在剛剛過(guò)去的第85屆奧斯卡金像獎(jiǎng)上,《悲慘世界》攬下的獎(jiǎng)項(xiàng)包括最佳化妝、最佳音響效果。安妮·海瑟薇更是憑借此片獲得最佳女配角。但是光環(huán)這種東西,不應(yīng)該成為左右你看某部影片的理由。
如果接受不了音樂(lè)劇形式,或是認(rèn)為它太陳舊老派的人,就沒(méi)有必要去電影院看了,哪怕最近影院上映的好影片少之又少。
讓音樂(lè)劇更好看
維克多·雨果在1862年出版了《悲慘世界》,但如果法國(guó)作曲家克勞德米歇爾·勛伯格沒(méi)有在1980年將其改編成音樂(lè)劇,它在很多人眼中,只是一本冗長(zhǎng)的傳世小說(shuō)。這部電影的藍(lán)本是這部音樂(lè)劇,跟雨果的小說(shuō)沒(méi)有直接關(guān)系。
音樂(lè)劇《悲慘世界》在法國(guó)紅了多年之后被改編成英文版,1987年搬到百老匯,一演就演了16年,已經(jīng)成為了英美文化的一部分,改編成另一種藝術(shù)形式并繼續(xù)受追捧,是一件理所當(dāng)然的事。
湯姆·霍珀決心把它做得更徹底一點(diǎn)。他如魚(yú)得水地調(diào)動(dòng)多變的場(chǎng)景,要求演員用觀眾能聽(tīng)懂的方式演繹經(jīng)典唱詞,加入了豐富的細(xì)節(jié),他摒棄了舞臺(tái)限制又保留了經(jīng)典品質(zhì)。
對(duì)于僅僅熟悉這部片名的人來(lái)說(shuō),現(xiàn)在至少知道了一件事:小說(shuō)《悲慘世界》的成功為雨果加了冕,音樂(lè)劇《悲慘世界》的成功為小說(shuō)加了冕。我們尚不能為這部電影蓋棺定論,但湯姆·霍珀已經(jīng)讓他的觀眾明白,《悲慘世界》的音樂(lè)劇只有拍成了電影,一切才算完滿。
首部不假唱的歌舞片
如果《悲慘世界》的主創(chuàng)不逢人必夸自己新型的“現(xiàn)場(chǎng)錄音”拍攝方式,很多人都不知道歌舞片以前采用的是假唱的方式表演。也就是說(shuō)先把所有歌都在錄音棚錄好,表演的時(shí)候?qū)€(gè)口型就可以了。
以前的做法最大優(yōu)點(diǎn)就是保證演唱質(zhì)量,但是湯姆·霍珀表示不屑,覺(jué)得這種方式非??贪?,演員無(wú)法用歌唱帶動(dòng)觀眾的情緒,他更希望觀眾能注意到歌詞本身?!八晕覀?cè)谧鲆患觳虐愕木哂欣锍瘫饬x的事情——現(xiàn)場(chǎng)錄音?!睂?duì)真的能唱的演員來(lái)說(shuō),這肯定是好事。
音樂(lè)劇與電影融合的新體驗(yàn)
這是一部可預(yù)知的催淚電影,即便是熟知的故事,并曾有過(guò)音樂(lè)劇版的經(jīng)驗(yàn),電影版仍會(huì)數(shù)度被打動(dòng)。毀譽(yù)參半的特寫(xiě),其實(shí)也賦予了這個(gè)經(jīng)典新的體驗(yàn),觀眾與演員的距離更近,情緒也更加飽滿和濃烈,它彌補(bǔ)了演員在演唱感染力上面的缺陷。
還有手持?jǐn)z影,湯姆·霍伯的電影在攝影上一直很“敢”嘗試。另外,安妮·海瑟薇確實(shí)不錯(cuò),為了這部影片,她剪掉了長(zhǎng)發(fā),減重25磅,哭了個(gè)驚天地泣鬼神。
毫不夸張地說(shuō),《悲慘世界》能稱得上是音樂(lè)劇和電影的完美融合,每一段都可以單獨(dú)拿出來(lái)做MV,史詩(shī)、粗暴、滂沱、莊嚴(yán)、并不時(shí)引爆哭點(diǎn),片頭的陰暗和結(jié)尾的榮光相應(yīng)成詩(shī),157分鐘的時(shí)長(zhǎng),稍縱即逝,一點(diǎn)也不沉悶。