貌合下的神離
——《靈珠》與《犬夜叉》結(jié)構(gòu)比較
最近熱播的穿越劇《靈珠》取得了不俗的收視率與口碑,但是網(wǎng)絡(luò)上存在著大量批評《靈珠》抄襲日本動畫《犬夜叉》的聲音。的確,二者在故事情節(jié)與人物設(shè)置上存在著很多雷同。但由于電視劇和動畫的表現(xiàn)手法不同以及制作方態(tài)度與技術(shù)的差異,讓這兩部在表層結(jié)構(gòu)上高度一致的作品呈現(xiàn)出高下之別。在劇情、臺詞、畫面以及配樂四個方面,《靈珠》的表現(xiàn)與《犬夜叉》尚有距離。
《靈珠》 《犬夜叉》 表層結(jié)構(gòu) 臺詞 配樂
古裝魔幻穿越劇《女媧傳說之靈珠》日前在各電視臺播放,隨著該劇的落幕,網(wǎng)絡(luò)上對該劇的評論也呈現(xiàn)出兩極,有的稱贊《靈珠》制作精良,避開了穿越劇的俗套,取得內(nèi)地穿越劇巔峰之作的地位,[1]但更多的聲音則是質(zhì)疑該劇抄襲日本動畫片《犬夜叉》,認(rèn)為該劇是《犬夜叉》低俗的山寨盜版。[3]其實從大眾文化特性來講,作品之間借鑒模仿乃在所難免,因為大眾文化與生俱來的特點就是通俗、流行、機(jī)械、同質(zhì)與易復(fù)制。[2]本文旨在對《靈珠》和《犬夜叉》二劇的表層結(jié)構(gòu)予以比較分析,以探討二者之間存在的差距及不足。
《靈珠》和《犬夜叉》的結(jié)構(gòu)基本完全雷同,都是現(xiàn)代少女意外地穿越到古代時空,遇到被封印的少年,在非常環(huán)境下,少女揭開少年的封印,打破了重要的器物,開始一段連接著今生與前世的搜集寶物的探險之旅。二者都是魔幻題材的作品,甚至人物的設(shè)置也可以完全對應(yīng)。例如龍半妖問天對應(yīng)犬半妖犬夜叉、穿越大學(xué)生丁瑤對應(yīng)中學(xué)生戈薇、大祭司白矖仙樂對應(yīng)悲情女巫桔梗、幽冥鬼帝對應(yīng)奈落、魔音是楓和椿的混合、龍子無道對應(yīng)犬哥殺生丸等。甚至二劇中貫穿全劇的線索——鑄妖瓶和四魂之玉在故事中的地位也基本對應(yīng)。
《靈珠》對《犬夜叉》所作的重要改編,一方面是將女主角穿越后的日本戰(zhàn)國時代改編為3500年前的南越古國,并賦予故事女媧神話的背景,如《靈珠》里充斥著女媧造人、白矖治水、古四靈獸、蒼龍白虎等中國神話要素;另一方面是將發(fā)生在戰(zhàn)國村落中的故事搬到古代的宮廷,將《犬夜叉》劇中的一些平民變成南越王、大祭司、大將軍等在人間具有顯赫身份的人物。改編后的《靈珠》看上去要好像更精彩,是魔、人、神三界的傳奇,且融合了穿越、魔幻以及宮廷三種類型的要素。但是這種表面的復(fù)雜和精彩讓作品失去了謳歌人性的基礎(chǔ)。《靈珠》中的人往往成了神和魔相斗的工具,難以體現(xiàn)出人的主動性與人的自我精神;而宮廷劇情的插入,消解了原劇里自由與平民的色彩,給清新、自然的故事抹上了宮廷劇必備的尊卑之別與陰謀殺戮。
