唐麗萍
(河北師范大學(xué),石家莊,050024)
由巴西教育家Paulo Freire(1970,1998)首倡的批判教育學(xué)(Critical Pedagogy)認(rèn)為,學(xué)校教育應(yīng)該以培養(yǎng)有文化、有批判精神和批判能力的公民為終極目標(biāo),本質(zhì)上是一種“文化政治”(cultural politics)。這一理念在美洲、乃至全世界的很多國(guó)家都產(chǎn)生了重要而深遠(yuǎn)的影響。進(jìn)入20世紀(jì)90年代中期以后,批判教育學(xué)犀利開(kāi)闊的政治視野和追求民主解放的終極關(guān)懷日益引起我國(guó)教育學(xué)領(lǐng)域的關(guān)注,普遍認(rèn)為這對(duì)我國(guó)的教育改革具有重大的現(xiàn)實(shí)意義(黃志成1997,2003)。不過(guò),批判教育目前在我國(guó)尚處于初級(jí)階段,還未進(jìn)入政策和實(shí)踐領(lǐng)域(閻光才2008)。國(guó)內(nèi)教育界對(duì)于批判教育學(xué)的研究也還大多囿于理論層面的譯介和評(píng)述,與我國(guó)本土教育環(huán)境接軌的實(shí)證研究尚不多見(jiàn)。
具體到我國(guó)的英語(yǔ)教育,業(yè)界對(duì)批判教育學(xué)的反應(yīng)更為滯后,相關(guān)討論可謂鳳毛麟角,而這恰恰是迫切需要做出敏感反應(yīng)的一個(gè)領(lǐng)域,因?yàn)殡S著英語(yǔ)教學(xué)市場(chǎng)的全球化和互聯(lián)網(wǎng)的普及,西方至上的價(jià)值觀正潛移默化地同化著世界(Phillipson 1992;Pennycook 1998)。我國(guó)的英語(yǔ)教育實(shí)踐由于長(zhǎng)期以來(lái)缺少批判視野,已經(jīng)在某些方面無(wú)意識(shí)地復(fù)制并且加強(qiáng)了美英等西方國(guó)家的語(yǔ)言和文化霸權(quán),成為諸多社會(huì)問(wèn)題的根源(唐麗萍2008,2009,2010)。在21世紀(jì)走過(guò)第一個(gè)十年之際,我國(guó)外語(yǔ)界面對(duì)國(guó)際國(guó)內(nèi)新形勢(shì),立足外語(yǔ)教育的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題,圍繞如何著眼國(guó)家戰(zhàn)略進(jìn)行教學(xué)改革,展開(kāi)了廣泛、深入而務(wù)實(shí)的思考與討論①。
本文擬針對(duì)批判教育在中國(guó)高等英語(yǔ)教育中的適用性問(wèn)題進(jìn)行調(diào)查與思考,以期對(duì)中國(guó)英語(yǔ)教育的發(fā)展規(guī)劃產(chǎn)生啟示。
本研究以錄音訪談為調(diào)查手段,以某省屬重點(diǎn)大學(xué)的30位英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)任課教師為訪談對(duì)象,通過(guò)對(duì)訪談筆錄進(jìn)行內(nèi)容分析,調(diào)查專(zhuān)業(yè)教師對(duì)于批判教育學(xué)的了解和接受程度。30位訪談對(duì)象的選取標(biāo)準(zhǔn)有二:一是盡量保證其在教齡、職稱(chēng)、所教課型、研究方向上具有普遍性和代表性;二是盡量尊重其在訪談時(shí)間和地點(diǎn)上的便利。根據(jù)研究需要,將其從T1到T30隨機(jī)標(biāo)號(hào)。訪談采用個(gè)人訪談和小組訪談相結(jié)合的方式,語(yǔ)言為中文,時(shí)間從20分鐘到90分鐘不等。為了避免調(diào)查對(duì)象有意迎合訪談,事先并沒(méi)有明確告知其訪談目的。訪談圍繞調(diào)查對(duì)象的教育觀念和教育實(shí)踐展開(kāi)。
