而非管理,此處應(yīng)譯成the management committee。

    同樣,資產(chǎn)應(yīng)該是asset,并非capital。工業(yè)園區(qū)及有關(guān)園區(qū)的英文為park,但原譯文將很多園區(qū)均譯為garden。

    原文:改革、開放、發(fā)展。

    譯文:opening,reforming and developing.

    open是動(dòng)詞,沒有對(duì)應(yīng)的名詞,故用動(dòng)名詞,reform動(dòng)詞和名詞形式相同,故不須改變,develop名詞為development。原譯者或許是考慮到三個(gè)詞的對(duì)稱性才如此翻譯,但是從英語角度看完全無此必要。故建議改譯為opening,reform and development。

    三、標(biāo)題格式錯(cuò)誤,譯名不統(tǒng)一

    (一)標(biāo)題格式錯(cuò)誤

    文章標(biāo)題在英語中多用短語,尤其是名詞性短語,還包括動(dòng)詞不定式短語、動(dòng)名詞短語等。在這點(diǎn)上漢語與英語大致相同。原文中每個(gè)大標(biāo)題之下都有一個(gè)副標(biāo)題,英譯文則多處用了短語與句子混用。

    原文:基礎(chǔ)設(shè)施日臻完善 功能健全科學(xué)完備

    譯文:Infrastructure perfect,the function well equipped

    原文句式結(jié)構(gòu)對(duì)稱工整,那么譯文自然不僅要在詞義更應(yīng)在句式結(jié)構(gòu)上與其對(duì)應(yīng),而不能簡單的詞句對(duì)應(yīng)。并且所有單詞詞首均應(yīng)大寫。

    改譯:Perfecting Infrastructure Perfect Function

    原文:長遠(yuǎn)戰(zhàn)略求新務(wù)實(shí) 未來規(guī)劃前景廣闊

    譯文:Long-term strategy is novel and practical,plan to have a bright future

    此例與上例存在同樣的問題。

    改譯:Novel and Practical Long-term Strategy Magnificent Bright Future

    此類錯(cuò)誤表明,譯者對(duì)英語的表達(dá)習(xí)慣、行文格式、布局特點(diǎn)等并不熟悉或尚不能熟練運(yùn)用,使整個(gè)外宣材料格式上不一致,既違背了一致性原則,又影響了宣傳效果,負(fù)面效應(yīng)是顯而易見的。

    (二)譯名不統(tǒng)一

    在漢語中的同一稱謂或說法,其英譯卻在原譯文中前后不一致的現(xiàn)象比比皆是。

    招商局,原譯為Investment Promotion Bureau和 Merchants’Bureau,應(yīng)統(tǒng)一為Investment Promotion Bureau。

    環(huán)保水務(wù)局,原譯為 Environmental Protection and Water Resources Bureau和 Environmental Protection & Water Bureau,應(yīng)統(tǒng)一為 Environmental Protection and Water Resources Bureau。

    商務(wù)流通局,原譯為 Trade and Economic Bureau和Trade and Business Bureau,應(yīng) 統(tǒng) 一 為 Trade and Business Bureau。

    工商局,原譯為Industrial & Commercial Administration Bureau和Industrial & Commercial Bureau),應(yīng)統(tǒng)一為Industrial & Commercial Administration Bureau。

    稅務(wù)局/國(地)稅局,原譯為 Tax Bureau/State(Local)Administration of Taxation,應(yīng) 統(tǒng) 一 為 Tax Bureau/State(Local)Tax Bureau。

    英譯名不統(tǒng)一首先說明譯者缺乏起碼的責(zé)任心和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)墓ぷ鲬B(tài)度,其次也說明管理者疏于管理。因?yàn)橹灰g者認(rèn)真些,管理者負(fù)責(zé)些,這類錯(cuò)誤是完全可以避免的。

    四、語句結(jié)構(gòu)松散,未能充分表達(dá)原文的主旨

    對(duì)漢語原文未進(jìn)行認(rèn)真理解,譯文照搬漢語結(jié)構(gòu),未對(duì)原文進(jìn)行整合提煉重組,譯文缺乏語篇銜接,結(jié)構(gòu)松散,未能準(zhǔn)確傳遞原文含義。

