張萬(wàn)君
(玉溪師范學(xué)院,云南 玉溪 653100)
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)
張萬(wàn)君
(玉溪師范學(xué)院,云南 玉溪 653100)
語(yǔ)言和文化是密不可分的。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力有助于激發(fā)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,更有助于學(xué)生掌握和正確地運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交際,最終實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)。
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);文化差異;跨文化交際
教育部辦公廳發(fā)布的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(以下簡(jiǎn)稱《課程要求》)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的性質(zhì)是這樣規(guī)定的:“大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是高等教育的一個(gè)有機(jī)組成部分,大學(xué)英語(yǔ)課程是大學(xué)生的一門必修的基礎(chǔ)課程。大學(xué)英語(yǔ)是以外語(yǔ)教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容,并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系。”可見國(guó)家對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的重視以及大學(xué)英語(yǔ)教育在高校教育中的地位。
然而,我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)卻存在許多不盡人意的地方。一方面,目前的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)更多的是英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)的教授,教學(xué)過(guò)于注重語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法知識(shí)的傳授與操練,忽視或不夠重視英語(yǔ)文化知識(shí)的傳播,以致學(xué)生的跨文化交際能力差,缺乏社會(huì)交際技能。另一方面,現(xiàn)在普遍使用的大學(xué)英語(yǔ)教材大部分注重的也是學(xué)生詞匯、語(yǔ)法知識(shí)的訓(xùn)練,而對(duì)文章中涉及的背景知識(shí)介紹得很少,教師在上課時(shí)也由于這樣那樣的原因不能很好地為學(xué)生講解相關(guān)的文化背景知識(shí)。因此,課堂教學(xué)變得十分單一,學(xué)生在課堂上沒有充分接觸西方文化的機(jī)會(huì)。
學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言的根本目的在于交際。在跨文化交際中,造成交際失敗的原因更多的不是語(yǔ)言語(yǔ)音、語(yǔ)法上的失誤,而是語(yǔ)言使用上的失誤和對(duì)文化的誤解。學(xué)生除掌握“聽、說(shuō)、讀、寫、譯”五項(xiàng)基本技能外,還必須具備的就是跨文化交際的能力,這才是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的最終目的。
既然不同的語(yǔ)言習(xí)慣、社會(huì)文化等是在不同的語(yǔ)言思維環(huán)境中產(chǎn)生的,那么在社會(huì)交往中,人們使用自己熟悉的語(yǔ)言思維方式來(lái)理解對(duì)方的話語(yǔ)必然造成沖突和故障。因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化的輸入和重聽說(shuō)技能的教學(xué)對(duì)提高學(xué)生的跨文化交際能力就尤為重要。
隨著經(jīng)濟(jì)全球一體化進(jìn)程的加速,高等教育中的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)也必須進(jìn)行改革,我們要培養(yǎng)的是面向世界的大學(xué)生,而這樣的大學(xué)生要具備跨文化交際的意識(shí),要主動(dòng)學(xué)習(xí)他國(guó)的文化習(xí)俗,以提高自身的文化素養(yǎng),提高跨文化交際的能力來(lái)適應(yīng)社會(huì)的需要。
1.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師要結(jié)合教學(xué)內(nèi)容讓學(xué)生意識(shí)到中西方文化的差異,通過(guò)對(duì)比引起他們的注意。因此,教師在教學(xué)中不僅要對(duì)相關(guān)的文化背景知識(shí)作必要的解釋,還要將這些文化知識(shí)與學(xué)生所處的文化背景作比較,以便使他們了解兩種文化的差異,從而得體地用英語(yǔ)進(jìn)行交際。