調(diào)查發(fā)現(xiàn),盡管“批判教育學(xué)”在國(guó)內(nèi)教育學(xué)領(lǐng)域已經(jīng)不是什么新鮮的名詞,但它對(duì)于作為英語(yǔ)教師的調(diào)查對(duì)象來(lái)說(shuō),卻是全然陌生的。即便是多年研究教學(xué)法和教師教育的英語(yǔ)教師也從未聽(tīng)說(shuō)過(guò)Paulo Freire和“批判教育學(xué)”。“教育的改變?nèi)Q于教師的所做所想”(Fullan 1991:117)。我國(guó)英語(yǔ)教師的教育觀念和教育實(shí)踐與批判教育學(xué)思想的契合程度將直接影響到批判教育在我國(guó)進(jìn)入實(shí)踐領(lǐng)域的難易程度。本文將從調(diào)查對(duì)象的英語(yǔ)教育政治觀、語(yǔ)言觀和文化觀這三個(gè)密切相關(guān)的方面展開(kāi)討論。
繼Freire之后,Giroux(1988),Guilherme(2002)等批判教育家們先后從批判社會(huì)理論、后結(jié)構(gòu)主義、后殖民主義等文化批判思潮中汲取理論資源,逐漸認(rèn)識(shí)到在新的歷史條件下,政治在不斷改變、豐富著自己的形態(tài),已經(jīng)由過(guò)去單一的國(guó)家機(jī)器擴(kuò)張到文化領(lǐng)域,而且越來(lái)越多地取得文化形式。以往被認(rèn)為是遠(yuǎn)離政治的學(xué)校等社會(huì)微觀場(chǎng)域也都充斥著權(quán)力。正如微觀政治的主要闡釋者Foucault(1972)認(rèn)為,權(quán)力已經(jīng)像毛細(xì)血管一樣遍及所有的社會(huì)空間和社會(huì)關(guān)系,政治無(wú)處不在。在全球化的歷史環(huán)境下,作為外語(yǔ)或者第二語(yǔ)言的英語(yǔ)教學(xué)市場(chǎng)已經(jīng)成為美英等西方國(guó)家維護(hù)其文化殖民利益的重要工具。我國(guó)作為一個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)大國(guó),英語(yǔ)教育的文化政治屬性愈來(lái)愈不可回避。桂詩(shī)春(2010:276)在談到我國(guó)所出現(xiàn)的外語(yǔ)商品化傾向以及母語(yǔ)和中國(guó)文化被忽略等問(wèn)題時(shí)指出,需要在全球化語(yǔ)境下,從語(yǔ)言政策和語(yǔ)言規(guī)劃的角度進(jìn)行引導(dǎo)而不能放任自流。王克非(引自安琳、王蓓蕾2010:21)認(rèn)為,“如何利用語(yǔ)言資源,發(fā)揮語(yǔ)言?xún)r(jià)值,增強(qiáng)國(guó)家軟實(shí)力,是我們面臨的一個(gè)新課題?!惫P者認(rèn)為,在對(duì)英語(yǔ)教育進(jìn)行宏觀規(guī)劃時(shí),應(yīng)將其作為中國(guó)文化戰(zhàn)略的一個(gè)重要組成部分,保持對(duì)西方中心主義的語(yǔ)言和文化霸權(quán)應(yīng)有的批判是十分必要的。
Gee認(rèn)為,擺在英語(yǔ)教師面前的有兩個(gè)選擇:一個(gè)是將自身看作是與這些社會(huì)和政治問(wèn)題毫不相干而甘愿所處的邊緣化處境;一個(gè)是接受已經(jīng)被卷入政治的關(guān)鍵領(lǐng)域,積極投身到消除英語(yǔ)語(yǔ)言和文化霸權(quán)的廣泛斗爭(zhēng)中去。但是,“不管是否喜歡,英語(yǔ)教師都處于我們這個(gè)時(shí)代的最關(guān)鍵的教育、文化、政治問(wèn)題的正中心”(Gee 1994:190)。然而,我們的訪談發(fā)現(xiàn),幾乎所有的調(diào)查對(duì)象都表示沒(méi)有過(guò)多考慮,甚至從未考慮過(guò)英語(yǔ)教育的文化政治屬性。大部人都像T1和T10兩位教師一樣態(tài)度明確地認(rèn)為英語(yǔ)教育是非政治性的:
T1:我沒(méi)有多想過(guò)自己還肩負(fù)著政治責(zé)任。我認(rèn)為自己是純業(yè)務(wù)的專(zhuān)業(yè)教師。
T10:英語(yǔ)教師的職業(yè)特點(diǎn)決定了學(xué)校教育是跟政治扯不上邊的。
