• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《論語》三個英譯本的對比研究

    2011-08-15 00:43:01王毓芳
    唐山師范學(xué)院學(xué)報 2011年4期
    關(guān)鍵詞:韋利安樂譯本

    王毓芳

    (天津科技大學(xué) 外國語學(xué)院,天津 300222)

    《論語》三個英譯本的對比研究

    王毓芳

    (天津科技大學(xué) 外國語學(xué)院,天津 300222)

    不同時代的《論語》英譯本多達(dá)二十種以上,理雅格、韋利和安樂哲的譯本譯于不同的時代,也是影響較大的三個經(jīng)典海外譯本。雖然三個譯本均用了異化的翻譯策略,但由于翻譯目的和譯者主體的差別,翻譯策略也呈現(xiàn)細(xì)微差異。三個譯本因各種因素的局限,都存在對原文的誤譯。

    《論語》;理雅格;韋利;安樂哲

    在中國的思想家中,孔子是西方研究和評論最多的一位。作為孔子思想的集中體現(xiàn),《論語》自然也成為國外翻譯和詮釋最多的典籍之一,各種形式的英語譯本達(dá)到二十種以上。坊間所見評析《論語》英譯的文章多為海外譯本和國內(nèi)譯本的比較,對不同時代尤其時代跨度很大的海外譯本之間的比較非常少見。本文希望通過對這三個經(jīng)典譯本的比較,找出三個譯本在翻譯策略上的具體差異,并探討誤譯產(chǎn)生的根源。

    一、關(guān)于三個譯本

    本文選取的三個《論語》英譯本分別是:英籍傳教士理雅格譯本[1]、漢學(xué)家亞瑟·韋利譯本[2]、哲學(xué)家安樂哲和羅思文譯本[3]。

    理雅格譯本,1861年于香港出版。盡管有著傳教士的動機(jī)和偏見,但理雅格在翻譯過程中還是試圖做到客觀和公正。該譯文大多采用直譯,幾乎是按照中文逐字翻譯,盡量遵循原文的思維形式和句法結(jié)構(gòu),用的是19世紀(jì)書面語體英文,措詞古雅,譯筆嚴(yán)謹(jǐn),注釋詳盡,考證周全;亞瑟·韋利譯本,1938年由倫敦發(fā)行初版,1956年發(fā)行新版。該譯本不附中文原文,但有注腳和詳盡序言,韋利為著名漢學(xué)家和文學(xué)翻譯家,翻譯《論語》的目的是要超越理雅格對漢宋注疏的依賴,進(jìn)而傳達(dá)其編寫者的原意。韋利的譯文既富文學(xué)色彩又有現(xiàn)代氣息,注重英語語言的流暢和優(yōu)美,盡力把古代漢語轉(zhuǎn)化成地道的現(xiàn)代英語;安樂哲和羅思文的譯本,1998年于紐約出版,致力于《論語》的哲學(xué)詮釋。譯者反對將中國典籍基督教化和西方哲學(xué)化的翻譯方法,避免用西方哲學(xué)的超越概念、二元論、目的論來代替中國哲學(xué)的主體性、美感、倫理感。三個譯本都是海外譯本中的經(jīng)典之作,時代跨度很大,從中可以領(lǐng)悟到《論語》英譯的發(fā)展軌跡。

    二、三個譯本異化策略對比分析

    1. 理雅格

    作為傳教士,理雅格認(rèn)為“只有透徹地掌握中國人的經(jīng)書,親自考察了中國圣賢建立的,作為中國人道德、社會和政治生活基石的整個思想領(lǐng)域,才能認(rèn)為與自己擔(dān)負(fù)的職責(zé)相稱”[1,p2]。理雅格的譯本最顯著的特色是譯筆嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)膩,善用翻譯技巧傳情達(dá)意。他用長篇前言與注釋為讀者提供百科全書般的知識,其譯文中最精彩的部分就是有意識的詮釋、解義與加注,而在他那個時代再沒有一個譯者給研究者提供同樣多的信息了。理雅格堅定地表示:“我要公正對待自己在《中國經(jīng)典》上做的工作。也許在 100個讀者中有99個不愿搭理我做的那些長篇的評論式注釋。但只要有第一百個讀者關(guān)注注釋,我就要為他辛苦一番。譯者沒有改動的自由,除非原文直譯出來會讓人絕對看不懂。”[1,p2]

    下面用實例闡釋理譯《論語》的異化策略。

    (1)保留原文句式句序

    原文:子曰:“君子而不仁者有矣夫、未有小人而仁者也?!?/p>

    理譯:The Master said, “Superior men,and yet not always virtuous, there have been, alas, But there never has been a mean man, and, at the same time, virtuous.”

