○裴浩星 何俊杰
中國文學(xué)是中華民族文化共融的人類精神瑰寶,由此總結(jié)出的文學(xué)審美認(rèn)識,也是中華各民族合力的結(jié)晶。但是由于歷史原因,當(dāng)前的中國少數(shù)民族文學(xué)(下簡稱民族文學(xué))在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史、文學(xué)批評史、文學(xué)翻譯史、文藝學(xué)美學(xué)、文藝批評學(xué)、文學(xué)理論研究以及管理體制等體系化建構(gòu)上,仍然存在著與實際情形不相適應(yīng)的狀況。
在現(xiàn)代文化交流日益迅速發(fā)展的今天,無論漢民族還是少數(shù)民族作家、研究家、批評家,都有責(zé)任以巨大的愛國熱情和歷史意識為動力,充分重視各民族文學(xué)傳統(tǒng)和交往歷史,繼承前人總結(jié)的寶貴經(jīng)驗,創(chuàng)新和拓展文學(xué)研究科學(xué)方法,努力揭示民族文學(xué)從自在到自覺的現(xiàn)代發(fā)展歷程,展示少數(shù)民族與漢族文學(xué)相互影響的印記,為中國各民族文學(xué)更加和諧地在整體化發(fā)展上做出貢獻(xiàn)。這一研究建構(gòu)工作,無疑將會波及到民族文化學(xué)研究、東方文學(xué)研究(只提漢民族文化是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的)、社會學(xué)研究、民俗學(xué)研究、宗教研究以及文化教育研究等諸多領(lǐng)域,由此將會帶來前所未有的寬廣視野,從而促進(jìn)全世界對中華全民族的充分重視。本文擬從觀念視角入手,采取史論結(jié)合、多元綜合的研究方法,努力廓清民族文學(xué)發(fā)展脈絡(luò)、重要成果、審美內(nèi)涵及其深層文化特點與歷史淵源,總結(jié)民族文學(xué)研究的學(xué)術(shù)特點和發(fā)展?fàn)顟B(tài),指出其間存在的問題與出路,揭示各民族文學(xué)相互影響、推動、碰撞、融合的關(guān)系及中國各民族共同創(chuàng)造現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的多元化、多民族成分的動態(tài)體系和演變發(fā)展規(guī)律。
在全民族現(xiàn)代觀念下加強少數(shù)民族文學(xué)研究的理論建構(gòu),既不能滿足于過去那樣對少數(shù)民族文學(xué)現(xiàn)象、面貌、進(jìn)程以描述為主的研究,也不能滿足對作家作品的梳理整合。因此,只有深思熟慮地提出把握文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)研究方法、規(guī)律等有重大價值,并經(jīng)得起歷史考驗的理論性結(jié)論,才能在民族文學(xué)研究領(lǐng)域注重事實,從理論上解決全局性問題。
筆者在2009年中國少數(shù)民族文學(xué)60年學(xué)術(shù)研討會上,以《從概念界定到民族文學(xué)研究》為題,提出過“少數(shù)民族文學(xué)概念闡釋,在歧見叢生中顯示出界定標(biāo)準(zhǔn)上的誤差,嚴(yán)重影響著對民族文學(xué)學(xué)術(shù)研究的確指性”這一問題。茅盾于1949年10月25日出版的《人民文學(xué)》發(fā)刊詞上倡導(dǎo)“開展國內(nèi)少數(shù)民族文學(xué)的文學(xué)運動”,成為當(dāng)代文學(xué)史上第一個提出“少數(shù)民族文學(xué)”①的人。但是,茅盾在這里講的僅僅是少數(shù)民族所屬的文學(xué),沒有對它界定具體標(biāo)準(zhǔn)。此后無論是1951年出版《少數(shù)民族文藝論集》的張壽康,還是1960年發(fā)表《關(guān)于少數(shù)民族文學(xué)工作報告》的老舍,亦或后來稱少數(shù)民族文學(xué)“花團錦簇,盛況空前”的茅盾,所言的“少數(shù)民族文學(xué)”皆指少數(shù)民族所屬的文學(xué),無一例外。