何先友 李惠娟 陳廣耀 汪小偉
(華南師范大學心理應(yīng)用研究中心/心理學院,廣州 510631)
自Kintsch和van Dijk (1978)提出讀者在文本閱讀過程中建立表層表征(surface model)、基礎(chǔ)表征(text-base model)和情境模型(situation model)三種層次的表征理論以來,引發(fā)了情境模型研究的高潮。20世紀 90年代中后期,Zwaan,Magliano和Graesser (1995)提出的事件標記模型(The Event-Indexing Model)認為,情境模型包含時間、空間、主人公、因果和目標五個維度。此后,大部分研究是針對讀者如何建構(gòu)和更新情境模型而展開的,研究的基本思路是當情境模型中某個維度發(fā)生轉(zhuǎn)變時,讀者如何將該維度的轉(zhuǎn)變更新入原有的情境模型,或者是如何建構(gòu)新的模型。隨著研究的深入,研究者開始探討當兩個或多個維度轉(zhuǎn)變時,讀者對這些轉(zhuǎn)變的更新是如何進行的問題(Therriault,Rinck,& Zwaan,2006)。
以往關(guān)于情境模型中多維度更新的研究存在兩種截然不同的觀點,一種觀點認為,情境模型中維度轉(zhuǎn)變越多,對句子的理解過程就越困難,表現(xiàn)為對目標句的閱讀時間增加(Rinck & Weber,2003);另一種觀點認為,多維度的轉(zhuǎn)變不僅不會增加目標句的閱讀時間,反而對目標句的閱讀有促進作用,表現(xiàn)為多維度轉(zhuǎn)變的目標句閱讀時間要小于單維度轉(zhuǎn)變的目標句閱讀時間(Copeland,2006)。
在情境模型的時間、空間、因果、主人翁、意向等五個維度的相互關(guān)系中,關(guān)注最多的是時間與其他幾個維度的關(guān)系,這是因為任何事件都是發(fā)生在特定的時間框架中(何先友,李惠娟,魏玉兵,2011; 何先友,李英迪,2009)。因此,時間維度和其他維度是如何進行同步更新的成為了一個核心問題。Rich和Taylor (2000)關(guān)于主人翁、時間、空間維度間關(guān)系的研究發(fā)現(xiàn),包含主人翁變化、時間變化與空間變化的句子閱讀時間都顯著增加了。Magliano,Miller和 Zwaan (2001)考察了電影中時間、地點和主人翁活動的變化是否使被試把情境看成是連續(xù)的,結(jié)果發(fā)現(xiàn)被試對電影中的這些維度變化的判斷與文本中的判斷非常類似。Rinck和Weber(2003)關(guān)于主人翁、時間與空間維度的轉(zhuǎn)變的研究也獲得了與Magliano等研究(2001)一致的結(jié)果。這些研究表明,時間維度與其他維度不同的是,時間在每個句子中都要進行編碼,與其他維度的更新都有相互聯(lián)系。魯忠義,仝宇光和張麗芳(2010)對情境模型中目標狀態(tài)與時間信息的關(guān)系進行了探討,發(fā)現(xiàn)在順序發(fā)生的事件建構(gòu)中,只有在無目標和目標達成條件下才出現(xiàn)時間轉(zhuǎn)換的大小效應(yīng),也出現(xiàn)了時間距離的遠近效應(yīng),而在未達成目標條件下,則都沒有出現(xiàn); 在回溯事件的建構(gòu)中,讀者把回溯事件表征為時間距離的背景信息,目標促進了信息的整合。魯忠義和馬紅霞(2011)又探討了情境模型加工中主角情緒與時間轉(zhuǎn)換因素對情境模型加工的影響,發(fā)現(xiàn)時間轉(zhuǎn)換因素在一定程度上影響對主角情緒狀態(tài)的加工,主角擔心-擔心的情緒狀態(tài)在大的時間轉(zhuǎn)換條件下,前后兩種相同的消極情緒可能會產(chǎn)生一種疊加效應(yīng),使讀者的情境模型加工更加困難,而在小的時間轉(zhuǎn)換條件下,讀者對從放松轉(zhuǎn)向擔心的情緒狀態(tài)的加工會花費更多的認知資源。
空間信息是讀者用以解釋情境的主要維度(Zwaan & Radvansky,1998),以往研究者主要關(guān)注了因果維度和空間情境模型之間的關(guān)系,但研究結(jié)論存在著一定的分歧。Friedman和 Miyake (2000)認為,情境模型的空間維度和因果維度是分別加工的,彼此沒有大量的相互作用。然而,Zwaan等(1995)研究結(jié)果發(fā)現(xiàn),在更新過程中,空間和因果維度之間存在抑制關(guān)系,有空間轉(zhuǎn)變時,因果維度轉(zhuǎn)變的閱讀時間長于沒有空間轉(zhuǎn)變而只有因果單一維度轉(zhuǎn)變的閱讀時間。李瑩,莫雷和王瑞明(2007)探討了因果連貫對空間情境模型回溯建構(gòu)的促進,結(jié)果發(fā)現(xiàn),因果關(guān)系不但會影響文本中明顯提及的空間信息的通達,更重要的是還能夠促進空間情境模型的建構(gòu),并且情境模型的建構(gòu)是為了保持故事因果連貫需要而進行的回溯建構(gòu),當故事結(jié)構(gòu)不需要利用空間信息進行因果解釋時,則不會在閱讀中即時建構(gòu)空間情境模型。
Zwaan和 Radvansky (1998)認為,情境模型表征了情境的多個方面的信息,如因果、空間、時間、主人翁的目標和情感等,其中,時間信息與空間信息是讀者用以解釋情境的兩個最重要的維度。因此,研究者們開始關(guān)注時間維度和空間維度之間的關(guān)系(Rinck & Bower,2000; Rapp & Taylor,2004)。Rinck和 Bower (2000)的研究發(fā)現(xiàn),空間維度的通達性部分依賴于時間維度。遲毓凱,莫雷和管延華(2004)的研究指出空間設(shè)置的存在離不開特定的時間,時間和空間共同組成了情境模型的框架,這也是情境模型變化更新的重要標志。Rapp和 Taylor(2004)的研究探究了時間長度和空間距離對語篇信息更新的影響,他們發(fā)現(xiàn)讀者表征文本時間時依賴空間變化和主人公活動時間的交互作用來建構(gòu)情境模型。