    原文:吾嘗終日不食、終夜不寢、以思……

    理譯:I have been the whole day without eating, and the whole night without sleeping, occupied with thinking…[4]

    從以上幾例中可以看出,理譯基本都是遵循原文的句式,甚至寧愿舍棄譯文的通順流暢地道,理譯的原意就是要反映經(jīng)文的行文特色。

    (2)再現(xiàn)原作修辭格

    《論語》中的各種修辭手法均在理的譯文中體現(xiàn)出來。譬如:

    原文:子貢曰:“君子之過也,如日月之食蔫?!保饔鳎?/p>

    理譯:Tsze-kung said, “The faults of the superior man are like the eclipses of the sun and the moon.”

    原文:子曰:“朝聞道,夕死,可矣?!保鋸垼?/p>

    理譯:The master said, “If a man in the morning hear the right way, he may die in the evening without regret.”

    原文:子曰:“知者樂水,仁者樂山,知者動,仁者靜,知者樂,仁者壽?!保ㄅ疟?,對偶)

    理譯:The master said, “The wise find pleasure in water; The virtuous find pleasure in hills. The wise are active; the virtuous tranquil. The wise are joyful; the virtuous are long-lived.”

    理譯通過全盤保留原作的修辭手法,妥帖傳達(dá)原文語氣,譯文再現(xiàn)了《論語》的風(fēng)格。再舉一例:

    原文:子曰:“歲寒,然后知松柏之后凋也?!?/p>

    理譯:The Master said, “When the year becomes cold, then we know how the pine and the cypress are the last to lose their leaves.”

    此處,理雅格把握了中國特有的直觀體悟的思維方式,在譯文中采用異化的策略,從而保留了原作微言大義的特色,給目的語讀者以真實、新奇的感受,使他們得以領(lǐng)略古代中國哲人的智慧,更深刻地認(rèn)識中國文化。

    2. 韋利

    韋利的譯文比理雅格的晚70年問世,其間西方對中國文化的理解加深了,因而韋利的錯譯要比理雅各少[5]。他翻譯的目的在于使歐洲讀者了解《論語》的原貌,就韋利譯經(jīng)的一貫風(fēng)格來說,他顧及大眾讀者的傾向比較明顯。就譯文而言,在對原文某些文句的理解和表達(dá)上,韋利在一些細(xì)節(jié)上的翻譯做到了精確精準(zhǔn)。

    比如,《為政第二》中,“今之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng),不敬,何以別乎?”楊伯峻解釋此話的意思是:“如今的所謂‘孝’,只要養(yǎng)活父母便行了。其實,連狗和馬都有人養(yǎng)活,若不盡心恭敬地孝順父母,那供養(yǎng)父母和養(yǎng)活狗馬有什么區(qū)別呢?”[6]

    韋利對此句的翻譯是:

    Filial sons’ nowadays are people who see to it that their parents get enough to eat. But even dogs and horses are cared for to that extent. If there is no feeling of respect, wherein lies the difference?

    譯文基本傳達(dá)了原文的意思。對比理雅格的譯本:

    The filial piety of nowadays means the support of one’s parents. But dogs and horses likewise are able to do some things in the way of support—without reverence, what is there to distinguish the one support given from the other.

    理雅格的譯文比較模糊,解釋為犬馬也可供養(yǎng)它們自己的生父生母,理解偏差較大。

    又如,《學(xué)而第一》中的“人不知而不慍,不亦君子乎?”韋利的譯文是:

    To remain unsoured even though one’s merits are unrecognized by others, is that not after all what is expected of a gentleman?