當(dāng)被進(jìn)一步問(wèn)到如何理解政治性時(shí),他們給出的是“政權(quán)”、“政黨”、“政策”這樣一些與“政治”相關(guān)的概念。T23具有20年高校英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)歷,在文學(xué)領(lǐng)域,特別是文學(xué)批評(píng)領(lǐng)域有著比較專(zhuān)深的研究,因此,對(duì)于后結(jié)構(gòu)主義、后殖民主義等文化批判理論并不陌生,但是,對(duì)于是否能夠?qū)⒂⒄Z(yǔ)教育納入文化政治的視野,他仍然表現(xiàn)出相當(dāng)?shù)倪t疑:
T23:我覺(jué)得英語(yǔ)教育是非政治性的。但是,我們學(xué)文學(xué)批評(píng)的有一個(gè)“Everything is political”的觀點(diǎn),但是,那個(gè)“政治”是由立場(chǎng)、角度、身份這些東西構(gòu)成的,而不是我們所說(shuō)的,比如說(shuō),臺(tái)灣的政治。
這些回答或許說(shuō)明英語(yǔ)教師們?nèi)狈υ谂薪逃龑W(xué)視域下對(duì)“微觀政治”、“生活政治”、“文化政治”的認(rèn)識(shí),仍然停留在傳統(tǒng)的“宏觀政治”觀念下,認(rèn)為以國(guó)家宏觀結(jié)構(gòu)下的權(quán)力為內(nèi)容的政黨政治是政治的唯一內(nèi)容,這也可能是他們之所以認(rèn)為學(xué)校屬非政治性機(jī)構(gòu)的一個(gè)主要原因。
實(shí)際上,批判教育學(xué)的文化政治觀在很大程度上與我國(guó)的高等英語(yǔ)教育在政策層面是相契合的。十多年前,《高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《大綱》)(2002:18)在談到“21世紀(jì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的培養(yǎng)規(guī)格”時(shí),首先強(qiáng)調(diào)的就是“思想道德素質(zhì)”和“文化素質(zhì)”,其次才是“業(yè)務(wù)素質(zhì)”及“身體和心理素質(zhì)”。而且還特別強(qiáng)調(diào),“對(duì)于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),應(yīng)該更加注重愛(ài)國(guó)主義和集體主義的教育,注重培養(yǎng)學(xué)生的政策水平和組織紀(jì)律性,注重訓(xùn)練學(xué)生批判地吸收世界文化精髓和弘揚(yáng)中國(guó)優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的能力”。這說(shuō)明我國(guó)素質(zhì)教育的大政方針已經(jīng)把高等英語(yǔ)教育的文化政治屬性放到了一個(gè)很重要的位置,只是多年來(lái)在實(shí)踐層面的落實(shí)上還差強(qiáng)人意?;蛟S,批判教育學(xué)的視域有助于更加清醒而深刻地認(rèn)識(shí)英語(yǔ)教育的文化政治屬性和功能。
調(diào)查對(duì)象對(duì)于英語(yǔ)教育的文化政治屬性極不敏感,還反映出傳統(tǒng)教育學(xué)理論中的工具主義話語(yǔ)仍然是我國(guó)外語(yǔ)教育中的主導(dǎo)價(jià)值觀。傳統(tǒng)教育學(xué)與批判教育學(xué)的本質(zhì)區(qū)別在于前者主張學(xué)校教育去政治化,強(qiáng)調(diào)教師作為“技術(shù)專(zhuān)家”的身份,強(qiáng)調(diào)教師對(duì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)和教學(xué)技術(shù)的掌握。工具主義話語(yǔ)在英語(yǔ)教育中的影響集中體現(xiàn)在“外語(yǔ)工具論”思想在很多教師心中的片面放大。這在本次調(diào)查中有突出的體現(xiàn),例如:
