重慶工商大學(xué) 陳嘯威供稿
奧運(yùn)會(huì)徽的含義
重慶工商大學(xué) 陳嘯威供稿
編者注
奧運(yùn)會(huì)會(huì)徽(Emblem of Olympic Games)是一屆奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的奧林匹克徽記,每個(gè)會(huì)徽都有其獨(dú)特的文化內(nèi)涵和精神寄托。在倫敦奧運(yùn)會(huì)即將開幕之際,讓我們隨著奧運(yùn)的氣息,來感受各個(gè)奧運(yùn)會(huì)徽不同的風(fēng)采吧。
Full of Energy—the emblem of thirtieth London Olympic Games
充滿活力——第30屆倫敦奧運(yùn)會(huì)會(huì)徽
The emblem,using the number of“2012”as the main body,including the Olympic rings and the English word“London”.This design clearlyconvey(傳達(dá))the sounds of London—“the London 2012 Olympic Games would be the games of all,the 2012 of all.”The emblem comes in four colors,which are pink,orange,blue and green.Different colors can be used according to the needs of different occasions using emblem.The logo symbolizes the“dynamic,modern and flexible”,reflecting a new,rich and colorful world.In this world,people,especially the young people no longer are in a quiescent state,but work armed with new technology and new media network.
會(huì)徽以數(shù)字“2012”為主體,包含了奧林匹克五環(huán)及英文單詞倫敦(London)。這一設(shè)計(jì)清晰地傳達(dá)出倫敦的聲音——“倫敦2012年奧運(yùn)會(huì)將是所有人的奧運(yùn)會(huì)、所有人的2012”。會(huì)徽顏色一共有四種,分別是粉色、橙色、藍(lán)色和綠色,可根據(jù)不同場(chǎng)合的需要使用不同顏色的會(huì)徽。該會(huì)徽象征著“活力、現(xiàn)代與靈活”,反映了一個(gè)嶄新的、豐富多彩的世界,在這個(gè)世界上,人們特別是年輕人不再處于靜止?fàn)顟B(tài),而是用新技術(shù)和新媒體網(wǎng)絡(luò)武裝起來工作。
Dancing Beijing—the emblem of twenty-ninth Beijing Olympic Games
舞動(dòng)的北京——第29屆北京奧運(yùn)會(huì)會(huì)徽
“Dancing Beijing”is the face of the city.It is an image,showing theOriental(東方的)thought and national spirit in Chinese characters.With theinspiration(靈感)of Chinesecalligraphy(書法),it makes the word “jing”of Beijing as a dancing human body,showing the new concept of“New Olympic Games”.The charm of the Chinese charactersmorphology(形態(tài))of“Beijing 2008”Handwritting,concentrates millions of kinds of expressions of Chi-nese people to the Olympic.When people tasteconnotations(內(nèi)涵)and charmsengraved(鐫刻)in Chinese characters,a“new Beijing”is born.
“舞動(dòng)的北京”是這個(gè)城市的面容。它是一種形象,展現(xiàn)著中華漢字所呈現(xiàn)出的東方思想和民族氣韻。它借中國(guó)書法之靈感,將北京的“京”字演化為舞動(dòng)的人體,在揮毫間體現(xiàn)“新奧運(yùn)”的新理念。手書“北京2008”借漢字形態(tài)之神韻,將中國(guó)人對(duì)奧林匹克的千萬(wàn)種表達(dá)濃縮于簡(jiǎn)潔的筆劃中。當(dāng)人們品味鐫刻于漢字中博大精深的內(nèi)涵與韻味時(shí),一個(gè)“新北京”就這樣誕生了。
Aegean Sea,thecradle(搖籃)ofcivilization(文明)of the ancient Greece,owns a poetic fantasy blue.Humans,the founder of the Olympic Games hand in hand to an olivecorolla(花冠),is in the shape of ancient Athens city.The olive branch,is the symbol of peace andglory(榮耀),and the symbol of life circle,the sky and the sea.Three simple elements express the theme of“the Origin of Olympic”.
愛琴海,古希臘文明的搖籃,一片充滿詩(shī)意的夢(mèng)幻藍(lán)色。人類,奧林匹克運(yùn)動(dòng)的締造者,手牽手環(huán)繞成橄欖枝花冠,形狀為古雅典城形狀。橄欖枝,和平與榮耀的象征,同時(shí)也象征生命圈、天空和大海。三個(gè)簡(jiǎn)單的要素表達(dá)了“奧運(yùn)發(fā)源地”的主題。
The 2000 Sydney Olympic Games emblem is named“the athlets of new century”.Theprofile(外形)curve(曲線)of Sydney Opera House is used todenote(象征)the torch.The sun,rock and traditional native hunting tools“boomerang”,form an athlete’simage(形象)running with an Olympic torch.The color language of the emblem is symbolic:blue represents harbour,yellow represents the sun and sand,red represents inland,prominent(突出)the uniqueness of Australian native culture.
2000年悉尼奧運(yùn)會(huì)的會(huì)徽取名為“新世紀(jì)的運(yùn)動(dòng)員”。悉尼歌劇院的外形曲線被用來表示火炬,而太陽(yáng)、巖石和土著人的傳統(tǒng)狩獵工具“飛去來器”的圖形,組成一個(gè)舉著奧運(yùn)火炬奔跑的運(yùn)動(dòng)員形象。整個(gè)會(huì)徽的色彩語(yǔ)言極具象征意義:藍(lán)色代表海港,黃色代表太陽(yáng)和沙灘,紅色代表內(nèi)陸土地,突出了澳大利亞本土文化的獨(dú)特性。
2012年倫敦奧運(yùn)會(huì):
Embrace Four Friends擁抱四方朋友
2008年北京奧運(yùn)會(huì):
One World One Dream同一個(gè)世界、同一個(gè)夢(mèng)想
2004年雅典奧運(yùn)會(huì):
Welcome Home歡迎回家
2000年悉尼奧運(yùn)會(huì):
Share the Spirit分享奧林匹克精神