2.教師在教學(xué)中適當(dāng)利用英語(yǔ)原聲電影、電視,在觀看過(guò)程中,可以讓學(xué)生記下英語(yǔ)國(guó)家人們?cè)谌粘I钪薪?jīng)常使用的語(yǔ)句,因?yàn)榻滩闹械恼Z(yǔ)句更多的是在正式場(chǎng)合使用的,學(xué)生接觸非正式用語(yǔ)的機(jī)會(huì)較少,而這些非正式用語(yǔ)才是人們?cè)谌粘I钪袕V泛使用的,它們可以解決跨文化交際中語(yǔ)言上會(huì)出現(xiàn)的困難;在觀看過(guò)程中更重要的是引導(dǎo)學(xué)生留意其中的生活場(chǎng)景,讓他們了解英語(yǔ)國(guó)家人們的生活方式,注意其中涉及的文化習(xí)俗以及由這些文化習(xí)俗導(dǎo)致的不同語(yǔ)言表達(dá)方式并對(duì)這些差異進(jìn)行對(duì)比。
3.通過(guò)角色扮演,讓學(xué)生模擬西方國(guó)家人們交際中的各種各樣的行為,比如問(wèn)候、告別、致謝、答謝、請(qǐng)求、批準(zhǔn)、拒絕、建議、邀請(qǐng)等。學(xué)生在進(jìn)行角色扮演時(shí),教師要提醒學(xué)生注意中西方國(guó)家在這些交際情景中所實(shí)施的言語(yǔ)行為在語(yǔ)句上的差異,因?yàn)椴煌鐣?huì),乃至同一社會(huì)的不同群體在實(shí)施諸多言語(yǔ)行為方面都有其獨(dú)特的規(guī)則可循。即使是相似的交際情景,相同的社會(huì)功能,所實(shí)施的言語(yǔ)行為在語(yǔ)句也可能截然不同。同時(shí)教師和學(xué)生都應(yīng)該認(rèn)識(shí)到非言語(yǔ)行為在人際交往時(shí)的重要性。吳為善、盧慧仙在《跨文化交際概論》中對(duì)非言語(yǔ)行為的功能做了如下總結(jié):非言語(yǔ)行為是社會(huì)關(guān)系、話語(yǔ)功能和感情流露的標(biāo)志。非言語(yǔ)行為是一個(gè)社會(huì)、一個(gè)民族約定俗成的,不同的社會(huì)、民族各有其文化習(xí)俗的獨(dú)特性,因此非言語(yǔ)行為也有文化差異。角色扮演就是要讓學(xué)生意識(shí)到中西方國(guó)家人士在交際中使用的言語(yǔ)行為和非言語(yǔ)行為的差異并在以后的交際中靈活運(yùn)用。
4.及時(shí)為學(xué)生推薦與所學(xué)教材內(nèi)容相關(guān)、富有英語(yǔ)國(guó)家文化方面的閱讀材料,鼓勵(lì)學(xué)生多讀文學(xué)作品,針對(duì)其中出現(xiàn)的文化現(xiàn)象啟發(fā)學(xué)生去思考,使他們通過(guò)閱讀獲得更多英語(yǔ)國(guó)家文化方面的知識(shí),開闊他們的文化視野,促進(jìn)英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和文化背景知識(shí)的結(jié)合,從而提高學(xué)生的跨文化交際能力。
5.培養(yǎng)學(xué)生在課內(nèi)外用英語(yǔ)進(jìn)行思維和交流的習(xí)慣,經(jīng)常開口講,動(dòng)手寫,教師除了指出并糾正學(xué)生語(yǔ)言知識(shí)上的錯(cuò)誤外,還要特別注意學(xué)生由于缺乏文化知識(shí)所犯的錯(cuò)誤并對(duì)其中涉及的文化進(jìn)行講解,讓學(xué)生意識(shí)到言語(yǔ)表達(dá)和文化之間的緊密關(guān)系。另外,鼓勵(lì)學(xué)生從目標(biāo)語(yǔ)文化角度考慮問(wèn)題也很重要。在東西方存在文化屏障,這道屏障阻礙了人們之間的順利交流。英語(yǔ)國(guó)家人們的思維模式一般是線性的、直白的、開門見山的;而東方國(guó)家是螺旋形式的、由外向內(nèi)的、含蓄的。例如,美國(guó)人認(rèn)為現(xiàn)把自己的觀點(diǎn)鮮明地?cái)[出來(lái)具有說(shuō)服力,而中國(guó)人更習(xí)慣先與他人建立一種和諧關(guān)系,再擺出自己的觀點(diǎn)。如果學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中受到中式思維的嚴(yán)重影響,就會(huì)導(dǎo)致交際失誤。
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷深入,各個(gè)國(guó)家之間的交往日益頻繁,英語(yǔ)已經(jīng)成為多元化背景下的語(yǔ)言。大學(xué)英語(yǔ)教育也被賦予了新的使命,那就是要提高學(xué)生的跨文化交際能力。教師在課堂教學(xué)中要注意講解社會(huì)文化知識(shí),引導(dǎo)學(xué)生注意中外文化差異,尊重外國(guó)文化,熱愛中國(guó)文化,從而培養(yǎng)和提高學(xué)生的跨文化交際能力。
[1] 教育部高等教育司. 大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求[M]. 外語(yǔ)教育與研究出版社,2007.
[2] 吳為善,盧慧仙. 跨文化交際概論[M]. 商務(wù)印書館,2009.
G642
A
1008-7427(2011)01-0117-01
2010-10-24