    原文:南堡經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)位于“環(huán)渤海經(jīng)濟(jì)圈”與“環(huán)京津經(jīng)濟(jì)圈”兩環(huán)開放的中心地帶。西距北京200公里、天津?yàn)I海新區(qū)80公里,北距唐山市區(qū)45公里,東距秦皇島120公里,距正在建設(shè)中的“河北省一號(hào)工程”、北方唯一30萬噸深水大港曹妃甸港及曹妃甸工業(yè)區(qū)僅20公里,京山鐵路漢-南(漢沽至南堡)支線直達(dá)區(qū)內(nèi),港口運(yùn)輸和鐵路運(yùn)輸方便快捷。即將建成并聯(lián)成網(wǎng)絡(luò)的沿海高速公路、唐曹高速公路、京曹高速公路、沿海鐵路,把南堡開發(fā)區(qū)與曹妃甸港連成整體,使其成為京、津、秦乃至整個(gè)“三北”地區(qū)到達(dá)曹妃甸港口的必經(jīng)之路,成為連接天津?yàn)I海新區(qū)和曹妃甸大港的橋梁和紐帶。

    譯文:Tangshan NEDA is located in the center of the Bohai economic circle and the Beijing-Tianjin economic circle.It is about 200km to Beijing,80km to Tianjin New Coastal District,45km to Tangshan urban area and 120km to Qinhuangdao,and only 20km to the Heibei procincial number one project,Caofeidian Port,which is the unique deepest port in northern part of China with the loading capacity of 300,000tons.The sub-railway of Hangu-Nanpu is directly to NEDA.The land and sea transportations are convenient.Three expressways connect NEDA with Caofeidian Port as a whole,so NEDA has become the main way to Beijing,Tianjin and Qinhuangdao,and the bridge to connect northeastern China to the Tianjin New Coastal District and Caofeidian Port.

    本段文字介紹的是南堡開發(fā)區(qū)的地理位置,數(shù)字、方位、地點(diǎn)、專有名詞等很多,語句結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜。但譯者在還沒有認(rèn)真分析弄懂原文結(jié)構(gòu)、邏輯關(guān)系等內(nèi)容之前,就完全照搬原文敘事順序、語句結(jié)構(gòu)進(jìn)行翻譯,并且有漏譯、單復(fù)數(shù)錯(cuò)誤、方位詞沒譯、譯文過于拘泥于原文、沒有充分照應(yīng)整個(gè)語篇的語境、結(jié)構(gòu)松散等問題,使得譯文未能準(zhǔn)確無誤地傳遞原文的主旨。要準(zhǔn)確傳遞原文主旨,必須先分析解剖原文結(jié)構(gòu),理順邏輯關(guān)系,再重組語句結(jié)構(gòu)。例如原文中“港口運(yùn)輸和鐵路運(yùn)輸方便快捷”是對(duì)整個(gè)語篇后半部分內(nèi)容的概括,所以應(yīng)放在該部分之首,起到點(diǎn)題作用,并通過其他手段將余下部分重新安排,使譯文邏輯關(guān)系清楚,結(jié)構(gòu)合理,準(zhǔn)確表達(dá)原文含義,實(shí)現(xiàn)交際目的。原文從句法上看是三句話,但深層結(jié)構(gòu)是兩層意思:南堡地理位置優(yōu)越,交通發(fā)達(dá)便利。這樣英譯時(shí)就要根據(jù)英語行文特點(diǎn)對(duì)原文結(jié)構(gòu)進(jìn)行重組,以傳遞本質(zhì)含義。

    改譯:NEDZ,located in the center of Bohai Economic Circle and Beijing-Tianjin Economic Circle,is 200km to the east of Beijing,80km to the east of Tianjin Binhai New Area,45km to the south of Tangshan urban district,120km to the west of Qinhuangdao and only 20km away from Caofeidian Harbor(the only deep-water harbor in north China with the loading capacity of 300,000tons)and Caofeidian Industrial Park.The land and water transportation is convenient with the sub-railway of Hangu-Nanpu leading directly to NEDZ,three under-construction expresses(The Coastal Express,Tangshan-Caofeidian Express and Beijing-Caofeidian Express)and The Coastal Railway connecting NEDZ with Caofeidian Harbor,all of which make NEDZ the only way to connect Beijing,Tianjin and Qinhuangdao and even north China,northeast China and northwest China with Caofeidian Harbor and the bridge between Tianjin Binhai New Area and Caofeidian Harbor.