T22:英語(yǔ)是一種交際的工具,作為語(yǔ)言教師,當(dāng)然應(yīng)該注重聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯語(yǔ)言技能的培養(yǎng)。
T5:同意“英語(yǔ)的全球化是自然的、中立的、有益的”這樣的說(shuō)法。英語(yǔ)在世界范圍的傳播只是語(yǔ)言的傳播,英語(yǔ)不過(guò)是工具而已。語(yǔ)言就是語(yǔ)言,雖然語(yǔ)言反映了歷史、政治和文化。
T28:英語(yǔ)是工具,很有用,是必須要學(xué)的外語(yǔ)。
這些回答正像韓寶成(2010:300)所指出的那樣,“大多數(shù)英語(yǔ)教師一般只看到語(yǔ)言的交際功能、語(yǔ)言的工具屬性,忽視了語(yǔ)言的認(rèn)知、社會(huì)文化和生物屬性。語(yǔ)言[……]是一個(gè)民族認(rèn)識(shí)世界、闡釋世界的意義體系和價(jià)值體系。[……]僅從工具的意義來(lái)看語(yǔ)言及其教育是十分狹隘的觀念?!苯陙?lái),關(guān)于片面強(qiáng)調(diào)“外語(yǔ)工具論”的危害,已有大量討論(李慧2001)。這些討論的基本觀點(diǎn)是,該論調(diào)容易使英語(yǔ)教學(xué)只重視作為“工具”的語(yǔ)言系統(tǒng)本身,而割裂語(yǔ)言與文化之間的關(guān)系,導(dǎo)致教師的講解停留在對(duì)單詞、句法和文章字面意義的分析,將學(xué)生置于一種類(lèi)似真空的脫離文化的教學(xué)環(huán)境中,把本來(lái)極富人文精神的外語(yǔ)學(xué)科變成一個(gè)純粹的工具學(xué)科,使外語(yǔ)教學(xué)的功利化和市場(chǎng)化愈加明顯。
這些討論顯然未能在批判教育學(xué)的視域下審視“外語(yǔ)工具論”的危害及根源。英語(yǔ)教學(xué)之所以被看作是一種工具使用技能的教授與學(xué)習(xí),是因?yàn)樵趥鹘y(tǒng)外語(yǔ)教學(xué)理論的視域下,語(yǔ)言被看作是臨摹外部世界的一套中立、客觀、自治的符號(hào)系統(tǒng),因此對(duì)于“英語(yǔ)的全球化是自然的、中立的、有益的”這樣的說(shuō)法,絕大多數(shù)教師都會(huì)像T5一樣盲目認(rèn)同,對(duì)其中所隱藏的語(yǔ)言霸權(quán)渾然不覺(jué)。Pennycook(1998)認(rèn)為,英語(yǔ)之所以被標(biāo)榜為是“自然的”、“中立的”、“有益的”工具,其根源在于以美英為中心的西方至上的話語(yǔ)建構(gòu),其后隱藏著巨大的殖民利益。英語(yǔ)在全球化秩序內(nèi)作為強(qiáng)勢(shì)知識(shí)形態(tài)的語(yǔ)言載體,以隱蔽的方式壓制了其它語(yǔ)言的知識(shí)形態(tài)?!巴庹Z(yǔ)工具論”恰恰麻木和鈍化了英語(yǔ)教師和學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言批判意識(shí),使隱匿于英語(yǔ)教學(xué)市場(chǎng)背后的語(yǔ)言霸權(quán)和文化壓迫不斷得到復(fù)制和加強(qiáng),這正是該論調(diào)的最大危害之所在。
實(shí)際上,“外語(yǔ)工具論”下的語(yǔ)言觀與《大綱》精神是相背離的?!洞缶V》(2002:39)在談到“關(guān)于外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見(jiàn)”時(shí),特別提到,“教學(xué)方法的改革應(yīng)著眼于培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神和創(chuàng)造能力,應(yīng)強(qiáng)調(diào)學(xué)生的個(gè)性發(fā)展。在外語(yǔ)教學(xué)中模仿和機(jī)械的語(yǔ)言技能訓(xùn)練是必要的,但一定要注意培養(yǎng)學(xué)生的分析、綜合、批評(píng)和論辯的能力以及提出問(wèn)題和解決問(wèn)題的能力”。這與批判教育學(xué)倡導(dǎo)“批判性語(yǔ)言能力”的培養(yǎng)是相契合的?!芭行哉Z(yǔ)言能力”建立在將語(yǔ)言和文化看作是在政治、經(jīng)濟(jì)、文化不平等分布的跨文化語(yǔ)境中建構(gòu)的觀點(diǎn)之上,是一種使英語(yǔ)學(xué)習(xí)者能夠在掌握并且超越基本語(yǔ)言技能的基礎(chǔ)之上,識(shí)別語(yǔ)言中隱含運(yùn)作的權(quán)力,使他們從西方霸權(quán)話語(yǔ)的控制之下解放出來(lái)的一種能力。