    此處“知”后沒有賓語,但韋利根據(jù)自己的理解進(jìn)行增補(bǔ),是非常恰當(dāng)?shù)摹Ρ壤硌鸥竦淖g文:

    Is he not a man of complete virtue who feels no discomposure though men may take no note of him?

    這里的“不知”其實指人不解自己的內(nèi)心??梢娎硌鸥竦淖g法未譯出深層含義。再如:

    原文:子曰:“苗而不秀者有矣夫,秀而不實者有矣夫!”

    韋譯:The Master said: “There are shoots whose lot it is to spring up but never to flower; others whose lot it is to flower, but never bear fruit..”

    在翻譯中,韋利使用了“異化”的策略,保留了原文的文化特色和“異質(zhì)性”(foreignness)。

    3. 安樂哲與羅斯文

    安樂哲與羅斯文的《論語》譯本是把論語作為媒介的中西哲學(xué)的對話。在《論語的哲學(xué)詮釋》英譯本序言中,他說:“我們總是預(yù)設(shè)了自己文化經(jīng)驗中所熟悉的東西……只有當(dāng)我們注意到積淀于中國人生活方式和思維模式中的那些非同尋常的理念時,我們才能抵御文化簡化論的大舉進(jìn)攻?!盵3]例如:

    原文:子曰:“非其鬼而祭之,讒也。見義不為,無勇也。”

    安譯:The master said, “Sacrificing to ancestral spirits other than one’s own is being unctuous. Failing to act on what is seen as appropriate is a want of courage.”

    原文:仲弓問子桑伯子。子曰:“可也簡?!敝俟唬骸熬泳炊泻?,以臨其民,不亦可乎?居簡而行簡,無乃大簡乎?”子曰:“雍之言然。”

    安譯:Zhonggong asked about Zisang Bozi. The master said, “It’s his candor that recommends him.”

    Zhonggong responds, “In overseeing the people, wouldn’t acting with candor while maintaining an attitude of respect for them recommend him more? In fact, wouldn’t acting with candor while being candid I his attitude amount to an excess or candor?”

    The master replied, “It is as you say.”

    在例一中,“讒”的譯文,安樂哲用being unctuous,更突出“讒”的形成性、變化性特征。例二中,“以臨其民”的譯文,安樂哲用in overseeing people,強(qiáng)調(diào)施事者參與管理的主體意識,符合孔子的“德治”思想,而理譯只用in his government of the people,僅表現(xiàn)了受事者被動接受的情況。

    綜上所述,雖然三個譯本均采用異化的翻譯策略,但各自呈現(xiàn)不同的特點。理雅格傳教士的身份決定了他翻譯的目的是要把中國的哲學(xué)思想完整地傳達(dá)給西方讀者,在譯文中保留原文的思想精髓。在具體翻譯過程中,他盡量保持原文的句式和修辭格,甚至不惜犧牲譯文的通順流暢。韋利的譯本比理雅格晚了幾十年,期間西方對中國文化的理解加深,加之英語語言本身的發(fā)展,韋利用流暢的現(xiàn)代英語將《論語》再現(xiàn),他的譯本中異化策略既傳達(dá)了原文的思想,又不失譯文的流暢通順。安樂哲英譯《論語》的主要目的是對《論語》作哲學(xué)詮釋,安譯《論語》的異化策略主要是哲學(xué)思想的異化。

    三、三個譯本誤譯及原因探析

    在典籍翻譯中,語言文化轉(zhuǎn)換的復(fù)雜性使得幾乎任何譯本都避免不了會出現(xiàn)誤讀誤譯。上述譯者處于不同時代、不同的社會時代背景下,不可避免地對《論語》有不同的闡釋、誤讀和誤譯。

    1. 理雅格的誤譯及誤譯原因

    原文:子欲居九夷?;蛟唬骸奥?,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”

    理譯:The master was wishing to go and live among the nine wild tribes of the east. Some one said, “They are rude. How can you do such a thing?” The mater said, “if a superior man dwelt among them, what rudeness would there be?”

    這句話的誤譯有兩處:首先,“陋”并非“粗魯”的意思,而是指“不開化,不文明”。另外,“如之何”應(yīng)該解釋為:“怎么好???”韋利的譯文是正確的,參考如下:

    韋譯:The master wanted to settle among the Nine Wild Tribes of the East. Some one said, I’m afraid you would find it hard to put up with their lack of refinement. The master said, Were a true gentleman to settle among them there would soon be no trouble about lack of refinement.