在故事情節(jié)和人物設(shè)置上,《靈珠》幾乎是《犬夜叉》完全的仿作,但是中國傳統(tǒng)文化要素的引入以及宮廷劇情的介入,使得這兩部穿越劇又在精神實質(zhì)上呈現(xiàn)出高下之別。有評論批評“《靈珠》的感情線索太多,對情感的鋪陳與表達(dá)方面,都遠(yuǎn)不如《宮》細(xì)膩感人?!盵4]其實《靈珠》感情的粗疏源于它把《犬夜叉》近200集的劇情壓縮在36集里?!度共妗穭∈菄@著情懷而展開故事的。犬夜叉與愛人前生今世的糾結(jié)情,珊瑚和琥珀的姐弟情、珊瑚云母的主仆情、犬夜叉和殺生丸的兄弟情、犬夜叉一行的伙伴情、奈落對桔梗的羈絆之情……所有這些在《靈珠》里都簡化了。這種簡化也造成了劇中人物的平面化與簡單化?!鹅`珠》故事中所有的人物都沒有了自為的目的:神、人、魔所經(jīng)歷的磨礪、困難、悲歡原來都是大神(天帝)的安排,只是白矖神樂和騰蛇魔音再次進(jìn)入仙班所要經(jīng)受的劫數(shù)和歷練,其他人物都是陪玩而已。在這場“播亂釀禍、歸天入地的天數(shù)”[5]中人在哪里呢?人的自為性、人的主體性、人的光輝與自由等等全在上古大神的至尊崇高中被遮蔽、被降格、被消解了。
臺詞是影視作品重要的組成部分,一些優(yōu)秀的電視劇因為充滿睿智、優(yōu)美的臺詞而深孚眾望,成為經(jīng)典,如《大明宮詞》、《武林外傳》、《潛伏》皆是佼佼者。相較而言,《靈珠》的臺詞乏善可陳。其實它所改編的原劇《犬夜叉》中有不少的經(jīng)典臺詞,對動畫主要收視群體青少年認(rèn)識人生、感情、生死、命運(yùn)、成長等重要甚至終極問題有著一定的啟發(fā)意義。例如巫女桔梗的骨灰被鬼婆搶走了,犬夜叉發(fā)牢騷當(dāng)初將骨灰放在河流中沖走就沒這麻煩了。于是犬夜叉和楓婆婆關(guān)于墳?zāi)拐归_了對話,闡述了人們紀(jì)念死者,其實是在勉勵生者的生命主題。
犬:不想被奪去的話,早該把它扔到河里沖走,正因為人類有依戀,才會有麻煩。(不滿地不屑地)
楓:犬夜叉,這就是你對墳?zāi)沟目捶▎??墳?zāi)共恢皇谴娣攀w和骨灰的地方,真正需要墳?zāi)沟?,是仍活著的人們的心。(平靜與肯定地)
犬:活著的人們的心?(疑惑地)
楓:姐姐天生是個巫女。她用她的力量護(hù)佑村民。她無數(shù)次地驅(qū)使幽靈和鬼怪遠(yuǎn)離村莊,無數(shù)次地同疾病和饑餓做斗爭。從她死去的一刻起,桔梗的精神便繼其身后,鼓勵村民戰(zhàn)勝險阻并擁有生活下去的勇氣。但是人類是脆弱的,人類的心會輕易地隨著危險和無常的風(fēng)雨搖擺。她的墳?zāi)故亲屓税残牡乃?,是鼓舞村民在人生的暴風(fēng)雨中支撐他們生存的天堂。(動情而又平靜的)
楓寥寥數(shù)語不僅帶出重要人物桔梗的出場,而且以優(yōu)美的臺詞感動著觀眾的心靈。類似的臺詞還有“世上沒有人不曾迷茫,沒有人不曾向善。那些試圖永遠(yuǎn)神圣,永遠(yuǎn)仁慈的人,那些被邪惡沾染的人,所有的人都希望被救贖”、“死人是沒有時間的”、“命運(yùn)的紅線一旦斷開就再也連接不上”、“污即是凈、凈即是污”、“桔梗和我是完全不同的,即使我是桔梗的轉(zhuǎn)世重生。但是,我不是桔梗,我的心是我自己的”、“我永遠(yuǎn)也不能原諒那個忘記我的存在的人”、“送到嘴邊的不吃,是男人的恥辱”、“昔日櫻花一樣粉紅的小臉,如今象死魚肚一樣的慘白”等。這些使用了大量修辭技巧又極具個性的臺詞在聲優(yōu)誠摯的演繹下極好地表達(dá)了人物性格,又給予觀眾智識上的啟發(fā)和感情上的滌蕩,成為觀眾認(rèn)可的經(jīng)典臺詞。