從以上綜述可以看出,對于情境模型多維度轉(zhuǎn)變的研究還相對不足,并且研究結(jié)果存在較大的分歧。時間和空間這兩個維度在情境模型建構(gòu)中起著重要的作用,并且這兩個維度之間存在著某些重要的關(guān)系,但二者之間究竟是什么關(guān)系還沒有專門的探討。記敘文中,主角空間位置的變化總是在時間轉(zhuǎn)換的情況下完成的,讀者對空間位置的追蹤關(guān)系著對時間信息的表征過程。同時,時間信息的變化并不一定引發(fā)空間位置的轉(zhuǎn)變,這是因為時間是線性的、連續(xù)的,而空間是非線性的。主角在同一空間位置的停留也伴隨著時間的持續(xù)。總之,情境模型中各維度之間并不是孤立的關(guān)系,一個維度的變化影響著其它維度的加工。鑒于時間和空間這兩個維度在情境模型中的重要性,開展這方面的研究顯得尤為重要。
從時間與空間兩個維度加工的相互影響來看,不外乎存在無關(guān)、抑制和易化三種可能的關(guān)系。無關(guān)關(guān)系是指在加工過程中時間和空間(或空間和時間)維度是相互獨立的,時間維度與空間維度的加工沒有相互影響。也就是說,讀者在相同程度上加工這兩個維度,它們二者之間不會相互作用。在維度A (時間或空間)和B (空間或時間)同時發(fā)生轉(zhuǎn)變時,雖然兩個維度都會影響整個目標句的閱讀時間,但是維度間無相互影響。這種情況下,包括兩個維度轉(zhuǎn)變的目標句的閱讀時間和單維度轉(zhuǎn)變時的閱讀時間應(yīng)該無顯著差異。
抑制關(guān)系是指時間和空間(或空間和時間)維度都發(fā)生轉(zhuǎn)變時,時間維度的轉(zhuǎn)變引起對空間維度的更新所需時間大于只有空間維度發(fā)生轉(zhuǎn)變時所需的時間,或者說,空間維度的轉(zhuǎn)變引起對時間維度的更新所需時間大于只有時間維度發(fā)生轉(zhuǎn)變時所需的時間。
易化關(guān)系是指時間和空間(或空間和時間)維度都發(fā)生轉(zhuǎn)變時,時間維度的轉(zhuǎn)變引起空間維度的更新所需要時間小于只有空間維度轉(zhuǎn)變時所需的時間,或者說,空間維度的轉(zhuǎn)變引起對時間維度的更新所需時間小于只有時間維度發(fā)生轉(zhuǎn)變時所需的時間。
一般認為記敘文由四要素或六要素構(gòu)成,即所謂的“四要素說”或“六要素說”。四要素是指“時間”、“地點”、“人物”和“事件”,六要素是在四要素基礎(chǔ)上增加“原因”和“結(jié)果” (東華,1989)。因此,幾乎所有的記敘文通常先介紹時間信息,之后會逐漸引出空間、人物和事件信息。如果記敘文中時間信息發(fā)生變化,接著就可能引發(fā)空間、人物以及事件相關(guān)信息的變化。因此,在閱讀記敘文時,時間信息首先被根植于讀者的腦海中,建構(gòu)相應(yīng)的認知表征,這一表征就成為理解其他信息的一個錨定點(anchoring point),從而加速其他信息的理解,最終理解整個事件。同時由于個體經(jīng)驗的長期累積,某些時間信息與某些空間、人物及事件信息經(jīng)常伴隨出現(xiàn),從而形成了時間信息與空間信息或其他信息的較為穩(wěn)定的聯(lián)結(jié),一旦時間信息發(fā)生變化,它就會自動觸發(fā)(trigger)空間或其他維度的信息的更新。因此,當時間信息發(fā)生變化時,個體就傾向于預期空間等其它維度的變化; 而當空間信息發(fā)生變化時,讀者也可能預期時間等其他維度發(fā)生了變化。但由于時間與空間在記敘文中的相對地位的不同,時間維度對空間維度的觸發(fā)與空間維度對時間維度的觸發(fā)可能具有不對稱性。鑒于此,我們提出,記敘文中時間維度和空間維度經(jīng)常是捆綁出現(xiàn)的(這種捆綁可能是以某種內(nèi)隱的方式完成的),但由于時間信息在記敘文各要素中的首發(fā)性(即突出地位),因此,時間信息對空間信息的觸發(fā)與空間信息對時間信息的觸發(fā)具有不對等性,時間對空間信息的觸發(fā)可能大于空間對時間信息的觸發(fā)。我們稱之為時空信息加工的捆綁-預期假設(shè)(Binding –Expectancy Hypothesis)。根據(jù)該假設(shè),我們預期時間信息與空間信息之間應(yīng)該存在易化關(guān)系,而且時間對空間的易化要大于空間對時間的易化。
通過考察時間和空間(或空間和時間)維度同時轉(zhuǎn)變時(轉(zhuǎn)變發(fā)生在同一個句子中)目標句閱讀時間的變化,進而考察兩個維度同時進行更新時二者的關(guān)系。
2.2.1 被試
華南師范大學 36名在校大學生,所有被試均裸眼或矯正視力正常,母語為漢語,無閱讀障礙。實驗后獲得少量報酬。2.2.2 材料
30篇實驗材料和15篇填充材料,實驗材料和填充材料格式相同,區(qū)別在于實驗材料有目標句而填充材料則無目標句。為了排除目標句閱讀時間的差別不是由于句子本身長度或難度造成的,我們建構(gòu)的實驗材料的目標句的字數(shù)基本相當; 并且通過對目標句的敏感性做等級評判來使得所有的目標句難度相當,且保證整個材料語義順暢。根據(jù)實驗要求最初編制了60套實驗材料,每套實驗材料根據(jù)目標句所含維度轉(zhuǎn)變的不同分為五個版本,即無轉(zhuǎn)變(Neutral)、時間轉(zhuǎn)變(Temporal)、空間轉(zhuǎn)變(Space)、時空轉(zhuǎn)變(Temporal-Space)和空時轉(zhuǎn)變(Space-Temporal)。35名大學生參與了該實驗的材料等級評定,這些被試均沒有參與后面的實驗。材料等級評定的步驟是:首先呈現(xiàn)給被試一篇短文的前四句,接著有一條虛線,然后再呈現(xiàn)關(guān)鍵句。要求被試對目標句的合理性進行7點等級評定(1:非常不合理,4:合理,7:非常合理),被試根據(jù)故事中分隔符后面的句子和前面部分能否恰當?shù)亟M合為整體來劃分等級。每個被試只評價相同材料的一種版本。最終選取每套材料五種版本的平均等級都大于5.1的材料作為實驗材料,最終選取30套材料作為實驗材料,項目分析發(fā)現(xiàn),五種版本之間差異不顯著,F
(4,116)= 1.81,p
>0.05。選取所評定的材料中的評定等級高于4.00但低于 5.1的 15篇作為填充材料,項目分析發(fā)現(xiàn),五種版本之間差異不顯著,F
(4,56)= 0.56,p
>0.05。每種實驗材料版本的樣例如下,其中目標句為斜體加粗的句子:實驗1材料樣例:
無轉(zhuǎn)變(N):
阿蘭的感冒很久都沒好。
她預約了一個新醫(yī)生。
她在候診室邊等醫(yī)生邊看雜志。
這本雜志講的都是婚戀事情。
阿蘭看著看著突然聽到護士在叫她。
Q:阿蘭找了一個新醫(yī)生去看???