到了1961年,何其芳提出“判斷作品所屬民族一般只能以作者的民族成分為依據(jù)”。②20世紀(jì)80年代,毛星提出“作者民族是這個民族的”、“作品有這個民族的特點,或反映的是這個民族的生活”。③此后,劉賓在何其芳、毛星觀點基礎(chǔ)上,進(jìn)一步提出了民族語言標(biāo)準(zhǔn)。至此,民族作者、題材、語言,成為民族文學(xué)不可或缺的基本標(biāo)準(zhǔn)。然而這三個元素雖然顯示了少數(shù)民族文學(xué)的外部特征,但沒有抓住問題的核心和關(guān)鍵,視界略顯得不夠?qū)拸V開放,由此對少數(shù)民族文學(xué)遠(yuǎn)景發(fā)展形成不必要的限制,影響著民族文學(xué)體系化建構(gòu)。因為,凡內(nèi)在性地展現(xiàn)少數(shù)民族心理(包括文化意識、思維方式、審美理想)文化,反映少數(shù)民族生活及其思想情感的文學(xué),都可以看作是少數(shù)民族文學(xué)。語言、題材、作者民族身份都不是民族文學(xué)唯一標(biāo)志,也不是主要標(biāo)志。民族文學(xué)的內(nèi)涵與表達(dá)形式的關(guān)鍵處,不在于誰寫、寫什么、寫什么題材或用什么語言來寫,而在于怎樣寫。
從題材上看,少數(shù)民族需要審視人類世界和社會歷史的宏大視野,不應(yīng)限于只盯著少數(shù)民族生活,少數(shù)民族人民需要去觀察漢人、俄羅斯人、英格蘭人、美利堅人……去放眼世界,看看他們在怎樣生活,有何優(yōu)越或困境,然后從自己的生活經(jīng)驗、文化認(rèn)識、思想感情中,做出積極主動的反應(yīng)和認(rèn)識。舍棄文學(xué)表現(xiàn)的整個世界,無論哪個民族的文學(xué)都不會有遠(yuǎn)大發(fā)展。毛星、吳重陽、瑪拉沁夫等都曾經(jīng)指出“所寫題材不能成為民族文學(xué)族屬依據(jù)”。④
從語言藝術(shù)來看,中國少數(shù)民族最原始的語言藝術(shù)經(jīng)驗,雖然作為傳統(tǒng)應(yīng)該發(fā)揚光大,但不會也不可能永遠(yuǎn)保持原生態(tài)地發(fā)展下去,過去沒有,今后也不可能有整一民族的語言藝術(shù)傳統(tǒng),人類文化總是經(jīng)歷相互滲透、撞擊、融合的過程。狹隘閉關(guān)地拒絕融入其他民族文化的觀念,必將阻礙民族文學(xué)的深遠(yuǎn)發(fā)展。況且中國有32個民族沒有本民族語言文字,很多民族作家用漢語或其它語種進(jìn)行創(chuàng)作,在中國文壇上是多見現(xiàn)象,我們不能將老舍、沈從文、李準(zhǔn)等用漢文字創(chuàng)作的作品排除于民族文學(xué)之外。李鴻然首肯這一觀點并指出:“以語言作為劃分文學(xué)的必備標(biāo)準(zhǔn),也不符合中外文學(xué)貫例”。⑤只許用本民族語言創(chuàng)作,否則就被開除族籍,這樣的民族文學(xué)觀念未免氣量太小、太保守、太缺乏開放精神。
研究者們比較集中肯定的觀點是:作者的民族身份決定作品的民族性。但事實上,民族的文學(xué)并不等同于民族作者的文學(xué)。我們不應(yīng)該把屬于整個少數(shù)民族人民的文學(xué),理解成少數(shù)民族作者個人的文學(xué)。民族文學(xué)固然要由本民族來創(chuàng)造,但民族文學(xué)是以自己整個的民族生活與文化影響為母體的。一些民族作者在本民族生活環(huán)境中,受整個民族文化和心理情感的浸潤,但隨著生活環(huán)境和文化條件的改變,也可能脫離本民族文化意識和思想情感的熏陶范圍,不再創(chuàng)作屬于本民族的文學(xué)作品。民族是一個整體,又處于變動中,就像《易經(jīng)》中所說太極生兩儀、四象、八卦、六十四卦……,始終處于綿延變化的動態(tài)生長過程中。