(蘇聯(lián))高爾基
皚皚冰雪永遠(yuǎn)覆蓋著阿爾卑斯高高的山脊,嚴(yán)寒和沉寂——那巍巍高峰睿智的緘默統(tǒng)治著這里的一切。
絕頂之上是杳遠(yuǎn)的藍(lán)天,仿佛有無數(shù)憂郁的眼睛,眨閃在冰雪峰巔。
山坡下,密密的平疇中,生活在激動(dòng)和不安里成長(zhǎng);人類,這疲憊不堪的大地的主人正蒙受著苦難。
在黑沉沉的大地深淵之中——呻吟、歡笑、怒吼,還有愛的絮語——一切塵世所有的音響混雜在一起。而沉靜的群峰,冷漠的星漢,卻始終無動(dòng)于衷,面對(duì)著人類沉重的嘆息。
皚皚白雪永遠(yuǎn)覆蓋著阿爾卑斯高高的山脊,嚴(yán)寒和沉寂——那巍巍高峰睿智的緘默統(tǒng)治著這里的一切。
仿佛為了向誰訴說大地的不幸和疲憊不堪的人類的苦難——冰山腳下,在那亙古無聲的靜穆王國(guó),孤零零地長(zhǎng)出了一棵小小的火絨草。
在它的頭上,在那杳遠(yuǎn)的藍(lán)天里,莊嚴(yán)的太陽在運(yùn)轉(zhuǎn),憂郁的月亮在默默地照耀,無聲的星星在發(fā)光,在燃燒……
冰冷的沉寂之幕徐徐垂下,日夜擁抱著這唯一的火絨草。