何自然
(廣東外語外貿(mào)大學(xué),廣州,510420)
語用學(xué)(Pragmatics)的學(xué)術(shù)視角從最早的語言哲學(xué)擴(kuò)展到語言學(xué),并逐漸地觸及到語言學(xué)的各個(gè)領(lǐng)域,出現(xiàn)了與之相結(jié)合的各類新興學(xué)科與邊緣學(xué)科,從而成為語言科學(xué)中的一門綜觀學(xué)問。
上世紀(jì)六、七十年代,討論與語用學(xué)有關(guān)的課題在西方語言哲學(xué)的日常語言學(xué)派中十分盛行,但語用學(xué)成為語言學(xué)中的一個(gè)學(xué)科分相還是七十年代末至八十年代初的事情。當(dāng)時(shí)西方語言學(xué)界發(fā)表了一些與之相關(guān)的專題論文,1983年更出版了多部語用學(xué)專著。這些經(jīng)典著述經(jīng)我國學(xué)者悉心介紹和引進(jìn),語用學(xué)也就隨之在中國扎根了。
然而,國外的語用學(xué)并沒有謹(jǐn)守語言學(xué)學(xué)科分支的方向發(fā)展,而是朝著多元的路線前進(jìn)。1977年,《語用學(xué)學(xué)刊》(JournalofPragmatics)在歐洲大陸的荷蘭出版發(fā)行,語用學(xué)家Haberland和Mey在創(chuàng)刊社論中率先拓寬語用學(xué)的視野,確立了語用學(xué)的學(xué)科地位。隨后在Verschueren等學(xué)者積極籌劃下,于1986年成立了國際語用學(xué)學(xué)會,廣納與語言研究有關(guān)的各種理論與方法,促進(jìn)各學(xué)科之間的協(xié)作與交流,將語用學(xué)定向?yàn)閷φZ言的一種綜觀(a perspective of language)。語用學(xué)發(fā)展到今天,它從語言哲學(xué)論題轉(zhuǎn)向作為語言學(xué)分相學(xué)科,再發(fā)展成為領(lǐng)域廣闊的對語言綜觀的學(xué)問。
我國的語用學(xué)也是朝著這個(gè)大方向發(fā)展的。與語用學(xué)研究有關(guān)的傳統(tǒng)學(xué)科、新興學(xué)科、邊緣學(xué)科、交叉學(xué)科相繼建立各自的研討機(jī)制,我國的語言科學(xué)研究呈現(xiàn)出一片欣欣向榮的景象。從1989年算起,我們召開過十二屆全國語用學(xué)研討會,發(fā)表了大量的論文和專著,我們不但積極評介當(dāng)前外國語用學(xué)學(xué)科的前沿課題,緊跟國際學(xué)術(shù)步伐;而且結(jié)合和借鑒外國語用學(xué)的理論和實(shí)踐,指導(dǎo)和提高我國漢語和外語的教學(xué)質(zhì)量與水平;并在語用與社會、語用與文化、語用與翻譯、語用與心理、語用與認(rèn)知等方面努力開展實(shí)驗(yàn)與創(chuàng)新的研究。
本專欄發(fā)表的四篇論文,正好體現(xiàn)了我國語用學(xué)學(xué)者的一些研究思路。第一篇是與認(rèn)知語用學(xué)熱門話題——默認(rèn)理論有關(guān)的論文。張紹杰和張延飛兩位作者在文章中將默認(rèn)理論和關(guān)聯(lián)理論放在一起,就兩者對“一般會話含義”的不同解釋進(jìn)行比較和分析,提出自己對問題的見解和認(rèn)識。對含義的思辨和理解一直是語言哲學(xué)、認(rèn)知語言學(xué)和語用學(xué)學(xué)者們關(guān)注的課題?!耙话銜捄x”是默認(rèn)的還是語境決定的?是一種規(guī)約意義,還是說話人意義?是否存在語義-語用的界面問題?什么是“默認(rèn)語義學(xué)”?這些都是學(xué)界熱衷討論的,而在這篇文章里我們或許可以找到一些答案,了解到一些新的認(rèn)識。
第二篇論文與社會語用有關(guān)。熊學(xué)亮的這篇論文從語用-語言學(xué)、構(gòu)式語法的高度,在比較漢語中各類“被“字構(gòu)式及其表現(xiàn)的同時(shí),對他稱之為“新穎表達(dá)”的流行構(gòu)式——“被×”結(jié)構(gòu)做了綜合性的分析,指出這種另類的“被×”組合與眾不同的語用功能,它“通過語境的介入,凸顯的多半是與事實(shí)或意愿相悖的社會認(rèn)知共識”。作者在文末坦承,這種“被”字新用彰顯“當(dāng)今社會生活中的言行不真實(shí)和不自愿的現(xiàn)象,是一種簡明扼要、意味雋永、詼諧幽默、委婉有趣的社會語用現(xiàn)象”。
第三篇論文討論的是模糊限制語。該文談?wù)摰牟皇悄:拗普Z使語詞意義“模糊化”的功能,而相反是它“去模糊化”的特征。作者徐章宏、何自然在文章中補(bǔ)充了傳統(tǒng)的論述,首提模糊限制語的多項(xiàng)去模糊化的功能:它使概念外延更明晰;命題內(nèi)容更正確;表達(dá)方式更精準(zhǔn);斷言聲明更誠實(shí)以及信息表述更可信。
最后一篇是關(guān)于語用策略研究的。近年,語用學(xué)界對沖突性話語包括詈罵語、反諷語都有相當(dāng)數(shù)量的研究成果,學(xué)者們不但從語用策略的角度,而且從表征說話人身份、地位認(rèn)同的心理、認(rèn)知角度去探討這種話語類型。莊美英的論文只涉及緩和沖突時(shí)人們的語用策略,探討回應(yīng)沖突的方式和效果。有關(guān)的論題我們期待以后還有更多、更深入的討論。