《靈珠》在臺詞的設(shè)置與表達(dá)上皆比較弱。缺少精煉、含蓄而富有詩意哲理的臺詞。白矖仙樂得到了人主、魔君和半妖的愛情,但劇中如此深刻或熱烈的情感卻沒有留下一句經(jīng)典的臺詞。暗淡的語言缺少智慧的風(fēng)采與雋永的特色。例如,鬼帝向白矖仙樂求愛:
白:你來干什么?(平淡的)
鬼:我來找你?。ㄉ钋榈模?/p>
白:找我有事嗎?(平淡的)
鬼:有份禮物想送給你(懇摯的)
白:你又想干什么?什么意思?(平淡、惱怒的)
鬼:本帝已經(jīng)愛上你了,如果你愿意,本帝馬上就納你為后。(激動的)
白:根本不可能。(決絕地)
鬼:為什么?(憤怒不解地)
白:神仙不與凡人配,更何況你是妖?。▓詻Q地)
鬼:本帝堂堂魔界之王,難道配不起你嗎?(憤怒地)
白:魔界之主又怎么樣?你終歸是妖。(略帶鄙夷地)
仙女與魔君的對白極其拖拉庸俗,停留在庸人的智力層次上,既沒有美感,又缺乏智慧。雖然《靈珠》一劇插入了一些“雷人語”:如丁瑤諷刺胡姬妖媚:“如果你生活在現(xiàn)代,一定賽安吉麗娜朱莉,說不定還能跟布萊德皮特搞婚外情呢!”、安慰問天“如果在我們那個年代,混血兒是很讓人羨慕的”、制止?fàn)幊秤谩癝hut up!”。這些雷人的臺詞雖然可以制造出搞笑的噱頭,但尚屬于淺白與低級的層次,距離優(yōu)美、雋永、睿智等臺詞標(biāo)準(zhǔn)還有一定距離。
《靈珠》作為國產(chǎn)穿越魔幻劇,在服裝造型、道具特效上不能說沒花心思。劇作人員努力制造一些美輪美奐的場景。如3D技術(shù)生成的青龍、朱雀等上古靈獸、妖魔氤氳化生成的繚繞煙霧、白矖仙樂臨死時幻化成片片花瓣等,這些影像都讓人印象深刻,但距離真實生動還有一些距離。就魔幻穿越這種題材來說,動畫這種藝術(shù)表現(xiàn)形式更勝一籌。眾所周知,動畫是高度假定性的藝術(shù),電影電視劇所擁有的造型元素如線條、形狀、空間、色彩、光影等動畫都擁有,創(chuàng)作者可以利用這些造型元素在真實和虛幻之間自由游走。[6]一般來講,動畫在自由創(chuàng)造意象上具有優(yōu)勢,電視劇則在突出人物深層心理上具有優(yōu)勢。
動畫里現(xiàn)代女孩穿越到古代的第一個場景是芳草萋萋、綠樹成蔭的寂靜森林,在她唯一熟悉的500年后仍存在的參天巨樹御神木上卻沉睡著一紅衣少年,林中的微風(fēng)輕輕地吹拂著他長長的銀發(fā),透過茂密枝葉的斑駁陽光撩撥著他的發(fā)跡,兩只矗立著的狗耳朵是那樣的引人注目(注:特寫)。四周一派花香鳥語,但這個胸口貫穿著箭矢的男孩子卻在古藤的簇?fù)碇邢窈⒆右粯影苍敹鵁o邪地在巨木上沉睡著。動畫利用鮮艷飽滿的色彩和長短變換的鏡頭以及優(yōu)美的配樂制造了這一類似于睡美人一樣的童話意象,這是一種自然的、開放的意象。
電視劇《靈珠》則不同,可能是出于編劇再創(chuàng)造以及實景拍攝的需要,編劇把故事穿越的背景改動了。女孩穿越到古代的第一個場景是在皇家禁地的古墓密室。幽暗沉寂又略顯空曠的古墓顯得陰沉而神秘,遠(yuǎn)景呈現(xiàn)密室里依稀有一俊朗少年被鐵鏈纏繞著端坐其中。這一場景透露出神秘甚至詭異的氣息。編劇的思維顯然沒有跳脫老套的武俠劇模式,制造出來的是司空見慣的武俠意象,這是一種宮廷的、封閉的意象。