    五、未遵守“約定俗成,名從其主”的原則

    漢語中很多專業(yè)術(shù)語或稱謂英文都有固定的表達(dá),即使是國內(nèi)機(jī)構(gòu)的英譯名都有自己固定的譯法。所以,這些中文術(shù)語或名稱的英譯均應(yīng)嚴(yán)格遵守“約定俗成,名從其主”的原則,而不是隨心所欲,任意杜撰。

    原文:中國網(wǎng)通、電信、移動(dòng)、聯(lián)通。

    譯 文:China Netcom Company,Telecommunications Company,Mobile Company,Unicom Company。

    眾所周知,上述通信公司均有各自固定的普遍接受的英譯名:China Netcom,China Telecom,China Mobile,China Unicom。

    此類錯(cuò)誤說明,首先是譯者缺乏基本的常識(shí)和背景知識(shí),其次則是責(zé)任心的問題。作為一名翻譯工作者必須不斷豐富充實(shí)自己,不僅要掌握語言知識(shí),而且應(yīng)了解各種非語言的背景知識(shí)、專業(yè)知識(shí)等,更重要的是要增強(qiáng)責(zé)任心,對(duì)工作負(fù)責(zé),對(duì)自己負(fù)責(zé),也要對(duì)社會(huì)負(fù)責(zé),對(duì)公眾負(fù)責(zé)。

    六、未重視英漢兩種語言的風(fēng)格差異

    英漢兩種語言分屬于不同的語系,兩者多方面存在差異,語言風(fēng)格就是其一。漢語表達(dá)過度修飾,言辭華麗,同義重復(fù),句式工整;英語行文講究,簡潔明快,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),文風(fēng)質(zhì)樸。這些語言風(fēng)格的差異在外宣材料英譯中都應(yīng)給予充分重視,以求忠實(shí)準(zhǔn)確地傳遞原文信息。

    原文:……素有魚米之鄉(xiāng)的美譽(yù)。

    譯文:It is known as a land of fish and rice.

    原文的意思是:南堡是一個(gè)富饒的地方,物產(chǎn)豐富。原譯者只是進(jìn)行了機(jī)械的直譯。其實(shí),英譯文完全可以拋開漢語的強(qiáng)調(diào)修飾,充分利用原文中語境中的相互映襯,譯成It is known as a land of abundance即可。

    原文:海納百川,有容乃大。激情與睿智的激蕩迸發(fā)出創(chuàng)新的火花,拼搏與進(jìn)取的碰撞凝聚起前進(jìn)的動(dòng)力。歡迎四海賓朋前來投資興業(yè),攜手共創(chuàng)美好藍(lán)圖。

    譯文:Lenient and toleration.Passion and sagacity can burst out of the sparks of innovation,making arduous efforts to create momentums.Welcome friends from all over the world to do business in NEDA,and make a better blueprint together.

    這段文字是全文的結(jié)束語,文中一、二兩句只是烘托渲染氣氛,并未傳遞任何實(shí)質(zhì)內(nèi)容,第三句為本部分的核心,旨在誠摯地邀請(qǐng)各方賓朋和投資商來南堡投資興業(yè),大展宏圖,同謀發(fā)展,以展示南堡人的熱情、好客及誠意。譯文只需將此意圖表達(dá)清楚即可,無需復(fù)制漢語的華麗詞藻。

    改譯:NEDZ,a vigorous and promising place,sincerely welcomes friends and investors home and abroad to make investments and work for a brighter future and greater profits.