非少數(shù)民族作者也可能寫出表現(xiàn)少數(shù)民族思想愿望的作品,作者的血統(tǒng)并不是民族文學(xué)的決定性因素。民族作者決定論,是拒絕他民族成員進(jìn)入本民族文學(xué)領(lǐng)域思想的變相表露。弗里德里?!つ岵烧f,任何有歷史的東西都不能完全準(zhǔn)確地被界定。同樣,任何有歷史的東西,都只能在特定歷史范圍內(nèi)界定。一個移民海外,又自幼父母雙亡而生長的少數(shù)民族成員,即使血管里流著本民族的血液,當(dāng)他成為作家,也未必能夠?qū)懗雒褡遄髌贰T谏唐方?jīng)濟發(fā)展、就業(yè)開放的現(xiàn)代中國,人口流動是習(xí)見現(xiàn)象,這是現(xiàn)代中國歷史發(fā)展到今天的現(xiàn)實情況。
民族文學(xué)理論研究批評薄弱的癥結(jié)之一,是沒有處理好個性與共性的關(guān)系。一方面,在中國當(dāng)代民族文學(xué)發(fā)展進(jìn)程中,五彩紛呈的世界性文學(xué)批評理論大潮滾滾而來,民族文學(xué)有必要根據(jù)發(fā)展實際,從國外和國內(nèi)中心文學(xué)現(xiàn)象和理論中,辨清是非,吸取經(jīng)驗與教訓(xùn),總結(jié)成功與不足。只有發(fā)展民族個性特征并保持獨立自尊氣象,才能立于同世界文學(xué)對話地位。要放開眼光審視世界文學(xué)潮流中的歷史精神、人文精神、藝術(shù)精神。另一方面,對“文學(xué)是人學(xué)”這一有深遠(yuǎn)影響的學(xué)術(shù)命題,應(yīng)該具體理解而不應(yīng)盲目照搬。民族性體現(xiàn)著人與人的共同性,同時也體現(xiàn)著人與人的差異性。民族文學(xué)在謀求人類資源共享、共同發(fā)展進(jìn)程中,不應(yīng)在追求普適性中淹沒自己的民族特性。如果不顧本民族文學(xué)和文化的歷史發(fā)展實際,盲目穿上外國或中心文學(xué)的褲子一味稱好而不加限制地泛濫性仿制,進(jìn)而在民族文學(xué)中逃避、偽造或以語言虛擬世界取代民族社會歷史,則必然毫無前景可言。人類創(chuàng)造文學(xué),是在以闡釋世界的方式闡釋人們自己。正如有研究指出的那樣:不管民族文學(xué)以怎樣的文本或文體形式出現(xiàn),人們普遍關(guān)注對人文歷史文化的獨到審視與深刻反思、對現(xiàn)實生活的真實感受和內(nèi)心獨白。中國每個民族的文學(xué)都應(yīng)保持自己的民族特色,才能形成具有民族多元性、豐富性、開放性的中華民族燦爛景象,氣象別致地屹立于世界文學(xué)之峰。
建構(gòu)民族文學(xué)體系,需要正確疏導(dǎo)各種民族文學(xué)理論研究和創(chuàng)作批評,應(yīng)該參照多元化、個性化、系統(tǒng)化的種種批評理念。當(dāng)今民族文學(xué)存在一種批評弊端,那就是把自己處于部分薄弱性的所有原因,一古腦兒地推給中心文化,形成中心文化原罪觀,從而有害于中華各民族體系化整體性文學(xué)學(xué)科建設(shè)。比如有評論者怪罪現(xiàn)代中心文學(xué)遮蔽民族文化并且對于民族文化作了淺表層次的誤讀和闡釋,或者指責(zé)中心文學(xué)從強勢文化和文學(xué)系統(tǒng)價值體系發(fā)出強勢話語,去解讀和闡釋異質(zhì)的民族文學(xué),形成誤讀誤釋,由此使民族文學(xué)總是無法進(jìn)入前沿,進(jìn)而導(dǎo)致民族文學(xué)在對話中的失語地位。
