孫志娟
英語專業(yè)基礎(chǔ)英語教材文本語塊分析
——以《綜合教程》第一至四冊(cè)TextⅠ為例
孫志娟
本文以Nattinger&DeCarrico語塊理論為基礎(chǔ),以《綜合教程》第一至四冊(cè)中第一單元文章為例,分析該套教材中語塊的數(shù)量和類型,得出教材文本中語塊的比例。
文本 語塊 數(shù)量 類型
語塊在母語使用者的語言中大量出現(xiàn),Pawley& Syder(1983)對(duì)心理語言學(xué)進(jìn)行研究后發(fā)現(xiàn),語言使用者的大腦每次最多只能處理8-10個(gè)單詞,而母語使用者往往能流利地說出含有更多單詞的復(fù)雜句子。這些復(fù)雜句子中語塊的大量存在是一個(gè)很重要的原因,這也給英語學(xué)習(xí)和教學(xué)給出提示。《綜合教程》第一至四冊(cè)是為高等院校英語專業(yè)學(xué)生編寫的英語基礎(chǔ)課教材,且文章絕大多數(shù)為英美作者的原文,只在個(gè)別情況下做了刪節(jié)和改動(dòng)。文章的類型包括敘述文、說明文、議論文和描述文,涉及主題也十分廣泛。本文從教材自身這個(gè)角度出發(fā),分析基礎(chǔ)英語課程教科書文章中語塊的數(shù)量與類型,做一個(gè)定量和定性的分析,得出語塊所占比例,揭示出語塊使用在母語使用者語言使用中的特性。
Lewis(1997)把語塊分為4種類型。Nattinger& DeCarrico(2000)將語塊稱為“l(fā)exical phrases”,他們也提出了類似的分類,但是描述得更為細(xì)致全面:聚合詞語塊,指能像獨(dú)立詞項(xiàng)一樣使用,但形式不變;習(xí)俗語語塊是句級(jí)詞匯短語,包括諺語、警句和社交公式語,形式固定;限制性結(jié)構(gòu)短語語塊是較短或中等長(zhǎng)度的短語限制性結(jié)構(gòu),可以填入同一類別不同的詞匯和短語,可變性較強(qiáng);組句短語語塊是為整個(gè)句子提供框架結(jié)構(gòu)的句級(jí)詞匯短語,具有較強(qiáng)的可變性。本文將采用Nattinger&DeCarrico語塊分類類型,分析英語專業(yè)基礎(chǔ)英語教材中語塊的數(shù)量和類別,從文本分析看母語使用者語塊使用的頻率和特性。
TextⅠBook 1 TextⅠBook 2 TextⅠBook 3 TextⅠBook 4聚合詞語塊 15(2.2%) 12(1.4%) 21(1.9%) 10(1.4%)習(xí)俗語語塊 6(0.9%) 4(0.5%) 4(0.4%) 13(1.8%)限制性結(jié)構(gòu)短語語塊 43(6.4%) 495.6%() 80(7.1%) 41(5.5%)組句短語語塊 13(1.9%) 17(9.3%) 12(10.4%) 12(10.3%)篇章類型數(shù)目
綜合教程第一至四冊(cè)第一單元的主課文,一到三冊(cè)寫作類型都是記敘,第四冊(cè)主課文文章寫作類型屬議論。分析如下:
(1)這四種類型的語塊在不同的文章中分布廣泛,每一種類型語塊都有所涉及,且比例相當(dāng)。
(2)限制性結(jié)構(gòu)短語語塊在每篇文章中的比率最高。這是此類語塊類型所決定的。因?yàn)樵撜Z塊包含了詞語的固定搭配、習(xí)慣用法等,數(shù)目眾多,形態(tài)繁雜。
(3)文章寫作類型對(duì)語塊類型和數(shù)目的分布沒有特別的影響。從百分比分析來看,語塊分布比例不受文章寫作類型的制約。
從對(duì)篇章文本的語塊類型數(shù)目的分析上可以明確:在不同文章寫作類型中,各種類型的語塊廣泛分布比例相當(dāng),其中限制性結(jié)構(gòu)短語語塊在各類型文章中比例最高,文章寫作類型對(duì)語塊類型和數(shù)目的分布沒有顯著的影響。由此可見,語塊在母語使用者的寫作中頻繁出現(xiàn),在母語使用者的語言中分布廣泛且頻繁。
[1]Lewis,M.Implementing the Lexical Approach:Putting Theory in Practice [M].Hove:Language Teaching Publications,1997.
[2]Nattinger,J.R.&J.S.DeCarrico.Lexical Phrase and Language Teaching [M].Oxford:Oxford University press,2000.
[3]Pawley,A.&F.H.Syder.Two puzzles for linguistic theory:nativelike selection and nativelike fluency[A] //In Richards,J.C.&R.W.Schmidt(eds.).Language and Communication[C].New York:Longman,1983.
(作者單位:江蘇理工學(xué)院)