在穿越故事的開篇,《靈珠》和《犬夜叉》二者營造的畫面美感高下立判。這種差異某種程度上歸因于編劇的水平,某種程度上也是電視表現(xiàn)手段所導(dǎo)致。
動畫片在表達(dá)天馬行空的想象力與制造美麗的意象方面具有的獨(dú)特的優(yōu)勢?!度共妗房梢酝ㄟ^動畫的創(chuàng)作手法,再現(xiàn)難以用實景表達(dá)的500年前農(nóng)業(yè)文明時代的綠水青山與田園風(fēng)光:參天巨樹、山巒水泊、阡陌交通、孤煙村落——寥寥而精致的鏡頭,把戰(zhàn)國時代的農(nóng)耕文明勾畫得鮮明而生動,并留下了諸多經(jīng)典意象,如:藍(lán)天白云之下,青山綠水之間,紅衣銀發(fā)的少年與綠裙紅巾的少女并肩坐在花朵繽紛的櫻花樹上,任由清風(fēng)卷起漫天飛絮般的櫻花花瓣與少男少女繾綣的長發(fā)。這一畫面已經(jīng)成為最受歡迎的動漫壁紙之一。諸如此類的美麗意像《犬夜叉》俯拾皆是。
《靈珠》作為真人飾演的電視劇在制造意象上不如動畫自由。雖然該劇有五彩繽紛、加入現(xiàn)代因素的古典服飾,有先進(jìn)特效技術(shù)制造出神龍、魔怪等形象,但這些距離現(xiàn)代觀眾日益提高的觀影期待還有一定的距離。犬夜叉的狗耳朵能隨著表情與心情的變化自由擺動,讓人覺得生動可愛;真人版問天的龍角則顯得生硬虛假。至于3500年前的仿真世界電視劇就更難再現(xiàn)。影視拍攝基地如橫店影視城雖然有宮殿、古裝、盔甲,但樹小、屋新、布景單純,這些缺陷難以制造古代歷史的真實與厚重。另外像原劇中的一些妖怪造型,如河童一般的邪見(注釋:是一個矮小丑陋且忠心無能的小妖怪,電視劇中用真人飾演,缺少了原劇該人物的趣味與喜感以及與華美大妖怪對比的搞笑效果)、長著狐貍尾巴兒童面龐的狐妖七寶、能大能小能飛天能噴火的雙尾貓妖云母、寄生在人體上喋喋不休的跳蚤精冥加等形象都難以用真人電視劇形式去創(chuàng)造與表達(dá)。
《犬夜叉》有數(shù)十首堪稱完美的配樂,和田熏所作的配樂不僅渲染和烘托劇情,更是絲絲入扣地詮釋人物性格,揭示人物最終的命運(yùn)。例如主題曲“半妖犬夜叉”在速度和力度上充分加強(qiáng),充滿澎湃的動力,令人血脈賁張,熱血沸騰。該曲前奏由打擊聲部一聲強(qiáng)奏開始,鼓由弱到強(qiáng)的滾奏如平地驚雷,如虹氣勢像波濤一樣洶涌而來。整曲充滿強(qiáng)迫感與戰(zhàn)斗氣息。恰到好處地表現(xiàn)了犬夜叉熱血、勇敢與戰(zhàn)斗的一面。此曲一出,觀眾腦海中自然就會浮現(xiàn)一襲紅衣的少年犬夜叉揮舞鐵碎牙與群妖戰(zhàn)斗的畫面?!澳角椤眲t是犬夜叉和桔梗相戀時的配樂,樂曲以雙簧管和單簧管的追逐呼應(yīng)開始,在豎琴輕柔的撥奏后,弦樂群引出圓號溫暖的應(yīng)答和大提琴低聲的吟誦,一派田園風(fēng)光。在清脆的風(fēng)鈴聲中主題出現(xiàn),很好地烘托出浪漫的氛圍,恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)了少男少女情竇初開如夢如幻的內(nèi)心世界。