時間轉(zhuǎn)變(T):
大剛在樂隊是一個吉他手。
現(xiàn)在樂隊派他來學習彈鋼琴。
今天大剛第一次去上鋼琴課。
下課后大剛還在認真地練習。
他總是感覺彈吉他對他來說似乎更容易一些。
Q:大剛以前是彈鋼琴的?
空間轉(zhuǎn)變(S):
鄭英又吃胖了,所有的褲子對她來說都小了。
現(xiàn)在她唯一能穿的就是運動褲了。
這都是她無節(jié)制的吃甜食的結(jié)果。
她拖著肥重的身子來到了健身中心。
她真的需要減肥了。
Q:鄭英要靠節(jié)食來減肥?
時間-空間轉(zhuǎn)變(TS):
鄧君想畫幅畫掛在他的臥室。
他想自己描摹一幅名畫。
他拿著畫刷準備開始畫 。
一個小時畫完后他把自己畫的畫拿到了臥室。
鄧君滿意地看著自己的作品。
Q:鄧君買了一幅畫掛在臥室?
空間-時間轉(zhuǎn)變(ST):
韓柳的電腦有病毒。
每次她使用電腦時都會頻繁地死機。
她請一個朋友來修理她的電腦。
他們來到客廳聊天在用了半個小時修好電腦之后。
韓柳向朋友請教修理電腦的事情。
Q:韓柳的朋友幫她把電腦修好了?
2.2.3 實驗設(shè)計
實驗設(shè)計為單因素五水平被試內(nèi)設(shè)計,五水平分別是無轉(zhuǎn)變,即控制條件(Neutral:N)、時間轉(zhuǎn)變(Temporal:T)、空間轉(zhuǎn)變(Spatial:S)、時間與空間轉(zhuǎn)變(Temporal-Spatial:TS)和空間與時間轉(zhuǎn)變(Spatial-Temporal:ST)。根據(jù)時空信息加工的捆綁-預期假設(shè),我們認為,當時間或空間維度發(fā)生轉(zhuǎn)變時,與之捆綁在一起的空間或時間維度的加工時間不僅不會增加,相反,由于捆綁導致的二者的聯(lián)結(jié)效應(yīng)會使得一個維度啟動另一個維度,從而表現(xiàn)出易化關(guān)系。因此,實驗1考察在情境模型建構(gòu)與更新中,當時間和空間維度同時轉(zhuǎn)變時二者之間是否存在易化關(guān)系,從而檢驗捆綁-預期假設(shè)的合理性。本研究的實驗邏輯是:如果時間和空間(或空間與時間)維度同時轉(zhuǎn)變時二者存在易化關(guān)系,那么,時間維度的轉(zhuǎn)變引起空間維度的更新所需要時間就要小于只有空間維度轉(zhuǎn)變時所需的時間,或者說,空間維度的轉(zhuǎn)變引起對時間維度的更新所需時間小于只有時間維度發(fā)生轉(zhuǎn)變時所需的時間。如果實驗結(jié)果發(fā)現(xiàn)二者是易化關(guān)系,那么,捆綁-預期假設(shè)就得到初步證明。
2.2.4 程序
被試在計算機上閱讀所有實驗材料,實驗材料隨機呈現(xiàn)。要求被試閱讀并理解實驗材料,實驗中,被試左手食指放在鍵盤的“F”鍵上(上面已經(jīng)貼上標簽“錯誤”),右手食指放在“J”鍵上(上面已經(jīng)貼上標簽“正確”)。每次實驗開始時,首先要求被試注視出現(xiàn)在屏幕中央的紅色注視點“+”,接著屏幕自動呈現(xiàn)短文的第一個句子。被試讀完第一個句子后,按空格鍵,屏幕上第一個句子消失,并出現(xiàn)第二個句子。由被試自己按鍵逐句進行閱讀,每次按鍵后當前句被抹掉并出現(xiàn)下一句,計算機只記錄目標句的閱讀時間。在每個故事呈現(xiàn)完畢后,被試繼續(xù)按鍵,屏幕上出現(xiàn)一個關(guān)于該篇章的理解問題,要求被試對該問題做出判斷,正確按“J”鍵,錯誤按“F”鍵。正式實驗前要求被試做三次練習以熟悉實驗程序。實驗材料和填充材料在被試之間和材料版本之間進行了平衡,被試只閱讀每套材料的一種版本,45篇材料隨機呈現(xiàn)。為了排除句子長度的不同導致的閱讀時間的差異,本研究采用了五種條件下目標句每個字的平均閱讀時間進行分析。在所有實驗數(shù)據(jù)中,刪除對短文理解問題正確率在80%以下的數(shù)據(jù),對剩下的數(shù)據(jù)進行方差分析,最后有 33名被試的數(shù)據(jù)參與分析,結(jié)果見表1。
表1 同時轉(zhuǎn)變時五種條件下目標句每個字的平均閱讀時間(ms)與標準差
從表1中可以看出,在時間維度和空間維度同時轉(zhuǎn)變條件下,目標句每個字的平均閱讀時間最短(139 ms); 其次是控制條件(151 ms),空間維度和時間維度同時轉(zhuǎn)變條件下的目標句每個字的平均閱讀時間(153 ms); 單維度轉(zhuǎn)變(空間維度轉(zhuǎn)變或時間維度轉(zhuǎn)變)條件下的目標句每個字的平均閱讀時間最長,分別為165 ms與168 ms。這一結(jié)果趨勢表明雙維度轉(zhuǎn)變條件下目標句的閱讀時間短于單維度轉(zhuǎn)變時目標句的閱讀時間。
用單因素重復測量方差分析對五種條件下的目標句每個字的平均閱讀時間進行分析,結(jié)果發(fā)現(xiàn),條件主效應(yīng)顯著,F