    原文:子曰:“鄙夫可與事君也輿哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。

    理譯:The master said, “There are those mean creatures!How impossible it is along with them to serve one’s prince! While they have not got their aims, their anxiety is how to get them. When they have got them, their anxiety is lest they should lose them.

    原文中“其未得之也”指的是官位或職位,理譯表達(dá)的很模糊,是對原文的誤解。參考韋利的譯文:

    韋譯:The master said, How could one ever possibly serve one’s price alongside of such low-down creatures? Before they have got office, they think about nothing but how to get it; and when they have got it, all they care about is to avoid losing it.

    前文提到,理雅格的譯本產(chǎn)生于19世紀(jì)。一般來說,對同一著作的翻譯,新譯本總會超越舊譯本。理譯產(chǎn)生的時代中西文化交流還未深入,因此受時代的局限誤譯在所難免。

    2. 韋利的誤譯及誤譯原因

    原文:子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”

    韋譯:The master said, A gentleman can see a question from all sides without bias. The small man is biased and can see a question only from one side.

    原文中“周”是指以道義團(tuán)結(jié)人,“比”則是指以暫時共同利害互相勾結(jié)之意。韋譯是對原文的曲解。

    原文:子曰:“伯夷,叔齊,不念舊惡,怨是用希?!?/p>

    韋譯:The Master said, Po I and Shu ch’I never born old ills in mind and had but the faintest feelings of rancor.

    韋利把“不念舊惡,怨是用?!钡闹髡Z都理解為作者自己了。其實,“不念舊惡”的主語是伯夷、叔齊。這句話的意思是因為二人不記仇,所以人們對他們的怨恨也很少。

    原文:問政。子曰:“近者悅,遠(yuǎn)者來?!?/p>

    韋譯:The Duke of She asked about government. The Master said, when the near approve and the distant approach.

    原文中葉公問的是如何統(tǒng)治,孔子的回答的應(yīng)該是怎么樣做,所以這兒的“悅”和“來”都是使動用法,“使近者悅,使遠(yuǎn)者來”。韋利的譯文誤解了原文的意思。

    韋利的誤譯主要是對原文中某些特殊句式和語法結(jié)構(gòu)的誤解。這些誤譯產(chǎn)生的主要原因是作為外國人,韋利對復(fù)雜的漢語字、詞、句意的理解仍然很局限。

    3. 安樂哲的誤譯及誤譯原因

    三個譯本中,安譯誤譯最少,且大部分是《論語》英譯的共性問題,這樣的誤譯主要分為兩類:

    (1)語言層面的誤譯

    以書中的數(shù)字“三”的翻譯為例。據(jù)楊注講,在古代,“三”、“九”等字一般表示次數(shù)多,并不一定是精確的數(shù)字[6]。例如“三思而后行”、“三嗅而作”等句中的數(shù)字均是虛指,意為“多次”的意思,不關(guān)乎具體的多少,但三位譯者卻都將“三”實化為“three”或“thrice”。再如:

    原文:……鞠躬如也,……色勃如也,足躩如也……

    理譯:…h(huán)e seemed to bend his body…h(huán)is countenance appeared to change and his legs to bend under him…

    韋譯:…h(huán)e seems to shrink into himself…a look of confusion comes over his face. His legs seem to give way under him…

    安&羅譯:…h(huán)e would bow forward from the waist…h(huán)is countenance would change visibly. His legs would bend…

    這里出現(xiàn)的“鞠躬”指稱意義是“曲身彎腰”,此處應(yīng)取其蘊涵意義,即表示“謹(jǐn)慎恭敬的樣子”,以上翻譯均只譯出了指稱意義;“色勃”并不表示“臉色變化”,而是意為“面色矜持莊重”;“躩,速貌也”[6],表示“腳步也快了起來”,三位譯者的翻譯似為不妥。