    七、其他錯(cuò)誤

    原文:元大德年間有碑載……,明萬歷年間有碑載……。

    譯文:In the Year Dade of Yuan Dynasty,there are some records in the stele…,In the Year Wanli of Ming Dynasty,there are some records in the stele…

    由于歷史的原因,中國古代各朝代均有各自的記年方式,這些記年方式具有獨(dú)特的中國特色,如照直翻譯,對(duì)缺乏中國歷史、文化常識(shí)的外國人來說,無異于對(duì)牛彈琴。這種中西文化差異在外宣英譯中也是經(jīng)常遇到的。這就要求譯者不僅要有雙語能力,更要有跨文化交際意識(shí)和跨文化交際能力,惟有如此才能完成交際任務(wù),達(dá)到交際目的。因?yàn)檎Z言既是文化的產(chǎn)物又是文化的載體。翻譯的本質(zhì)不是形式對(duì)等而是意義對(duì)等。因此,“元大德年間”和“明萬歷年間”均應(yīng)改用公歷或在直譯后加注表明公歷年份。

    以上通過對(duì)南堡經(jīng)濟(jì)開發(fā)區(qū)外宣材料英譯的解剖分析,指出了其中存在的問題,分析了問題的原因,并提出了修改建議。綜上所述,外宣英譯應(yīng)以目的語為歸宿,設(shè)法化解由文化、社會(huì)背景、邏輯思維、語言習(xí)慣等方面的差異所帶來的理解困難,使譯文受眾在理解譯文過程中不會(huì)遇到障礙,能夠明確無誤地理解和把握譯文所傳遞的信息要旨,從而達(dá)到對(duì)外宣傳的目的。

    [1] 黃友義.堅(jiān)持“外宣三貼近”原則,處理好外宣翻譯中的難點(diǎn)問題[J].中國翻譯,2004(6):27-28.

    [2] Peter Newmark.A textbook of translation[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001:48-51.

    [3] 劉慧梅.從文化角度看旅游材料的英譯[J].中國翻譯,1996(5):10.