(4,128)=7.47,p
<0.001。本研究主要考察情境模型中時間和空間維度加工時的相互影響,因此,在實驗結(jié)果中我們只討論了單維度轉(zhuǎn)變和雙維度轉(zhuǎn)變的比較結(jié)果,同時也討論了各個轉(zhuǎn)變條件和作為基線的控制條件的比較結(jié)果,其它條件之間的比較不做討論。比較結(jié)果見表2。表2 同時轉(zhuǎn)變時不同條件下目標句每個字的平均閱讀時間(ms)的比較
單維度轉(zhuǎn)變的差異比較發(fā)現(xiàn),時間或空間維度的轉(zhuǎn)變的目標句每個字的平均閱讀時間要顯著長于控制條件,說明讀者需要較多的時間把這些轉(zhuǎn)變更新入已有的情境模型中去; 雙維度轉(zhuǎn)變的目標句每個字的平均閱讀時間與控制條件相比無顯著差異; 雙維度轉(zhuǎn)變與單維度轉(zhuǎn)變的比較分兩種情況,即ST與T的比較和TS與S的比較。結(jié)果發(fā)現(xiàn),單維度轉(zhuǎn)變時目標句每個字的平均閱讀時間都顯著長于雙維度轉(zhuǎn)變條件,這說明空間、時間維度或者時間、空間維度同時發(fā)生轉(zhuǎn)變時,讀者并沒有花費多的時間對這些維度進行更新,反而出現(xiàn)了閱讀時間減少的結(jié)果。這一結(jié)果表明,空間、時間維度或時間、空間維度同時轉(zhuǎn)變時存在易化關(guān)系。
實驗1探討了情境模型中時間和空間維度以及空間和時間維度同時轉(zhuǎn)變時的相互影響,發(fā)現(xiàn)二者之間存在易化關(guān)系。那么,當時間與空間維度或空間與時間維度的轉(zhuǎn)變是序列發(fā)生時,二者是否依然存在易化關(guān)系呢?實驗2將繼續(xù)探討這個問題。
探討情境模型中時間和空間(或空間和時間)維度序列轉(zhuǎn)變時二者的相互關(guān)系。所謂序列轉(zhuǎn)變是指時間和空間(或空間和時間)維度的轉(zhuǎn)變發(fā)生在前后兩個完整的句子中,例如:“一個小時后他畫完了這幅畫。鄧君把畫完的畫拿到了他的臥室?!?該例子中,時間轉(zhuǎn)變發(fā)生在第一個完整的句子中,而空間轉(zhuǎn)變發(fā)生在第二個完整的句子中。
3.2.1 被試
華南師范大學 37名大學生,均無參加過前面的實驗,所有被試母語均為漢語,無閱讀障礙。視力或矯正視力正常。實驗后獲得少量報酬。3.2.2 材料
與實驗1材料基本相同,唯一不同的是把目標句改成意義相同、字數(shù)相當?shù)膬删湓挕H纾簩嶒?1中時間-空間轉(zhuǎn)換句“一個小時畫完后他把自己畫的畫拿到了臥室?!备淖?yōu)椤耙粋€小時后他畫完了那幅畫。他把自己畫的畫拿到了臥室。”根據(jù)句子結(jié)尾效應(yīng),當出現(xiàn)句號的時候,讀者會整合之前讀到的內(nèi)容,也就是會即時更新情境模型,另外根據(jù)莫雷和趙冬梅(2003)的觀點,句子完成是啟動信息整合的充分必要條件,因此,當時間和空間在兩個獨立的句子中呈現(xiàn)時,時間和空間(或空間和時間)兩個維度在情境模型中是分別進行整合加工的,因此,本研究將此情況定義為序列轉(zhuǎn)變的條件。實驗2五種版本的材料樣例如下,其中目標句為斜體加粗的兩個獨立的句子。無轉(zhuǎn)變(N):
阿蘭的感冒很久都沒好。
她預約了一個新醫(yī)生。
她在候診室邊等醫(yī)生邊看雜志。
這本雜志是醫(yī)院放在這里給候醫(yī)的人看的。
這本雜志講的都是婚戀事情。
阿蘭看著看著突然聽到護士在叫她。
Q:阿蘭找了一個新醫(yī)生去看?。?/p>
時間轉(zhuǎn)變(T):
大剛在樂隊是一個吉他手。
現(xiàn)在樂隊派他來學習彈鋼琴。
今天大剛第一次去上鋼琴課。
四十五分鐘后這節(jié)課結(jié)束了。
大剛?cè)匀辉谡J真地練習。
他總是感覺彈吉他對他來說似乎更容易一些。
Q:大剛以前是彈鋼琴的?
空間轉(zhuǎn)變(S):
鄭英又吃胖了,所有的褲子對她來說都小了。
現(xiàn)在她唯一能穿的就是運動褲了。
這都是她無節(jié)制的吃甜食的結(jié)果。
她去附近的健身中心減肥。
她現(xiàn)在覺得走路都很吃力。
她真的需要減肥了。
Q:鄭英要靠節(jié)食來減肥?
時間-空間轉(zhuǎn)變(TS):
鄧君想畫幅畫掛在他的臥室。
他想自己描摹一幅名畫。
他拿著畫刷準備開始畫。
一個小時后他畫完了那幅畫。
他把自己畫的畫拿到了臥室。
鄧君滿意地看著自己的作品。
Q:鄧君買了一幅畫掛在臥室?
空間-時間轉(zhuǎn)變(ST):
韓柳的電腦有病毒。
每次她使用電腦時都會頻繁地死機。
她請一個朋友來修理她的電腦。
他們又來到客廳聊天。
那是在用了半個小時修好電腦之后。
韓柳向朋友請教修理電腦的事情。
Q:韓柳的朋友幫她把電腦修好了?