    (2)文化層面的誤譯

    以“子擊磬于衛(wèi)”為例。根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》上的解釋,“磬”是中國古代特有的打擊樂器,形狀像曲尺,用玉或石制成;《說文解字》釋為“樂石也”。安譯將其譯為“stone-chimes”,與“編鐘(chime: set of tuned bells)的形象混淆了。理譯以“musical stone”譯之,略顯泛化。韋譯與安譯相同。

    安樂哲的譯本產(chǎn)生于20世紀(jì)末,是《論語》翻譯的高潮時期。安樂哲本著對《論語》作哲學(xué)詮釋的精神,譯文基本做到了精準(zhǔn)精確。譯者對《論語》文本的哲學(xué)詮釋深深地影響了其翻譯,他們的譯文反映出他們對早期中國思想和語言的事件性的、動態(tài)性的和關(guān)聯(lián)性的解讀。誤譯產(chǎn)生的主要原因是中西方語言文化的巨大差異。

    綜上所述,受不同時代、翻譯目的和譯者主體性差異的影響,三個譯本的異化策略呈現(xiàn)不同的特色。三個譯本的誤譯也有著不同的根源:理雅格的譯本因為當(dāng)時中西文化交流不夠深入,出現(xiàn)了對原文的誤解;韋利的誤譯主要源于對漢語特殊句式和語法結(jié)構(gòu)的曲解;安樂哲的譯本錯誤最少,誤譯產(chǎn)生的根源是中西方語言文化的巨大差異。

    [1] 理雅格.漢英四書[M].長沙:湖南出版社,1996.

    [2] Waley, Arthur. The Analects[M].上海:上海外語教育出版社,1998.

    [3] 安樂哲,羅斯文.《論語》的哲學(xué)詮釋[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2003.

    [4] 王輝.理雅各與《中國經(jīng)典》[J].中國翻譯,2003,(2):38.

    [5] 何剛強(qiáng).文質(zhì)頡頏,各領(lǐng)風(fēng)騷──《論語》兩個海外著名英譯本的技術(shù)評鑒[J].中國翻譯,2007,(4).

    [6] 楊伯峻.論語譯注[M].北京:中華書局,1980.

    (責(zé)任編輯、校對:朱 燕)

    A Contrastive Study on Three English Versions of The Analects

    WANG Yu-fang

    (School of Foreign Languages, Tianjin University of Science and Technology, Tianjin 300222, China)

    There are over twenty English versions of The Analects appeared in different times. Among them, three classical versions abroad are influential: James Legge’s version; Arthur Waley’s version; Roger T. Ames and Henry Rosemont Jr.’s version. Although they all adopted foreignization in the translation, the strategies are slightly different because of different translation aims and translators’ subjectivities. Moreover, there are mistranslations in the three under different conditions.