其實,民族文學(xué)的誤讀誤解誤釋,并不都是由中心文化文學(xué)觀念遮蔽所導(dǎo)致。民族文學(xué)的強勢與弱勢、邊緣化與中心化,一部分是歷史原因造成的,一部分原因則在于民族文學(xué)現(xiàn)代化批評隊伍力量還相對薄弱,其批評和理論研究,遠(yuǎn)未完全適應(yīng)反映現(xiàn)代各族人民生活的文學(xué)創(chuàng)作的時代發(fā)展要求和還未構(gòu)成多元化、個性化、系統(tǒng)化局面所致。批評閱讀本來就含有意義創(chuàng)造的部分,別的民族站在他們文化立場上評論我們的民族作品,盡管不能完全進(jìn)入我們民族文化文學(xué)精神的深邃處,但起碼他們在熱情關(guān)注民族文學(xué)并擴大民族文學(xué)的影響。我們歡迎外國同道、友人來評論中國文學(xué),但不可能要求外國人對中國文化深透骨髓而保持一致的觀念,卻為何氣量狹小到不容中心文學(xué)對我們留有偏差余地的批評呢?當(dāng)然對于錯誤評論,或?qū)υu論錯誤部分,我們可以作反批評以促進(jìn)學(xué)術(shù)討論,從而確定學(xué)術(shù)真理。但對自己的不足方面,我們不能以民族本位主義的狹隘立場去攬功推過地怪罪于人。民族文學(xué)對于他民族文化批評的態(tài)度,應(yīng)該是歡迎各種批評話語的存在,來展開對民族文學(xué)建設(shè)的百家爭鳴,而不是一味指責(zé)人家誤讀、誤釋或話語遮蔽,我們應(yīng)包容誤讀、疏導(dǎo)批評,進(jìn)而擴展民族文學(xué)的影響。
民族文學(xué)需要同中心文學(xué)或世界各民族文學(xué)展開對話,但民族文學(xué)必須堅守本民族文學(xué)內(nèi)容和形式的特色。但這種對話不是割斷自我,而放逐民族文學(xué)自身,亦步亦趨地追隨國內(nèi)中心文學(xué)或追隨西方。民族化有太多的內(nèi)涵,包括傳統(tǒng)的思維模式、文化積淀、行為方式、地域色彩等等,作為牢固的原型文化、集體無意識等元素,流淌在民族的血液中,很難普適性地被其它民族的文化所接受。民族生活文化內(nèi)容,靠民族形式承載,其形式和內(nèi)容已成一個有機整體。我們不能邯鄲學(xué)步,也不能故步自封,而是在人類的深層處尋找精神同構(gòu),表現(xiàn)出對歷史、現(xiàn)實和整體世界的文學(xué)品質(zhì),從而適應(yīng)我們偉大而艱巨的時代,寫出人的存在狀態(tài)和呈現(xiàn)其內(nèi)心的精神依據(jù),由此顯示民族作家所獨有的藝術(shù)個性。至于前沿,每個民族中都有自己的前沿,別一民族的前沿未必正是自己民族所需要解決問題的前沿。至于失語,總是重復(fù)別人的思路來尋求對話,自然會產(chǎn)生失語的失落感,要想不再失語,每個民族就必須從本民族歷史生活和文化底蘊所生發(fā)出的獨特話語,站立在平等對話平臺上進(jìn)行響亮有力的對話。民族話語權(quán)是自己爭取的,不是誰恩賜給哪一個民族的。
應(yīng)該特別強調(diào)思想觀念問題:每一個民族的文化都有自己完整的系統(tǒng),都有其至今為止的合理的存在因素。但一些人在狹隘的民族情緒支配下,在“民族中心主義”意識下,總是把自己的文化系統(tǒng)看成是最自然、最精深、最優(yōu)秀的。事實上他民族文化也不都是劣等的、粗淺的。一些學(xué)者限于自己漢民族文化的視域,或限于語言障礙,在學(xué)術(shù)體系上全然不了解少數(shù)民族文學(xué)的研究狀況,忽視了早已存在的相應(yīng)研究,略掉少數(shù)民族文學(xué)內(nèi)容。夜郎自大式的認(rèn)識局限,使他們對不了解的其它民族文化和文學(xué)研究,不屑為,不想為,最終是不能為。問題的關(guān)鍵是,人文精神中不能缺少平等意識,缺少它就意味著背離文學(xué)精神的軌道。
中華民族體系化文學(xué)特質(zhì)或特征,不等于構(gòu)成這一文學(xué)整體的部分特質(zhì)或特征的簡單相加。文學(xué)總結(jié)也不是把各個民族的文學(xué)拼貼在一起就能反映全民族文學(xué)發(fā)展面貌的。系統(tǒng)化的文學(xué)建構(gòu),應(yīng)該是把各民族文學(xué)現(xiàn)象作為一個有內(nèi)部聯(lián)系的整體加以探討。描述文學(xué)發(fā)展,不僅要考慮各個民族的文學(xué)文本的審美特質(zhì)、異樣風(fēng)格,更要聯(lián)系促進(jìn)文本形成的內(nèi)外部因素,包括他們生活地區(qū)的歷史、自然環(huán)境、政治經(jīng)濟體制、家庭生活、語言特征及文化、宗教、藝術(shù)、祭祀、禮儀、風(fēng)俗、禁忌、人倫關(guān)系特征,考察由此而來的民族社會文化心理狀貌如何進(jìn)入作家視野、文學(xué)表現(xiàn)和文學(xué)演變之中,各民族文學(xué)觀念如何相互碰撞、相互借鑒、相互交融,又如何承傳的。