在全球化的歷史環(huán)境下,“批判性語(yǔ)言能力”的培養(yǎng)具有高度的戰(zhàn)略意義,這是時(shí)代賦予英語(yǔ)教育的歷史使命。“中國(guó)擁有著與西方世界迥然不同的社會(huì)主義政治制度和古老的東方文明,如何在日益多元和復(fù)雜的全球化環(huán)境中,利用英語(yǔ)在國(guó)際交流中主導(dǎo)媒介的地位,與西方世界協(xié)商差異、平等共存,是亟待高等英語(yǔ)教育深刻思考的重要課題”(唐麗萍2008:28)。“批判性語(yǔ)言能力”的培養(yǎng)有助于使英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在未來(lái)的學(xué)習(xí)、工作、生活中批判地解讀鋪天蓋地地滲透著西方語(yǔ)言和文化霸權(quán)的話語(yǔ),并且利用英語(yǔ)作為國(guó)際交流通用語(yǔ)言的地位發(fā)出自己的聲音,從而弘揚(yáng)民族文化、維護(hù)國(guó)家利益,用英語(yǔ)形成使西方至上合法化消解的反話語(yǔ),使個(gè)人和我們的國(guó)家更好地應(yīng)對(duì)日益復(fù)雜的全球化環(huán)境。Guiiherme(2002)認(rèn)為,在多元文化并存的地球村時(shí)代,為了建設(shè)公平、民主的地球,外語(yǔ)教育應(yīng)該以培養(yǎng)具有批判精神和批判能力的地球公民為終極目標(biāo)。
以往對(duì)于“外語(yǔ)工具論”的討論似乎將其危害聚焦在了該論調(diào)由于割裂語(yǔ)言和文化之間的關(guān)系而導(dǎo)致英語(yǔ)教學(xué)對(duì)于英語(yǔ)國(guó)家文化的忽略。然而,調(diào)查發(fā)現(xiàn),被訪談教師雖然都有片面強(qiáng)調(diào)“外語(yǔ)工具論”之嫌,但這并沒(méi)有妨礙他們對(duì)語(yǔ)言和文化之間密切關(guān)系的強(qiáng)調(diào),而且還在英語(yǔ)課堂上千方百計(jì)地進(jìn)行文化因素的導(dǎo)入,例如:
T20:在講每篇課文之前,我都會(huì)針對(duì)其中的風(fēng)俗、典故、史實(shí)介紹相關(guān)的歷史、政治、文化背景知識(shí)。有時(shí),我也會(huì)讓學(xué)生課后去搜集、整理相關(guān)的背景知識(shí),課上先讓他們來(lái)講。
T12:不管講什么課,作為語(yǔ)言教師,都不可能脫離一種語(yǔ)言的文化背景去孤立地傳授語(yǔ)言知識(shí)。再說(shuō)我們不是還開(kāi)設(shè)了“跨文化交際”和“英美概況”嗎?
T23:作為我們高校的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的教師,這種政治責(zé)任感體現(xiàn)在,不要讓他太單條腿走路,如果可能的話,適當(dāng)?shù)匮a(bǔ)充加進(jìn)一些我們中國(guó)文化的元素,雖然我們是教英語(yǔ)的,表面上。比如,講文論的話,我會(huì)建議學(xué)生讀一些《易經(jīng)》作為延伸閱讀。
由此看出,當(dāng)前我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),特別是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的教學(xué),已經(jīng)十分重視對(duì)目的語(yǔ)文化的教學(xué)。英語(yǔ)教師在教“語(yǔ)言”的同時(shí),也在努力地教“文化”。那么,這是否就意味著他們會(huì)認(rèn)同批判教育學(xué)意義上的“文化工作者”的身份呢?