3.2.3 程序
同實驗 1,記錄兩個目標句的閱讀時間。3.2.4 實驗設(shè)計
實驗設(shè)計與邏輯同實驗1。對五種條件下目標句每個字的平均閱讀時間進行分析,刪除對短文理解問題正確率80%以下的數(shù)據(jù),對剩下的數(shù)據(jù)進行方差分析,最后有34名被試的數(shù)據(jù)參與分析,結(jié)果見表3。
表3 序列轉(zhuǎn)變時五種條件下目標句每個字的平均閱讀時間(ms)與標準差
單因素重復測量方差分析結(jié)果發(fā)現(xiàn),實驗條件主效應(yīng)顯著,F(
4,132)=10.16,p
<0.001。同樣我們只討論了單維度轉(zhuǎn)變和雙維度轉(zhuǎn)變的比較結(jié)果,同時也討論了各個轉(zhuǎn)變條件和作為基線的控制條件比較結(jié)果,其它條件之間的比較不做討論。比較結(jié)果見表4。表4 不同條件下目標句每個字的平均閱讀時間(ms)的比較
單維度轉(zhuǎn)變的差異比較發(fā)現(xiàn),時間或空間維度的轉(zhuǎn)變的目標句每個字的平均閱讀時間要顯著長于控制條件,與實驗1結(jié)果一致。雙維度序列轉(zhuǎn)變與控制條件比較發(fā)現(xiàn),N-TS差異不顯著,而 N-ST之間差異顯著,ST顯著大于N。
本研究主要考察的是前一個維度轉(zhuǎn)變對后一維度轉(zhuǎn)變的影響,因此,把 T-ST兩種條件和 S-TS兩種條件進行對比。結(jié)果發(fā)現(xiàn),T條件下目標句每個字的平均閱讀時間略小于 ST條件,這說明在空間和時間維度序列轉(zhuǎn)變條件下,與時間維度單獨發(fā)生轉(zhuǎn)變條件下相比,讀者用于更新這些轉(zhuǎn)變的時間是差不多的。S-TS之間的比較發(fā)現(xiàn),S條件下目標句每個字的平均閱讀時間顯著大于 TS條件,說明時間維度和空間維度發(fā)生序列轉(zhuǎn)變時,時間維度對空間維度有易化作用,使得讀者對空間維度轉(zhuǎn)變的更新快于空間維度單獨轉(zhuǎn)變。出現(xiàn)易化的原因可能是因為時間與空間存在捆綁關(guān)系,因此,當時間維度轉(zhuǎn)變時,被試會期望因時間變化而帶來的空間維度的轉(zhuǎn)變,所以當緊接著出現(xiàn)空間維度轉(zhuǎn)變的句子時,剛好符合被試的預期,所以會易化對空間維度轉(zhuǎn)變句的加工; 但由于時間空間捆綁的不對稱性,當空間維度先發(fā)生轉(zhuǎn)變時,被試可能會覺得時間已經(jīng)隨著空間位置的變化發(fā)生了轉(zhuǎn)變,因而不會進一步預期新的時間轉(zhuǎn)變。這一結(jié)果再次表明時空捆綁-預期假設(shè)存在一定的合理性。
實驗1表明當時間和空間(或空間和時間)維度同時發(fā)生轉(zhuǎn)變時,目標句中每個字的平均閱讀時間小于控制條件下,但沒有達到顯著差異; 并且顯著小于時間或空間維度單獨轉(zhuǎn)變的條件下目標句每個字的平均閱讀時間。
但是實驗2空間和時間(或空間和時間)維度發(fā)生序列轉(zhuǎn)變時,目標句每個字的平均閱讀時間極其顯著大于控制條件下; 也大于時間維度轉(zhuǎn)變條件下,只是沒有達到顯著差異。實驗2中雙維度轉(zhuǎn)變時目標句每個字的平均閱讀時間較長,可能的原因有:首先,根據(jù)語言學中的句子結(jié)尾效應(yīng)(wrap-up effect)(Just & Carpenter,1987; Zwaan,1996; Balogh,Zurif,Prather,Swinney,& Finkel,1998; Hirotani,Frazier,& Rayner,2006),句子整合是發(fā)生在句子尾部,實驗 2中兩個維度的轉(zhuǎn)變分別是在兩個句子中發(fā)生的,這樣可能減弱前面發(fā)生轉(zhuǎn)變的空間維度對時間維度的易化程度,因為空間轉(zhuǎn)變時,伴隨有時間信息的變化,讀者會自動更新原有的情境模型,但是當后面又出現(xiàn)伴隨空間轉(zhuǎn)變而發(fā)生的時間轉(zhuǎn)換信息時,讀者不得不回溯到發(fā)生空間轉(zhuǎn)變前的情境,從而調(diào)整已經(jīng)更新好的情境模型,從而增加讀者的認知負荷; 其次,實驗2中,可以發(fā)現(xiàn)時間、空間維度轉(zhuǎn)變時二者之間仍然存在易化關(guān)系,但易化程度較小,這可能因為時間信息轉(zhuǎn)變總是發(fā)生在先,當時間信息轉(zhuǎn)變在先時,讀者雖然更新了情境模型,但同時會傾向于預期其它信息的轉(zhuǎn)變,所以會對新呈現(xiàn)的空間信息轉(zhuǎn)變產(chǎn)生易化。Therriault等人(2006)嘗試從多維度角度進行研究,結(jié)果發(fā)現(xiàn)情境模型中各維度的地位不同,被試對于時間維度信息比空間維度信息的轉(zhuǎn)換更敏感。由此,我們可以推論,時間維度對空間維度的易化作用可能大于空間維度對時間維度的易化作用,捆綁-預期假設(shè)的時空加工存在不對稱性觀點也得到證明。
在漢語中,把時間信息轉(zhuǎn)換放在主句后面是不符合中文表達習慣的,如實驗 1的空間-時間同時轉(zhuǎn)換條件“他們來到客廳聊天在用了半個小時修好電腦之后”中的“在用了半個小時修好電腦之后
”放在句末位置是不符合中文表達習慣的,而“在用了半個小時修好電腦之后他們來到客廳聊天”則是符合中文表達習慣的
; 又如實驗 2中的空間-時間序列轉(zhuǎn)換條件“他們又來到客廳聊天。那是在用了半個小時修好電腦之后?!边@也是不符合中文表達習慣的。因為在漢語語境中,通常是先描述時間信息轉(zhuǎn)變,接著描述伴隨時間信息轉(zhuǎn)變而引發(fā)的空間信息轉(zhuǎn)變,因此,實驗 1的結(jié)果出現(xiàn)時空兩個維度發(fā)生轉(zhuǎn)換時,空間對時間的易化作用沒有時間對空間的易化作用強,實驗2中空間對時間則不存在易化作用。作者推測這一結(jié)果有可能是因為該語言表達習慣造成的。為了排除這一可能,我們設(shè)計了實驗3,實驗 3中將采用英文材料,因為在英文表達中,時間信息可以在主句后面呈現(xiàn),用以補充時間狀語信息,這種表達方式是可以接受的,如“.
”從而避免因語言表達習慣的不同可能造成的混淆。以英語為材料進一步考察時間和空間(或空間和時間)兩個維度序列轉(zhuǎn)變時的相互影響,以消除前面實驗中時空二維序列轉(zhuǎn)變中因語言表達習慣問題可能產(chǎn)生的混淆,因為中文的表達習慣一般是時間在前空間在后,因此,在空間-時間轉(zhuǎn)變條件下,時間在后的表達方式不合乎中文表達習慣。
4.2.1 被試
華南師范大學 24名英語系學生,均無參加過前面的實驗,所有被試母語均為漢語,英語水平為專業(yè)八級,無閱讀障礙。實驗后獲得少量報酬。4.2.2 實驗材料
實驗材料結(jié)構(gòu)與前文實驗相同,不同的是全部用英語表述。材料樣例如下,其中黑體部分為目標句。實驗3五種實驗材料樣例:
無轉(zhuǎn)變(N) :
Tina’s computer had a virus.