民族文學(xué)的跨文化研究,大傳統(tǒng)與小傳統(tǒng)的文學(xué)研究,民族作家專人跟蹤研究,在民族文學(xué)研究中仍然不夠多見。像以往那樣把作家作品歸類到社會政治內(nèi)容下,加幾句簡單的藝術(shù)特征概括的做法是不行的。強調(diào)文學(xué)系統(tǒng)化研究建構(gòu),并非否定各自單一民族文學(xué)研究,這是系統(tǒng)化的基礎(chǔ)工作。我們只是強調(diào),必須在系統(tǒng)化的觀照下進(jìn)行研究總結(jié)才更趨于合理和深入全面。正如當(dāng)年何其芳說:“直到現(xiàn)在為止,所有的中國文學(xué)史實際上不過是中國漢語言文學(xué)史……”⑥目前,在中國還找不到一本綜合考察各民族文學(xué)而合理全面書寫的中國文學(xué)史,基本上還是各民族的分族文學(xué)史,即使存在著漢語言文學(xué)史那樣融匯了少數(shù)民族文學(xué)的文學(xué)史著,也還是存在所占地位的主次之分、詳略有別。這除了民族文學(xué)研究系統(tǒng)化工程不到位的因素外,還有語言障礙、信息交流、人才培養(yǎng)、管理機制等等方面原因。
中國各民族文學(xué)有悠久深厚的歷史傳統(tǒng),民族文學(xué)家應(yīng)有自己的歷史觀,研究民族文學(xué)要將其放到這個歷史傳統(tǒng)、民族精神和現(xiàn)代發(fā)展以及未來展望中去審視和把握它的發(fā)展規(guī)律。對傳統(tǒng)的文學(xué)潮流,要把握史詩文學(xué)潮流中包含著的理想性、形象性、模式性、音樂性、娛樂性。在歷史文學(xué)潮流中看到包含著的歷史性、傳記性、形象性、藝術(shù)性和韻文性。訓(xùn)喻文學(xué)潮流中包含著的教育性、哲理性及其它們產(chǎn)生的淵源、變異、走向和影響。比如:要有對古代少數(shù)民族喜劇意識結(jié)局的把握。像蒙古族的祭祀、命名與朝拜太陽、月亮,草庫倫形狀、狩獵方式、繞樹舞、安代舞和蒙古包結(jié)構(gòu),以及女人取名娜仁、薩仁等等,都呈現(xiàn)著圓形意蘊。在“團圓”文化色彩中寄托著對民族群體生活美滿吉祥如意的愿望與期待。同樣,藏族史詩《格薩爾王傳》寫的也正是正義戰(zhàn)勝邪惡,人民安居樂業(yè)的吉祥如愿的團圓夢境。從外來文化看,印度佛教文化對蒙藏族文學(xué)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。更無需多說漢民族對少數(shù)民族文學(xué)的深遠(yuǎn)影響。要有對民族文學(xué)中的英雄崇拜文化的把握。如蒙古族在勇士墓前雕像、以勇士之名命名敖包、取名英雄(巴特爾),常在勇士、英雄的名字前面冠以真正、誠實、結(jié)實、金、鋼鐵、先鋒、力氣、智慧、聰明等。在家教方面,教導(dǎo)孩子面對虎狼、險境、困難要剛毅勇敢,怯懦者遭到譏諷。競技,是為了通過評比各人或集體勇武本領(lǐng)的方式,促進(jìn)民族生活質(zhì)量。因而在民族文學(xué)中,尤其是北方民族文學(xué)中,英雄史詩風(fēng)格的作品和說唱英雄的說唱文學(xué)作品,如蒙古族的好來寶等等,在書面文學(xué)作品中,大量出現(xiàn)英雄、硬漢形象及駿馬、雄鷹等。進(jìn)而從整個中國文學(xué)的歷史發(fā)展中,重新審視民族文化內(nèi)涵和文學(xué)審美內(nèi)涵,進(jìn)行系統(tǒng)化建構(gòu)。有研究者曾指出,應(yīng)該對民族文學(xué)采用民族志的方法進(jìn)行研究實踐,由此將民族文學(xué)置于超越單純文學(xué)的大文化視野上。應(yīng)該說這種將民族文學(xué)文本當(dāng)做民族志,把文學(xué)研究者轉(zhuǎn)換成人類學(xué)研究者,在總體上說,還是以歷史方法研究文學(xué),文學(xué)是寫人的,所以在歷史方法中引進(jìn)人類學(xué)方法。