英語(yǔ)教師無(wú)論是通過(guò)開(kāi)設(shè)“跨文化交際”、“英美概況”等課程系統(tǒng)全面地介紹英美國(guó)家的文化,還是通過(guò)在閱讀、寫(xiě)作、聽(tīng)力等具體課程里不失時(shí)機(jī)地添加對(duì)英美文化的注解,對(duì)中西文化的比較,其目的主要還是幫助學(xué)習(xí)者完成對(duì)英美文化知識(shí)的積累。他們實(shí)際上還是將“文化”看作是一個(gè)包括價(jià)值觀念、行為規(guī)范、風(fēng)俗習(xí)慣等在內(nèi)的普遍共享的、靜止客觀的、先驗(yàn)存在的知識(shí)系統(tǒng),認(rèn)為這個(gè)文化知識(shí)的系統(tǒng)可以通過(guò)學(xué)習(xí)獲得,與權(quán)力無(wú)關(guān)。T5認(rèn)為語(yǔ)言“反映”文化,這也正是絕大多數(shù)教師對(duì)于語(yǔ)言和文化之間的關(guān)系的認(rèn)識(shí)。這種認(rèn)識(shí)實(shí)際上是只看到社會(huì)文化實(shí)踐對(duì)人的制約,而沒(méi)有看到人可以通過(guò)語(yǔ)言實(shí)踐介入社會(huì)、反作用于文化的主體能動(dòng)性。這也使得他們對(duì)個(gè)人參與反抗英語(yǔ)語(yǔ)言和文化霸權(quán)的責(zé)任感比較淡漠,對(duì)個(gè)人的參與能力比較悲觀。例如,T6是一位具有18年高校英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)歷、在社會(huì)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域有著比較專(zhuān)深研究的教師,對(duì)于語(yǔ)言和社會(huì)之間的關(guān)系有著極為清醒和深刻的認(rèn)識(shí),對(duì)于當(dāng)前國(guó)內(nèi)的英語(yǔ)熱對(duì)中文和民族文化所構(gòu)成的威脅表示深切的擔(dān)憂(yōu)。但是,由于缺少文化政治觀的視域,無(wú)法認(rèn)識(shí)到個(gè)體具有反抗語(yǔ)言和文化霸權(quán)的政治潛能,她還是多次流露出對(duì)于社會(huì)責(zé)任的回避,而且,即便是認(rèn)識(shí)到了英語(yǔ)教育中隱匿著不公正的霸權(quán),也認(rèn)為消除不平等現(xiàn)象的責(zé)任應(yīng)該交由“精英”去完成,而與普通的英語(yǔ)教師無(wú)關(guān):
T6:英語(yǔ)的全球化對(duì)于其它國(guó)家的母語(yǔ)和文化具有破壞性,是“語(yǔ)言帝國(guó)主義”,但是,對(duì)于我們而言,就是一個(gè)現(xiàn)實(shí),只能接受的現(xiàn)實(shí)。作為普通外語(yǔ)教師的力量是微不足道的。這個(gè)是精英的事情,不是我們普通老百姓的。
批判教育學(xué)在政治形態(tài)日益豐富的“后現(xiàn)代”景觀下,將“文化”看作是一種至關(guān)重要的權(quán)力和斗爭(zhēng)的場(chǎng)域,將學(xué)校教育的本質(zhì)看作是一種文化政治實(shí)踐。語(yǔ)言不是“反映”文化,而是“建構(gòu)”文化,由此強(qiáng)調(diào)人作為行動(dòng)者的主體能動(dòng)性,賦予學(xué)校和教師實(shí)現(xiàn)公平、民主的可作為空間。因此,大學(xué)不是一個(gè)被動(dòng)適應(yīng)全球化環(huán)境的機(jī)構(gòu),而是一個(gè)改革全球化環(huán)境的動(dòng)力機(jī)制。教師不是單純傳授工具性知識(shí)和訓(xùn)練工具性技能的教書(shū)匠,而是肩負(fù)著民主責(zé)任的“文化工作者”。教師應(yīng)該通過(guò)啟示學(xué)生對(duì)其所處的境遇做文化反思,使其不僅能夠批判性地“閱讀文字”,而且能夠批判性地“閱讀世界”,最終成為具有批判精神和批判能力的、為公共生活的民主與解放貢獻(xiàn)力量的公民(Freire 1998:19)。
顯然,調(diào)查對(duì)象在傳統(tǒng)教育理論的局限下,將英語(yǔ)教育的功能視為傳遞客觀的英語(yǔ)語(yǔ)言和文化知識(shí),將自身的角色視為政治無(wú)涉的“文化傳播者”,而非具有批判精神和社會(huì)擔(dān)當(dāng)?shù)摹拔幕?政治)工作者”。他們沒(méi)有意識(shí)到自身所肩負(fù)的啟發(fā)、鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者抵抗英語(yǔ)霸權(quán)和文化壓迫的政治責(zé)任。批判教育家Giroux(1988)認(rèn)為,“文化工作者”的集中表述是“轉(zhuǎn)化性知識(shí)分子”(transformative intellectual)。社會(huì)責(zé)任與憂(yōu)患意識(shí)是知識(shí)分子定義中重要的組成部分。Giroux在《教師作為知識(shí)分子——邁向批判教育學(xué)》(2008)的中文版序言中發(fā)問(wèn),“中國(guó)教師應(yīng)該成為知識(shí)分子嗎?”。實(shí)際上,我國(guó)的高校教師作為知識(shí)分子的代表,在歷史上是非常具有政治擔(dān)當(dāng)和批判精神傳統(tǒng)的群體(周險(xiǎn)峰2005)。前進(jìn)中的中國(guó)呼喚知識(shí)分子人格的回歸。在全球化歷史環(huán)境下,高校英語(yǔ)教師更應(yīng)該關(guān)注時(shí)代的坐標(biāo)與脈動(dòng),不僅履行作為教學(xué)工作者的教學(xué)責(zé)任,而且還要承擔(dān)起教師作為知識(shí)分子抵抗英語(yǔ)和文化霸權(quán)的社會(huì)責(zé)任。