It kept freeing every time she turned it on.
She asked a friend to help her to fix it.
Her friend started to reformat the hard drive first.
Tina watched to learn from him.
At last her friend fixed up her computer.
Q:Was Tina reading when her friend fixed her computer?
時間轉(zhuǎn)變(T):
Fred was going to the school refectory for the lunch.
The line at the window was almost out of the door.
Most of the students in the line looked impatient.
Fred joined the line and waited patiently.
About an hour later he had his lunch.
He thought having this lunch waste him lots of time.
Q:Were there a few students when Fred went to the refectory?
空間轉(zhuǎn)變(S):
Mandy was growing a garden.
She was upset because worms had eaten her cabbage.
She bought some pesticide to kill them.
She sprayed it on the cabbage.
It’s hot so she went to the living room to drink.
She wasn’t sure whether it was bad to eat the vegetable with pesticide.
Q:Was she not sure whether it was bad to eat the vegetable with pesticide?
時間-空間轉(zhuǎn)變(TS):
The Smith family went to a farm to buy a Christmas tree.
It was a tradition in their family to celebrate Christmas Eve.
Every tree they saw had something wrong with it.
After a long while they chose one.
They went back home and decorated the tree.
They were so busy to buy on Christmas Eve.
Q:Did they found most of the trees have something wrong?
空間-時間轉(zhuǎn)變(ST):
Ted and his son went fishing.
His son looked boringly.
Ted thought that he had a couple bites on his line,but it was tangled in weeds.
They came to the swimming pool to swim.
They had spent several hours fishing before.
They thought swimming was more interesting than fishing.
Q:Did Ted and his son think fishing was more interesting than swimming?
4.2.3 實驗設(shè)計
實驗設(shè)計與實驗邏輯同實驗2。4.2.4 實驗程序
同實驗2。為了排除句子以及單詞長度的不同導致的閱讀時間的差異,本研究采用了五種條件下目標句每個音節(jié)的平均閱讀時間進行分析。采用同樣的標準對數(shù)據(jù)進行刪除,22名有效被試的數(shù)據(jù)參與分析。結(jié)果見表5。
用單因素重復測量方差分析對五種條件下的目標句中每個音節(jié)的平均閱讀時間進行分析。結(jié)果發(fā)現(xiàn),實驗條件主效應(yīng)顯著,F
(4,84)=4.04,p
<0.05。同樣我們只討論了單維度轉(zhuǎn)變和雙維度轉(zhuǎn)變的比較結(jié)果,同時也討論了各個轉(zhuǎn)變條件和作為基線的控制條件比較結(jié)果,其它條件之間的比較不做討論。比較結(jié)果見表6。表5 序列轉(zhuǎn)變時五種條件下目標句中每個音節(jié)的平均閱讀時間(ms)與標準差
表6 不同條件下目標句每個字的平均閱讀時間(ms)的比較
時間和空間單維度條件與控制條件比較結(jié)果與前兩個實驗結(jié)果十分一致; 時間和空間(空間和時間)雙維度轉(zhuǎn)變條件與控制條件均無顯著差異;雙維度轉(zhuǎn)變與單維度轉(zhuǎn)變的比較發(fā)現(xiàn),T條件目標句中每個音節(jié)的平均閱讀時間大于 ST條件,差異達到邊緣顯著水平,說明空間維度對時間維度的加工有一定的易化作用; S條件目標句中每個音節(jié)的平均閱讀時間顯著大于 TS條件,說明時間維度對空間維度的加工有十分明顯的易化作用。實驗3結(jié)果說明,在控制了實驗 2中的語言表達習慣后,獲得了與實驗1較為一致的結(jié)果。
情境模型的多維度加工問題已成為情境模型研究的焦點之一。Magliano與魯忠義等探討了時間維度和其它維度結(jié)合的多維度加工問題(魯忠義,馬紅霞,2011; 魯忠義等,2010; Magliano,et al.,2001,Rich & Taylor,2000; Rinck & Webber,2003),而Friedman與Rinck等探討了空間維度和其它維度結(jié)合的多維度加工問題(Friedman & Miyake,2000;李瑩等,2007; Rinck & Bower,2000; Zwaan,et al.,1995),但是將時間維度和空間維度單獨結(jié)合起來探討二者對情境模型加工的影響以及二者在情境模型加工中的相互作用的研究則還沒有見到。我們認為,任何現(xiàn)實事件都是在一定的時間與空間條件下發(fā)生或進行的,相應(yīng)的心理模型也就必然是對發(fā)生在特定時間與空間范圍內(nèi)的事件的表征,因此,探討時間與空間維度的結(jié)合對情境模型建構(gòu)的重要性遠超過時間維度或空間維度與其他維度結(jié)合的重要性。時間與空間維度的結(jié)合必然就存在二者究竟是一種什么關(guān)系的疑問,正是帶著這一疑惑,本研究設(shè)計了3個實驗,考察了情境模型中時間和空間維度加工時二者的相互影響。
實驗1結(jié)果表明,情境模型中時間維度和空間維度同時轉(zhuǎn)變時,目標句每個字的平均閱讀時間顯著小于單維轉(zhuǎn)變條件,發(fā)現(xiàn)時間維度和空間維度之間存在易化關(guān)系。實驗2中,我們將時間維度和空間維度的變化分別放在前后兩個獨立的句子中,使得時間維度和空間維度序列呈現(xiàn)給被試,從而進一步考察前一個維度轉(zhuǎn)變對后一個維度轉(zhuǎn)變的影響,結(jié)果表明,只有當先呈現(xiàn)時間轉(zhuǎn)變后呈現(xiàn)空間轉(zhuǎn)變時,目標句每個字的平均閱讀時間與單維度轉(zhuǎn)變條件相比,差異達到顯著水平,即出現(xiàn)了時間維度加工對空間維度加工的易化作用,而當先呈現(xiàn)空間轉(zhuǎn)變后呈現(xiàn)時間轉(zhuǎn)變時,目標句每個字的平均閱讀時間與時間維度單度轉(zhuǎn)變相比,閱讀時間沒有顯著差異,即不存在易化關(guān)系,這一結(jié)果表現(xiàn)出時間維度和空間維度之間易化關(guān)系的不對稱性。