《犬夜叉》中的音樂作品幾乎每一首都讓人印象深刻,它們均是刻畫人物形象的主題音樂,聽完之后,哪怕是對劇情不熟悉的人也能夠明了每段音樂所表現(xiàn)的每個人物各自不同的性格與命運(yùn)。如“悲情的巫女桔?!敝黝}哀怨纏綿,“七寶”和“冥加”簡單愉快,輕松生動、“妖兄殺生丸”陰冷肅殺。這些配樂很好地詮釋了人物性格?!度共妗返呐錁凡粌H很好地詮釋人物,而且起到烘托劇情的作用。如“村中一日”將歡快靈動與優(yōu)美寧靜美妙地結(jié)合,將現(xiàn)代少女在古代村落中一天表現(xiàn)得豐富多彩,跌宕起伏。“慕情”則完全由西洋管弦樂器完成,音色融合得幾近完美,少了幾許冷清,多了幾多溫暖,與劇情貼合,感人至深。[7]這些風(fēng)格鮮明、感情誠摯,既富民族特色又不失交響樂之凝重的配樂為《犬夜叉》增色不少,甚至音樂本身成了《犬夜叉》的一種符號與象征。
《靈珠》的配樂則遜色太多。這個故事雖然強(qiáng)調(diào)女媧是音樂大神、兩個弟子白矖仙樂與騰蛇魔音都擅長樂器(白矖使用長笛、騰蛇使用古琴),隔代弟子聽琴也擅長琵琶。但該劇根本沒有開發(fā)配樂的表現(xiàn)空間。音樂在劇中是作為武器使用的,只強(qiáng)調(diào)了其殺敵的一面,而沒有開發(fā)其作為電視配樂的功能。本來劇中人物命運(yùn)與情感都可以用音樂來予以烘托,甚至一些劇情的跟進(jìn)也可以用具有中國特色的音樂來處理??上У氖?,《靈珠》這方面做的極其潦草,既沒有給予問天、丁瑤、白矖仙樂等重要角色制作揭示其性格與命運(yùn)的專曲,也沒有根據(jù)劇中音樂之神的背景制作反映劇情的曲子。全局借用了《犬夜叉》的結(jié)構(gòu)與線索來鋪陳中國傳統(tǒng)文化因素,但只流于表面,真正能對文化傳統(tǒng)做出嶄新詮釋的音樂,卻被忽略。全劇只留下了符合流行要素、沒有個性的主題曲。
通過以上內(nèi)容的對比分析,不難看出《靈珠》和《犬夜叉》在劇情、臺詞、畫面與配樂方面等表層結(jié)構(gòu)上均存在著相當(dāng)?shù)木嚯x與落差。作為同屬大眾文化范疇內(nèi)的作品,中國電視劇適度借鑒、學(xué)習(xí)他國經(jīng)驗未嘗不是一件開放與“拿來”的好事,但是這種學(xué)習(xí)更應(yīng)該落在誠摯的態(tài)度上,只有更認(rèn)真、更踏實地虛心創(chuàng)作才能縮短我國電視劇與境外作品的距離。
[1]http://ent.yxlady.com/201104/188569.shtml [2]http://baike.baidu.com/view/5047591.htm
[3]參閱趙勇:《整合與顛覆:大眾文化的辯證法》,北京大學(xué)出版社,2005年版。
[4]http://news.e23.cn/Content/2011-04-07/201140700142.html
[5]鄧曉芒:《論<水滸傳>與<失樂園>中的魔道意識》,載于《文化傳播與教會大學(xué)》,湖北教育出版社,1996年版,第316頁。
[6]參見聶芳:《宮崎駿動畫電影研究》,武漢大學(xué)碩士論文,2005年,第21頁。
[7]參見李笑從:《和田熏之犬夜叉配樂賞析》,《作家》,2009年20期。
10.3969/j.issn.1002-6916.2011.10.034
丁苗苗(1980-),女,安徽蒙城人,浙江大學(xué)傳媒與國際文化學(xué)院博士后,專業(yè)方向:新聞傳播學(xué)。