調(diào)查發(fā)現(xiàn),我國(guó)的高校英語(yǔ)教師對(duì)于英語(yǔ)教育的“文化政治性”極不敏感,對(duì)于“外語(yǔ)工具論”思想片面強(qiáng)調(diào),對(duì)于教師作為“文化工作者”的身份認(rèn)同感極低,說(shuō)明批判教育學(xué)思想與他們的教育觀念和實(shí)踐存在很大沖突,這意味著批判教育進(jìn)入到實(shí)踐領(lǐng)域必然會(huì)經(jīng)歷一個(gè)艱難的過(guò)程。但是,批判教育學(xué)的一些核心思想在很大程度上與我國(guó)英語(yǔ)素質(zhì)教育的大政方針相契合,與全球化環(huán)境賦予高等英語(yǔ)教育的歷史使命相契合,與我國(guó)高校教師作為知識(shí)分子具有批判精神的歷史傳統(tǒng)相契合,在我國(guó)高等英語(yǔ)教育中融入批判教育,條件是成熟的,需要是迫切的。決策者、研究者和實(shí)踐者必須在英語(yǔ)教育的政治觀、語(yǔ)言觀和文化觀上解放思想,更新觀念,共同構(gòu)建有中國(guó)特色的批判教育理論和實(shí)踐。
附注:
① 2009年12月5日,首屆“中國(guó)外語(yǔ)戰(zhàn)略與外語(yǔ)教學(xué)改革高層論壇”在上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)舉行?!锻鈬?guó)語(yǔ)》在2010年第1期對(duì)論壇進(jìn)行了紀(jì)實(shí)報(bào)道?!锻庹Z(yǔ)教學(xué)與研究》在2010年第4期圍繞外語(yǔ)教育的宏觀思考編輯了一組專(zhuān)家筆談,希望借此引發(fā)思考與探討,共商中國(guó)外語(yǔ)教育在新世紀(jì)的發(fā)展大計(jì)。
Foucault, M. 1972.TheArchaeologyofKnowledge[M]. New York: Pantheon.
Freire, P. 1970.PedagogyoftheOppressed[M]. New York: Continuum.
Freire, P. 1998.TeachersasCulturalWorkers[M]. Boulder, CO: Westview.
Fullan, M. 1991.TheNewMeaningofEducationalChange[M]. London: Cassell.
Gee, J. P. 1994. Orality and literacy: From the savage mind to ways with words [A]. In Maybin, J. (ed.).LanguageandLiteracyinSocialPractice[C]. Clevedon: Multilingual Matters.
Giroux, H. A. 1988.TeachersasIntellectuals:TowardaCriticalPedagogyofLearning[M]. Granby, MA: Bergin & Garvey.
Guilherme, M. 2002.CriticalCitizensforanInterculturalWorld:ForeignLanguageEducationasCulturalPolitics[M]. Clevedon: Multilingual Matters.
Pennycook, A. 1998.EnglishandtheDiscoursesofColonialism[M]. London: Routledge.
Phillipson, R. 1992.LinguisticImperialism[M]. Oxford: Oxford UP.
安琳、王蓓蕾.2010.著眼國(guó)家戰(zhàn)略、立足外語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)實(shí)——首屆“中國(guó)外語(yǔ)戰(zhàn)略與外語(yǔ)教學(xué)改革”高層論壇紀(jì)實(shí)[J].外國(guó)語(yǔ)(1):18-23.
高等學(xué)校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語(yǔ)組.2002.高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱[S].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社/上海:上海外語(yǔ)教育出版社.
亨利·吉魯.2008.教師作為知識(shí)分子——邁向批判教育學(xué)(朱紅文譯)[M].北京:教育科學(xué)出版社.
韓寶成.2010.關(guān)于我國(guó)中小學(xué)英語(yǔ)教育的思考[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究(4):300-02.