民族文學(xué)如要建構(gòu)行之有效的批評體系,就需要從時代生活中發(fā)現(xiàn)問題、汲取資源、采取相應(yīng)策略,在歷史的問題情境中展開批評,發(fā)現(xiàn)、認(rèn)識、分析、解決問題,以強烈的時代責(zé)任感、使命感、高度自覺的反映現(xiàn)實體制與民眾精神。因為任何批評都是特定時代環(huán)境中的批評,必然受歷史時代的制約與推動。
現(xiàn)代中國要建設(shè)和諧社會,就需要和諧文化,建構(gòu)和諧文化需要文化整合。在世界性文化交流開放背景與中國改革開放大潮下,商品經(jīng)濟引起社會震蕩,人們價值觀念逐步更新,一方面是少數(shù)民族生存環(huán)境變化(包括自由化開發(fā)造成的生態(tài)危機),昔日的民族生活、民族心理、民族文化意識受到?jīng)_擊,一方面是各民族交往愈加密切,文化文學(xué)的相互影響加強。因此,文學(xué)體系建設(shè)必須立于各民族共同命運和共同發(fā)展基點上,相互間要有血緣認(rèn)同、人格認(rèn)同和文化認(rèn)同,從中華民族的整體上去研究少數(shù)民族文學(xué),推動它的整體性進(jìn)步。
建構(gòu)民族文學(xué)創(chuàng)作、批評和理論研究的多元化和多重化目標(biāo)。這個目標(biāo)的建構(gòu),不是簡單地從本民族文化認(rèn)同轉(zhuǎn)向他民族文化認(rèn)同來建構(gòu)中華多民族的文學(xué),而是在立足認(rèn)同和發(fā)展本民族文化的基點上,汲取中國乃至世界各民族文化的養(yǎng)分來豐富自己的文學(xué)底蘊。而不是讓民族文學(xué)泯滅自己的民族個性,放棄自己的文化根底去向他民族文化認(rèn)祖歸宗。正如魯迅的“拿來主義”,不是把自己化過去,化到失去民族自我。民族文化只有不斷發(fā)展自己的民族特色,才能在多民族的中華文學(xué)之林中展示自己的豐姿。中國每個民族都如此創(chuàng)造自己文化基點上的文學(xué),才能保證中華民族文學(xué)的多采豐贍,否則,多樣性就會被同一性所湮沒,民族文學(xué)也就失去存在的價值。我們既反對目光短淺狹隘而封閉的民族文學(xué)上的本位主義,也反對放棄民族文學(xué)的獨立自主精神的主張。民族文學(xué)應(yīng)有平等獨立的人文精神的宗旨。由此我們應(yīng)該:1.審視本民族,弘揚本民族優(yōu)秀的歷史文化精神和現(xiàn)時代的文化發(fā)展進(jìn)程,謀求民族文化的持續(xù)發(fā)展以面向未來的民族文學(xué)世界。讓民族生活文化成為整個中華民族文學(xué)書寫的獨特資源。2.面向國家,將本民族文學(xué)發(fā)展作為整個中華民族走向世界,以多樣性顯示民族偉大精神的使命。3.放眼世界,以本民族和中華民族文化的雙重身份,同世界各民族展開平等對話的文學(xué)世界,創(chuàng)建良好的社會學(xué)術(shù)平臺。以上是民族文學(xué)建構(gòu)的三重目標(biāo)。在這三重一體化目標(biāo)下,應(yīng)該強調(diào)民族個人,個人是社會的細(xì)胞,民族作家個人又是民族文學(xué)的細(xì)胞。沒有寫民族文學(xué)作家、批評家、翻譯家、文史家、理論家以及讀者,便沒有民族文學(xué)。
①③⑤李鴻然《中國當(dāng)代少數(shù)民族文學(xué)史論》,昆明,云南教育出版社,2004。
②⑥何其芳《少數(shù)民族文學(xué)文學(xué)史編寫中的問題》,《文學(xué)評論》,1961:(5)。
④劉賓《對界定“民族文學(xué)”范圍問題之管見》,《中央民族學(xué)院學(xué)報》,1984:(2)。