    猜你喜歡
    南堡英譯譯者
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    摘要英譯
    摘要英譯
    沿海強(qiáng)鎮(zhèn) 美麗漁鄉(xiāng)——南堡鎮(zhèn)
    要目英譯
    要目英譯
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    南堡凹陷老爺廟地區(qū)斷裂構(gòu)造與油氣成藏
    南堡3-35井鉆井難點(diǎn)分析及對(duì)策
    元話語翻譯中的譯者主體性研究
    亚洲成人av在线免费| 亚洲欧美精品专区久久| 国产av码专区亚洲av| 国产一级毛片七仙女欲春2| av在线观看视频网站免费| 国内揄拍国产精品人妻在线| 一级毛片久久久久久久久女| 男插女下体视频免费在线播放| 99热这里只有是精品在线观看| 伊人久久国产一区二区| 97超碰精品成人国产| 高清视频免费观看一区二区 | 全区人妻精品视频| 哪个播放器可以免费观看大片| 亚洲精品色激情综合| 一级二级三级毛片免费看| 卡戴珊不雅视频在线播放| 最近2019中文字幕mv第一页| 丝瓜视频免费看黄片| a级一级毛片免费在线观看| 国产精品一区二区在线观看99 | 久久亚洲国产成人精品v| 国产精品一区二区在线观看99 | 国产综合精华液| 一区二区三区乱码不卡18| 欧美3d第一页| 欧美潮喷喷水| 肉色欧美久久久久久久蜜桃 | 亚洲自偷自拍三级| 一区二区三区四区激情视频| 最近的中文字幕免费完整| 日本三级黄在线观看| 看黄色毛片网站| 精品不卡国产一区二区三区| 精品不卡国产一区二区三区| av天堂中文字幕网| 中文字幕av在线有码专区| av黄色大香蕉| 国产成人精品福利久久| 国产黄频视频在线观看| 久久这里只有精品中国| 视频中文字幕在线观看| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲美女搞黄在线观看| av在线亚洲专区| 三级国产精品欧美在线观看| 亚洲国产欧美在线一区| 六月丁香七月| 亚洲精品国产av蜜桃| 久久这里有精品视频免费| 久久鲁丝午夜福利片| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 热99在线观看视频| 91狼人影院| 不卡视频在线观看欧美| 亚洲国产高清在线一区二区三| 亚洲成人中文字幕在线播放| 久久久精品欧美日韩精品| 亚洲综合精品二区| 99久久人妻综合| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 在线观看av片永久免费下载| 国产av不卡久久| 午夜福利视频精品| 亚洲人成网站在线播| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 日韩一本色道免费dvd| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 欧美丝袜亚洲另类| 中文字幕久久专区| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 亚洲av国产av综合av卡| a级毛片免费高清观看在线播放| 婷婷色综合www| 观看免费一级毛片| 国产免费一级a男人的天堂| 爱豆传媒免费全集在线观看| 熟女人妻精品中文字幕| 十八禁网站网址无遮挡 | 精品久久久久久成人av| 老司机影院毛片| 久久久成人免费电影| 欧美日韩国产mv在线观看视频 | 欧美 日韩 精品 国产| 天天一区二区日本电影三级| 亚洲成人中文字幕在线播放| 禁无遮挡网站| 国产免费又黄又爽又色| 免费看a级黄色片| 欧美一区二区亚洲| 亚洲精品一区蜜桃| 国产精品综合久久久久久久免费| 成人漫画全彩无遮挡| 国产69精品久久久久777片| 搞女人的毛片| 少妇被粗大猛烈的视频| 最后的刺客免费高清国语| 观看免费一级毛片| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 亚洲精品视频女| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 51国产日韩欧美| 国产综合懂色| 寂寞人妻少妇视频99o| 亚洲国产av新网站| 能在线免费看毛片的网站| 国产精品久久久久久久久免| 国产伦理片在线播放av一区| 神马国产精品三级电影在线观看| 舔av片在线| 成人性生交大片免费视频hd| 亚洲,欧美,日韩| 亚洲精品自拍成人| 99九九线精品视频在线观看视频| 免费在线观看成人毛片| 色5月婷婷丁香| 男的添女的下面高潮视频| 成人国产麻豆网| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲欧美精品专区久久| 亚洲伊人久久精品综合| 国产精品女同一区二区软件| 99热全是精品| 中国美白少妇内射xxxbb| 2022亚洲国产成人精品| 日本av手机在线免费观看| 青春草国产在线视频| 两个人免费观看高清视频| 精品福利永久在线观看| 男女国产视频网站| 韩国av在线不卡| 午夜福利一区二区在线看| 老鸭窝网址在线观看| 精品国产一区二区久久| 最近手机中文字幕大全| 新久久久久国产一级毛片| 精品少妇黑人巨大在线播放| 看非洲黑人一级黄片| 国产成人av激情在线播放| 秋霞在线观看毛片| a级片在线免费高清观看视频| 亚洲精品自拍成人| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲精品在线美女| 不卡视频在线观看欧美| 少妇人妻久久综合中文| 