黃志成.1997.弗萊雷的解放教育理論[J].外國(guó)教育資料(5):23-26.
黃志成.2003.試論弗萊雷解放教育理論的現(xiàn)實(shí)意義[J].外國(guó)教育研究(7):1-6.
李慧.2001.語(yǔ)言工具論與外語(yǔ)教學(xué)[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)(4):64-67.
桂詩(shī)春.2010.關(guān)于我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)若干問(wèn)題的思考[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究(4):275-81.
唐麗萍.2008.中國(guó)高等英語(yǔ)批判教育的哲學(xué)追問(wèn)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué)(11):25-29.
唐麗萍.2009.對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者文化霸權(quán)話語(yǔ)解讀的批評(píng)話語(yǔ)分析[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)(4):47-51.
唐麗萍.2010.英語(yǔ)學(xué)習(xí)者閱讀立場(chǎng)之批評(píng)話語(yǔ)分析及其啟示[J].外國(guó)語(yǔ)(3):60-66.
閻光才.2008.批判教育研究在中國(guó)的境遇及其可能[J].教育學(xué)報(bào)(3):10-20.
周險(xiǎn)峰.2005.“士人”品格與中國(guó)高校教師群體的精神建構(gòu)[J].教育史研究(1):19-22.
附:
從師感言
“望之儼然,即之也溫,聽(tīng)其言也厲”?!墩撜Z(yǔ)》用這三句話來(lái)形容君子的三態(tài),亦可用之形容我?guī)煆暮蠋熐髮W(xué)的感受。第一次見(jiàn)到先生是在1999年。那時(shí)我正讀研二,先生應(yīng)邀來(lái)到河北師范大學(xué)講授為期三天的功能語(yǔ)法。因?yàn)樽畛鯇?duì)功能語(yǔ)法心生敬畏,我坐在了教室的最后一排。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,先生清瘦矍鑠,睿智博學(xué),大師風(fēng)范令我肅然起敬。2002年,我考入北京師范大學(xué),拜其為師,攻讀博士學(xué)位,乃有機(jī)會(huì)和先生近距離接觸,聽(tīng)他和藹可親地縱論古今,橫談中外,聊傳奇人生,談學(xué)界趣聞,深切地感受到了他的率真、寬厚和溫情。
對(duì)于治學(xué)和授徒,先生相當(dāng)嚴(yán)謹(jǐn),一絲不茍。先生的很多“厲言”不僅教會(huì)我如何為學(xué),也教會(huì)我如何為人。入學(xué)不久,他認(rèn)真嚴(yán)肅地對(duì)我們這屆三個(gè)女弟子說(shuō):“你們發(fā)文章不要找我。文章寫(xiě)好了,自然能夠發(fā)表;寫(xiě)不好,我去說(shuō)會(huì)讓人家為難?!蔽蚁?先生是怕我們滋生“背靠大樹(shù)好乘涼”的惰性而不知自強(qiáng)。2004年,我的第一篇學(xué)期論文在《外國(guó)語(yǔ)》發(fā)表,老師笑容可掬地對(duì)我說(shuō):“祝賀你啊”!我也由此愈加堅(jiān)定“我當(dāng)自強(qiáng),自助天助”的信念。先生在看過(guò)我的博士論文開(kāi)題報(bào)告之后,語(yǔ)氣凌厲地說(shuō):“你寫(xiě)的這是什么?我看不懂!”委屈過(guò)后,我慢慢地懂得了“好文章是能夠讓人看得懂的文章,不要故弄玄虛,要文從字順,邏輯縝密”的道理。后來(lái)我主持申報(bào)的教育部人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目和國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目之所以能夠獲批立項(xiàng),與懂得了這個(gè)道理而成功撰寫(xiě)申請(qǐng)書(shū)不無(wú)關(guān)系。先生常講,“一個(gè)理論如果應(yīng)用性不強(qiáng),就走不長(zhǎng)久,純粹的理論只能是空中樓閣”;“一個(gè)理論要想創(chuàng)新和發(fā)展,不能固步自封,要納百家之長(zhǎng)”。這些話為我后來(lái)的研究指明了方向:以務(wù)實(shí)的精神將語(yǔ)言學(xué)理論應(yīng)用于本國(guó)問(wèn)題的研究,以開(kāi)放的心態(tài)加強(qiáng)研究方法。
先生不僅是我的學(xué)術(shù)導(dǎo)師,也是我的人生導(dǎo)師。為其徒,我三生有幸。
唐麗萍與恩師胡壯麟合影