對比實驗1和實驗2的結(jié)果,發(fā)現(xiàn)在時間維度轉(zhuǎn)變先于空間維度轉(zhuǎn)變呈現(xiàn)時,無論接下來的空間維度的轉(zhuǎn)變是在同一個句子中,還是在接下來的獨立的句子中,都可以發(fā)現(xiàn)時間維度轉(zhuǎn)變對空間維度轉(zhuǎn)變加工的顯著的易化作用,但是只有在同一個句子中先呈現(xiàn)空間維度轉(zhuǎn)變而后呈現(xiàn)時間維度轉(zhuǎn)變時,才發(fā)現(xiàn)空間維度轉(zhuǎn)變對時間維度轉(zhuǎn)變的加工的顯著的易化作用,而在序列轉(zhuǎn)變即在兩個獨立的句子中則沒有發(fā)現(xiàn)易化作用。產(chǎn)生這種不一致的可能原因有三點:第一,任何一個維度的轉(zhuǎn)變都必然包含著時間維度的轉(zhuǎn)變,所以,當時間維度發(fā)生轉(zhuǎn)變時,被試就會預期其它維度的轉(zhuǎn)變,進而更快的確定情境模型的更新; 而空間維度發(fā)生轉(zhuǎn)變時,因為空間維度轉(zhuǎn)變之后被試可能會覺得時間已經(jīng)隨著空間位置的變化發(fā)生了轉(zhuǎn)變,因而,不會回溯到伴隨著空間轉(zhuǎn)變而產(chǎn)生的時間轉(zhuǎn)變。時間維度是一個較為顯著的標志情境改變的指標,因此,它引起的維度更新的共享程度更大。以往的研究也發(fā)現(xiàn)時間維度對其它維度的易化作用,例如,Rinck和Weber (2003)發(fā)現(xiàn)第一個維度(時間維度)轉(zhuǎn)變對其他維度有簡化作用;Copeland (2006)也發(fā)現(xiàn)了時間維度對目標維度的易化程度大于目標維度對時間維度的易化。第二,根據(jù)語言學中的句子結(jié)尾效應(yīng)(wrap-up effect) (Just &Carpenter,1987; Zwaan,1996; Balogh,et al.,1998;Hirotani,et al.,2006),讀者在讀完一個完整的句子的時候,會即時的更新情境模型。在實驗 2中,時間-空間轉(zhuǎn)變是先后在兩個完整的句子中實現(xiàn)的,按照句子結(jié)尾效應(yīng)的觀點,讀者在讀到時間維度轉(zhuǎn)變時,對之前空間維度的更新已經(jīng)完成,那些共享的認知資源和加工方式對時間維度更新的共享程度降低,因此當再次出現(xiàn)伴隨空間轉(zhuǎn)變而發(fā)生的時間轉(zhuǎn)換信息時,讀者需要更多的認知資源來回溯到發(fā)生空間轉(zhuǎn)變前的情境,從而調(diào)整更新好的情境模型,因此,造成閱讀時間的增加。而先呈現(xiàn)時間維度改變時,時間維度的更新則對空間維度的更新提供一種預期,所以會易化對未來空間維度的更新。第三,在漢語中很少把時間轉(zhuǎn)變放在空間轉(zhuǎn)變之后再描述,這也可能是造成了實驗1和實驗2結(jié)果不一致的原因。
實驗3采用了英文材料來考察時間維度和空間維度序列轉(zhuǎn)變時二者的相互作用,從而避免因漢語表達習慣的差異可能導致的混淆,因為在實驗2中時間信息轉(zhuǎn)變放在空間信息轉(zhuǎn)變之后,而漢語表達中較少運用這種表達方式。實驗3的結(jié)果發(fā)現(xiàn)時間維度和空間維度序列加工時二者有相互易化的影響,但是易化的顯著性不如實驗1。這可能與實驗3和實驗2中時空兩個維度的轉(zhuǎn)變都是采用序列呈現(xiàn)方式有關(guān),而實驗1中則是同時呈現(xiàn)的。實驗2中沒有發(fā)現(xiàn)空間對時間的顯著的易化作用,而在實驗3中發(fā)現(xiàn)了空間對時間的邊緣顯著的易化作用,出現(xiàn)這一結(jié)果的可能原因是:在時間維度和空間維度序列呈現(xiàn)時,時間信息轉(zhuǎn)變的位置確實會影響空間維度對時間維度轉(zhuǎn)變的易化作用,由于漢語中通常是先敘述時間轉(zhuǎn)換,后敘述空間轉(zhuǎn)換,而英語中無論時間轉(zhuǎn)換在前還是空間轉(zhuǎn)換在前均很常見,從而導致了實驗2和實驗3的結(jié)果不同,即實驗3出現(xiàn)空間維度對時間維度的易化作用。但由于被試母語不是英語,對英語的熟悉性不夠,所以導致空間對時間的易化作用只達到了邊緣顯著的水平。因此,實驗3的結(jié)果可以排除實驗2的結(jié)果是因為語言表達習慣而導致。但是否真是因為被試的語言熟練程度還不夠造成的空間對時間的易化作用只達到邊緣水平,還需要進一步的研究證明。
在情境模型中,時間維度和空間維度共同構(gòu)成了情境模型的框架(遲毓凱等,2004),二者是用以解釋情境的兩個重要的維度(Zwaan & Radvansky,1998)。本研究結(jié)合時間和空間這兩個維度探討了二者對情境模型建構(gòu)和更新的影響,同時探討了二者之間的相互作用。研究結(jié)果表明,時間維度和空間維度的轉(zhuǎn)變都會引起情境模型的更新,二者具有相互易化的關(guān)系。這一結(jié)果與日常生活的經(jīng)驗一致,人們經(jīng)常把時間和空間捆綁在一起來運用,尤其常用空間來表達時間,比如“上星期、下星期、前一天、后一天”等(Casasanto & Boroditsky,2008),也有部分用時間來表達空間的情況,如“一天的車程、一光年”等。時間和空間的捆綁出現(xiàn)可以解釋在情境模型中時間維度和空間維度的相互易化的關(guān)系,時間的改變同時會預示著空間的改變,相反空間的改變也會暗示時間的改變。因為與用時間表達空間相比(如:“一天的車程”),空間則更多地用來表達時間(如:“上星期”),因此,時間是主體,而空間是依附于時間主體的附屬物,因此,主體的變化對附屬物的影響就更大,所以時間改變對空間改變加工的易化作用更大,從而表現(xiàn)出二者易化關(guān)系的不對稱性。
本研究提出的捆綁-預期假設(shè)能夠較好地解釋本研究結(jié)果,在記敘文中,通常先描述時間信息的變化,之后緊接著會出現(xiàn)空間或其它方面信息的變化。因此讀者在閱讀記敘文時,當出現(xiàn)時間信息發(fā)生變化時,讀者會傾向于預期空間信息的變化;但由于空間的非線性特征,當空間信息發(fā)生變化時,讀者并不一定預期還有時間信息的轉(zhuǎn)換,因為時間信息已經(jīng)伴隨空間轉(zhuǎn)變已經(jīng)改變了,且讀者在句子結(jié)尾時已經(jīng)更新了情境模型,當再一次讀到伴隨空間改變的時間信息改變,不僅增加了讀者的負擔,還使得讀者不得不回到更新前的情境模型中,完成對新的情境模型的調(diào)整。同時由于在記敘文各要素中,時間要素具有更為突出的地位,因此,在記敘文閱讀中就表現(xiàn)出時間與空間相互易化的不對稱性,具體表現(xiàn)為時間對空間加工的易化作用要大于空間對時間的易化作用。
文本閱讀中時間與空間的相互關(guān)系非常復雜,本研究提出的捆綁-預期假設(shè)只是一個大致的理論框架,二者之間究竟是如何捆綁的,何時形成捆綁聯(lián)結(jié)的,哪些因素影響著這種捆綁聯(lián)結(jié)的獲得,這種聯(lián)結(jié)的個體差異如何,為什么時間與空間之間易化具有不對稱性等理論問題還需要未來的研究進一步探討。
情境模型中時間和空間維度同時發(fā)生轉(zhuǎn)變時,二者之間存在顯著的相互易化關(guān)系; 如果兩個維度發(fā)生序列轉(zhuǎn)變,即轉(zhuǎn)變是在先后兩個句中發(fā)生的,時間-空間維度序列轉(zhuǎn)變時存在著明顯的易化關(guān)系,但是在空間-時間序列轉(zhuǎn)變時這種關(guān)系不明顯。本研究提出的記敘文閱讀中捆綁-預期假設(shè)得到初步證明。
Balogh,J.,Zurif,E.,Prather,P.,Swinney,D.,& Finkel,L.(1998).Gap-filling and end-of-sentence effects in real-time language processing:Implications for modeling sentence comprehension in Aphasia.Brain and Language,61
,169–182.Casasanto,D.,& Boroditsky,L.(2008).Time in the mind:Using space to think about time.Cognition,106