亚洲精品日本国产第一区| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 高清黄色对白视频在线免费看| 精品久久蜜臀av无| 国产老妇伦熟女老妇高清| 久久狼人影院| 男女啪啪激烈高潮av片| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 超碰成人久久| 午夜免费观看性视频| 国产免费福利视频在线观看| 多毛熟女@视频| 欧美日韩精品网址| 午夜福利,免费看| 黄片无遮挡物在线观看| 9色porny在线观看| 中文字幕制服av| 成人免费观看视频高清| 亚洲伊人久久精品综合| 欧美人与性动交α欧美软件| 午夜福利一区二区在线看| 日韩av在线免费看完整版不卡| 国产人伦9x9x在线观看 | 九草在线视频观看| 日韩av免费高清视频| 国产成人a∨麻豆精品| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 成年人免费黄色播放视频| 制服诱惑二区| 热re99久久国产66热| 女性生殖器流出的白浆| 日本色播在线视频| 午夜91福利影院| 新久久久久国产一级毛片| 亚洲欧美精品自产自拍| √禁漫天堂资源中文www| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲国产精品999| 免费人妻精品一区二区三区视频| 卡戴珊不雅视频在线播放| 亚洲伊人色综图| 免费高清在线观看日韩| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 亚洲国产色片| 日本黄色日本黄色录像| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 欧美国产精品一级二级三级| 久久精品久久久久久久性| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 在线天堂中文资源库| 人人妻人人澡人人看| 女性被躁到高潮视频| 国产伦理片在线播放av一区| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 国产又爽黄色视频| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 夫妻性生交免费视频一级片| 色视频在线一区二区三区| 波多野结衣av一区二区av| 国产极品天堂在线| 亚洲精品日本国产第一区| 国产一区二区三区综合在线观看| 亚洲欧洲日产国产| 男人舔女人的私密视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 大片免费播放器 马上看| 两个人免费观看高清视频| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 亚洲精品成人av观看孕妇| 人体艺术视频欧美日本| 中文字幕av电影在线播放| 国产色婷婷99| 亚洲伊人久久精品综合| 香蕉精品网在线| 边亲边吃奶的免费视频| 亚洲欧美一区二区三区久久| 91精品三级在线观看| 可以免费在线观看a视频的电影网站 | 熟妇人妻不卡中文字幕| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 啦啦啦在线免费观看视频4| 男女无遮挡免费网站观看| 日本午夜av视频| 国产老妇伦熟女老妇高清| 精品酒店卫生间| 夫妻午夜视频| 在线观看一区二区三区激情| 亚洲美女视频黄频| 蜜桃国产av成人99| 国产成人精品无人区| 亚洲色图综合在线观看| 日韩在线高清观看一区二区三区| 大码成人一级视频| 久热久热在线精品观看| 一区二区三区精品91| 亚洲av免费高清在线观看| 国产在线视频一区二区| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 欧美av亚洲av综合av国产av | 日日爽夜夜爽网站| 99re6热这里在线精品视频| av又黄又爽大尺度在线免费看| 18禁动态无遮挡网站| 久久免费观看电影| 美女国产高潮福利片在线看| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| av卡一久久| 宅男免费午夜| 成年女人毛片免费观看观看9 | 啦啦啦在线免费观看视频4| 国产av一区二区精品久久| 极品人妻少妇av视频| 久久久久久免费高清国产稀缺| 成人毛片60女人毛片免费| 热re99久久国产66热| 人妻一区二区av| 亚洲综合色网址| av线在线观看网站| 婷婷色综合大香蕉| 久久久久久免费高清国产稀缺| 边亲边吃奶的免费视频| 色婷婷久久久亚洲欧美| 黄频高清免费视频| 午夜老司机福利剧场| 欧美日本中文国产一区发布| 国产高清国产精品国产三级| 赤兔流量卡办理| 大码成人一级视频| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 日本vs欧美在线观看视频| 亚洲精品中文字幕在线视频| 2022亚洲国产成人精品| 亚洲精品第二区| 国产福利在线免费观看视频| 丰满少妇做爰视频| 日本黄色日本黄色录像| √禁漫天堂资源中文www| 波多野结衣av一区二区av| 国产国语露脸激情在线看| 久久精品久久久久久久性| 美女大奶头黄色视频| 精品国产国语对白av| 午夜福利,免费看| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 丁香六月天网| 国产成人91sexporn| 飞空精品影院首页| 中文欧美无线码| 国产精品99久久99久久久不卡 | 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 