味道一樣
某天,朋友跟一幫同事外出,要先坐大巴再轉(zhuǎn)中巴。朋友可能前一晚吃太多了,消化之后要排出一些氣體,便輕輕地在大巴里面排放了。周?chē)耐聜€(gè)個(gè)皺眉掩鼻,沒(méi)說(shuō)什么。
下了大巴轉(zhuǎn)中巴,一幫人擠了上去,朋友又忍不住放了一個(gè)。某同事聞到以后終于忍不住了,一臉疑惑地說(shuō):“大家有沒(méi)有發(fā)現(xiàn),這中巴上的味道怎么跟大巴上一樣的?”
一路上,朋友繃著臉憋到內(nèi)傷……
陸 璐提供(請(qǐng)作者速告知地址,以便奉寄稿酬和樣刊)
這就聽(tīng)懂了?
一個(gè)學(xué)阿拉伯語(yǔ)的同學(xué),長(zhǎng)得有點(diǎn)像阿拉伯人。一次開(kāi)車(chē),不小心闖了紅燈,交警就過(guò)來(lái)了。那小子說(shuō)了一串阿拉伯語(yǔ),交警聽(tīng)暈了,比劃了半天也沒(méi)弄明白,眼看后面的車(chē)堵成長(zhǎng)龍了,交警就說(shuō):“算了,你走吧!”
那小子喜滋滋地點(diǎn)火掛擋,交警一把摁住他說(shuō):“別的聽(tīng)不懂,這就聽(tīng)懂了?給我下來(lái)!”
蘇 巧提供(請(qǐng)作者速告知地址,以便奉寄稿酬和樣刊)