,579–593.Chi,Y.K.,Mo,L.,Guan,Y.H.,& Wang,S.P.(2004).On-line updating of spatial situation models without clue.Acta Psychologica Sinica,36
(3),290–297.[遲毓凱,莫雷,管延華,王穗萍.(2004).時間因素對空間維度非線索更新的影響.心理與行為研究,36(3),290–297.]
Copeland,A.(2006).The interaction of goal and temporal shifts in situation models
.Dissertation in Notre Dame University,Indiana.Dong,H.(1989).The new ideas on the components of narratives.Chinese Monthly,8
(2),25–27[東華.(1989).記敘文體要素新說.語文學刊,8(2),25–27.]
Friedman,N.P.,& Miyake,A.(2000).Differential roles for visuospatial and verbal working memory in situation model construction.Journal of Experimental Psychology,General,129
(1),61–83.He,X.Y.,& Li,Y.D.,(2009).The mechanism on temporal information processing in narratives.Journal of South China Normal University, 177
(1),122–129.[何先友,李英迪.(2009).記敘文中時間信息加工的內(nèi)部機制.華南師范大學學報, 177(1),122–129.]
He,X.Y.,Li,H.J.,& Wei,Y.B.(2011).The two-phase model of processing time shifts in text reading.Acta Psychologica Sinica,43
(12),1355–1369.[何先友,李惠娟,魏玉兵.(2011).文本閱讀中時間信息加工的二階段模型.心理學報, 43(12),1355–1369.]
Hirotani,M.,Frazier,L.,& Rayner,K.(2006).Punctuation and intonation effects on clause and sentence wrap-up:Evidence from eye movements.Journal of Memory and Language,54
,425–443.Just,M.A.,& Carpenter,P.A.(1987).The psychology of reading and language comprehension
.Needham Heights,MA:Allyn & Bacon.Kintsch,W.,& van Dijk,T.A.(1978).Toward a model of text comprehension and production.Psychological Review,85
,363–394.Li,Y.,Mo,L.,& Wang,R.M.(2007).Effect of causal coherence on backward construction of situation model of space during narrative comprehension.Psychological Development and Education,27
(3),79–88.[李瑩,莫雷,王瑞明.(2007).記敘文中因果連貫對空間情境模型回溯建構(gòu)的促進.心理發(fā)展與教育,27(3),79–88.]
Lu,Z.Y.,& Ma,H.X.(2011).The effect of protagonist’s emotion and time information representation on the situation model process.Acta Psychologica Sinica,43
(7),763–770.[魯忠義,馬紅霞.(2011).主角情緒和時間信息對情境模型加工的影響.心理學報,43(7),763–770.]
Lu,Z.Y.,Tong,Y.G.,& Zhang,L.F.(2010).The functions of goal state and temporal information on situation model processing.Acta Psychologica Sinica,42
(2),216–226.[魯忠義,仝宇光,張麗芳.(2010).目標狀態(tài)與時間信息在情境模型加工中的作用.心理學報,42(2),216–226.]
Magliano,J.P.,Miler,J.,& Zwaan,R.A.(2001).Indexing space and time in film understanding.Applied Cognitive Psychology,15
,533–545.Mo,L.,& Zhao,D.M.(2003).Role of sentence boundaries and buffer time in priming the integration of background information.Acta Psychologica Sinica,35
(3),323–332.[莫雷,趙冬梅.(2003).句子完成與時間緩沖對信息整合的啟動作用.心理學報,35(3),323–332.]
Rapp,D.A.,& Taylor,H.A.(2004).Interactive dimensions in the construction of mental representation for text.Journal of experimental Psychology:Learning,Memory,and Cognition,30
(5),988–1001.Rich,S.S.,& Taylor,H.A.(2000).Not all narrative shifts function equally.Memory and Cognition,28
,1310–1320.Rinck,M.,& Bower,G.H.(2000).Temporal and spatial distance in situation models.Memory & Cognition,28
(8),1310–1320.Rinck,M.,& Weber,U.(2003).Who when where,an experimental test of the event-indexing model.Memory &Cognition,31
,1284–1292.Therriault,D.J.,Rinck,M.,& Zwaan,R.A.(2006).Assessing the influence of dimensional focus during situation model construction.Memory & Cognition,34
(1),78–89.Zwaan,R.A.(1996).Processing narrative time shifts.Journal of Experimental Psychology:Learning,Memory and Cognition,22
,1196–1207.Zwaan,R.A.,Magliano,J.P.,& Graesser,A.C.(1995).Dimensions of situation model construction in narrative comprehension.Journal of Experimental Psychology,Learning,Memory,& Cognition,21
,386–397.Zwaan,R.T.,& Radvansky,G.A.(1998).Situation models in language comprehension and memory.Psychological Bulletin,123
,162–185.