在线观看免费日韩欧美大片| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 男女免费视频国产| 亚洲国产最新在线播放| 国产av精品麻豆| av国产精品久久久久影院| 久久毛片免费看一区二区三区| 欧美精品国产亚洲| 国产色婷婷99| 亚洲国产欧美在线一区| 国产成人精品一,二区| 亚洲美女黄色视频免费看| 国产免费一区二区三区四区乱码| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 五月伊人婷婷丁香| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产xxxxx性猛交| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 国产亚洲欧美精品永久| 久久久久国产网址| 成年美女黄网站色视频大全免费| 久久久国产一区二区| 日韩一区二区三区影片| 亚洲精品美女久久av网站| 美女主播在线视频| 国产免费一区二区三区四区乱码| h视频一区二区三区| 国产一区二区三区av在线| 亚洲,一卡二卡三卡| 午夜影院在线不卡| 一区在线观看完整版| 亚洲一区中文字幕在线| a级片在线免费高清观看视频| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 丝瓜视频免费看黄片| 成年美女黄网站色视频大全免费| 久久久久视频综合| 欧美人与性动交α欧美软件| 男人添女人高潮全过程视频| 亚洲精品视频女| 我的亚洲天堂| 男人舔女人的私密视频| 亚洲av欧美aⅴ国产| www.精华液| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 看十八女毛片水多多多| 国产成人av激情在线播放| 熟女av电影| 91久久精品国产一区二区三区| 男女无遮挡免费网站观看| 啦啦啦在线观看免费高清www| 少妇精品久久久久久久| xxx大片免费视频| 久久久国产欧美日韩av| 国产一区亚洲一区在线观看| 美女中出高潮动态图| 大码成人一级视频| 久久精品aⅴ一区二区三区四区 | 亚洲国产精品国产精品| 日韩大片免费观看网站| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 啦啦啦在线观看免费高清www| 在线观看一区二区三区激情| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 成年动漫av网址| 欧美精品国产亚洲| 久久这里有精品视频免费| 777米奇影视久久| 国产xxxxx性猛交| xxx大片免费视频| 日本欧美视频一区| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 久久婷婷青草| 中国国产av一级| 亚洲欧美成人精品一区二区| 搡老乐熟女国产| 久久婷婷青草| av一本久久久久| 亚洲国产看品久久| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 欧美少妇被猛烈插入视频| 午夜福利一区二区在线看| 亚洲精品国产色婷婷电影| kizo精华| av国产精品久久久久影院| 岛国毛片在线播放| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产av精品麻豆| 久久国内精品自在自线图片| 伊人亚洲综合成人网| 国产成人aa在线观看| 国产黄色免费在线视频| 美女视频免费永久观看网站| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 精品人妻一区二区三区麻豆| 亚洲av男天堂| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 亚洲综合色网址| 日韩欧美一区视频在线观看| 制服人妻中文乱码| 久久鲁丝午夜福利片| 午夜福利视频精品| 人体艺术视频欧美日本| 国产老妇伦熟女老妇高清| 国产精品 国内视频| 麻豆乱淫一区二区| 最黄视频免费看| 久久久久久人妻| av片东京热男人的天堂| 欧美97在线视频| 欧美国产精品一级二级三级| 国产精品二区激情视频| 丝袜美足系列| 国产福利在线免费观看视频| 麻豆乱淫一区二区| 日韩伦理黄色片| 亚洲美女搞黄在线观看| 成年女人毛片免费观看观看9 | 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 在线看a的网站| 曰老女人黄片| 在线观看免费日韩欧美大片| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 免费黄频网站在线观看国产| 国产精品 欧美亚洲| 免费在线观看完整版高清| 久久97久久精品| 亚洲成人av在线免费| 免费日韩欧美在线观看| 亚洲人成电影观看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 日韩大片免费观看网站| 少妇被粗大的猛进出69影院| 免费观看性生交大片5| 午夜福利在线免费观看网站| 成年人午夜在线观看视频| 久久久久久久久久久久大奶| 亚洲av综合色区一区| 少妇人妻 视频| 久久久久久久亚洲中文字幕| 激情五月婷婷亚洲| 日本黄色日本黄色录像| 亚洲欧美清纯卡通| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 国产亚洲一区二区精品| 日本wwww免费看| 精品亚洲成a人片在线观看| 搡女人真爽免费视频火全软件| 18禁动态无遮挡网站| 男人操女人黄网站| 天堂俺去俺来也www色官网| 满18在线观看网站| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 1024视频免费在线观看| 亚洲精品第二区| 欧美日韩精品成人综合77777| 久久久久久久国产电影| 精品午夜福利在线看| 国产又色又爽无遮挡免| 免费观看无遮挡的男女| 亚洲欧美精品自产自拍| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 大话2 男鬼变身卡| 天堂俺去俺来也www色官网| 国产国语露脸激情在线看| 丁香六月天网| 欧美精品av麻豆av| 黄色一级大片看看| 色婷婷久久久亚洲欧美| 欧美精品一区二区免费开放| av在线app专区| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 精品少妇黑人巨大在线播放| 日韩免费高清中文字幕av| 中文天堂在线官网| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 国产精品人妻久久久影院| 国产不卡av网站在线观看| 免费观看性生交大片5| 欧美激情高清一区二区三区 | 午夜激情久久久久久久| 久久亚洲国产成人精品v| av卡一久久| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 国产日韩欧美视频二区| 欧美日韩一级在线毛片| 国产免费又黄又爽又色| 两个人看的免费小视频| 久久久久久久久久人人人人人人| 九色亚洲精品在线播放| 婷婷色综合大香蕉| 国产一区有黄有色的免费视频| av一本久久久久| 伦理电影大哥的女人| 亚洲精品日本国产第一区| 中文欧美无线码| 涩涩av久久男人的天堂| av天堂久久9| 国产精品.久久久| 99久国产av精品国产电影| 这个男人来自地球电影免费观看 | 久久国产精品大桥未久av| 国产 精品1| 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲av在线观看美女高潮| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 韩国av在线不卡| 精品久久久久久电影网| 国产成人午夜福利电影在线观看| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产黄色免费在线视频| 国产乱人偷精品视频| 亚洲欧洲日产国产| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 超碰成人久久| 国产精品一国产av| 久久久久久久亚洲中文字幕| 我的亚洲天堂| 寂寞人妻少妇视频99o| 婷婷成人精品国产| 亚洲成国产人片在线观看| 亚洲男人天堂网一区| 99久久综合免费| 母亲3免费完整高清在线观看 | 久久99精品国语久久久| 91成人精品电影| 两个人看的免费小视频| 久久人妻熟女aⅴ| 韩国av在线不卡| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 赤兔流量卡办理| 99久久综合免费| 午夜日本视频在线| 精品人妻一区二区三区麻豆| 国产视频首页在线观看| 国产av码专区亚洲av| 久久久精品区二区三区| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 亚洲第一青青草原| 亚洲精品国产av成人精品| 这个男人来自地球电影免费观看 | 在线天堂最新版资源| 亚洲精品在线美女| 国产成人免费观看mmmm| 日韩视频在线欧美| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 蜜桃在线观看..| 青青草视频在线视频观看| 久久久国产精品麻豆| 国产精品久久久久成人av| 国产成人精品无人区| 人妻少妇偷人精品九色| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 欧美 日韩 精品 国产| 久久这里只有精品19| 午夜影院在线不卡| 欧美国产精品一级二级三级| 黄片小视频在线播放| 亚洲色图综合在线观看| 久久国产精品大桥未久av| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 成人毛片a级毛片在线播放| 久久精品夜色国产| 波多野结衣一区麻豆| 亚洲美女搞黄在线观看| 十分钟在线观看高清视频www| 亚洲三级黄色毛片| av天堂久久9| www.av在线官网国产| av卡一久久| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 精品人妻一区二区三区麻豆| 综合色丁香网| 男的添女的下面高潮视频| 国产深夜福利视频在线观看| 丰满迷人的少妇在线观看| 日本免费在线观看一区| 国产一级毛片在线| 男女边吃奶边做爰视频| 人体艺术视频欧美日本| 国产成人欧美| 丰满乱子伦码专区| av.在线天堂| 纯流量卡能插随身wifi吗| 多毛熟女@视频| 丝袜美腿诱惑在线| 美女视频免费永久观看网站| 欧美国产精品一级二级三级| 国产熟女欧美一区二区| 老汉色∧v一级毛片| 97在线视频观看| 日本免费在线观看一区| 中文字幕亚洲精品专区| 国产亚洲最大av| 在线天堂最新版资源| 久久久久久人人人人人| 久久ye,这里只有精品| 久久精品国产亚洲av高清一级| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 在线观看国产h片| 寂寞人妻少妇视频99o| 国产深夜福利视频在线观看| 天堂8中文在线网| 精品人妻偷拍中文字幕| 久久久a久久爽久久v久久| 久久 成人 亚洲| 国产精品成人在线|