    The Analects; James Legge; Arthur Waley, Roger T. Ames

    2011-03-03

    王毓芳(1987-),女,山西呂梁人,天津科技大學(xué)外國語學(xué)院碩士研究生,研究方向為翻譯理論與實踐。

    H315.9

    A

    1009-9115(2011)04-0028-04

    猜你喜歡
    韋利安樂譯本
    安樂蜥,你別那么皮
    張珖隸書“安樂泉”三大字碑
    愛心圓
    愛心圓
    《佛說四人出現(xiàn)世間經(jīng)》的西夏譯本
    西夏研究(2019年1期)2019-03-12 00:58:16
    翻譯中的“信”與“不信”——以《飄》的兩個中文譯本為例
    天臺姑娘
    阿瑟·韋利中國古詩英譯中的“人本主義”透視
    一世媗妍,不負(fù)安樂負(fù)流年
    亞瑟·韋利版《西游記》翻譯策略的跨文化歸因
    人妻人人澡人人爽人人| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 我要看黄色一级片免费的| 成年女人毛片免费观看观看9 | 最近手机中文字幕大全| 激情五月婷婷亚洲| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 久久精品成人免费网站| 欧美激情极品国产一区二区三区| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 性色av一级| 精品卡一卡二卡四卡免费| 黑人欧美特级aaaaaa片| 亚洲综合色网址| 欧美日韩福利视频一区二区| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 亚洲熟女毛片儿| 久久综合国产亚洲精品| 在线av久久热| 日韩一本色道免费dvd| 国产三级黄色录像| 欧美日韩亚洲高清精品| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 午夜久久久在线观看| 亚洲国产av影院在线观看| av网站免费在线观看视频| 久久久国产精品麻豆| 一区福利在线观看| 亚洲精品第二区| av电影中文网址| www.熟女人妻精品国产| 国产成人一区二区三区免费视频网站 | 亚洲专区国产一区二区| 校园人妻丝袜中文字幕| 高清av免费在线| 日韩制服骚丝袜av| 精品福利永久在线观看| 国产精品.久久久| 少妇被粗大的猛进出69影院| 免费少妇av软件| 悠悠久久av| 久久久久网色| 亚洲成人手机| 亚洲综合色网址| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 国产高清国产精品国产三级| 久久久久久久久久久久大奶| 国产精品.久久久| 中文字幕色久视频| 亚洲精品一二三| 考比视频在线观看| 在线观看免费视频网站a站| 丁香六月天网| 十八禁高潮呻吟视频| 精品人妻1区二区| 乱人伦中国视频| 欧美+亚洲+日韩+国产| 久久久久久久大尺度免费视频| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 久热爱精品视频在线9| 欧美日韩精品网址| 国产老妇伦熟女老妇高清| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 国产精品99久久99久久久不卡| 亚洲 欧美一区二区三区| 成人影院久久| 亚洲国产欧美在线一区| 操美女的视频在线观看| 亚洲熟女精品中文字幕| 制服诱惑二区| 国产色视频综合| 久久性视频一级片| 免费高清在线观看视频在线观看| 一级,二级,三级黄色视频| 日韩大码丰满熟妇| 性少妇av在线| 欧美久久黑人一区二区| 热99国产精品久久久久久7| 亚洲国产最新在线播放| 真人做人爱边吃奶动态| 国产高清videossex| svipshipincom国产片| 2018国产大陆天天弄谢| 国产男人的电影天堂91| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 啦啦啦在线观看免费高清www| 久久久国产一区二区| 桃花免费在线播放| av片东京热男人的天堂| 国产一区二区在线观看av| 国产国语露脸激情在线看| 亚洲天堂av无毛| 亚洲人成电影免费在线| 久久性视频一级片| 青草久久国产| 免费高清在线观看视频在线观看| av网站免费在线观看视频| 交换朋友夫妻互换小说| 51午夜福利影视在线观看| 日本a在线网址| 99精国产麻豆久久婷婷| 成人免费观看视频高清| 亚洲av国产av综合av卡| 精品久久蜜臀av无| www.精华液| 欧美中文综合在线视频| 中文字幕色久视频| 在线av久久热| 狂野欧美激情性xxxx| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲免费av在线视频| 99久久精品国产亚洲精品| 18在线观看网站| 久久久国产精品麻豆| 国产福利在线免费观看视频| 午夜av观看不卡| 美女扒开内裤让男人捅视频| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲精品国产av蜜桃| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 少妇粗大呻吟视频| 精品视频人人做人人爽| 日本黄色日本黄色录像| 免费看十八禁软件| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 在线 av 中文字幕| 熟女av电影| 操出白浆在线播放| 色婷婷久久久亚洲欧美| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 欧美在线黄色| 国产色视频综合| 91精品伊人久久大香线蕉| 新久久久久国产一级毛片| 精品免费久久久久久久清纯 | 亚洲av日韩精品久久久久久密 | 成人国产一区最新在线观看 | 国产精品一二三区在线看| 国产一区二区三区综合在线观看| 亚洲精品乱久久久久久| 蜜桃国产av成人99| 夫妻性生交免费视频一级片| 亚洲国产欧美在线一区| 999精品在线视频| 成人亚洲欧美一区二区av| 日韩av免费高清视频| 久久精品久久久久久久性| 国产精品九九99| 99久久精品国产亚洲精品| 美女国产高潮福利片在线看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| e午夜精品久久久久久久| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 亚洲国产av影院在线观看| 国产老妇伦熟女老妇高清| 午夜福利,免费看| 日本一区二区免费在线视频| 欧美日韩精品网址| 波野结衣二区三区在线| 亚洲精品国产一区二区精华液| 久久人人爽人人片av| 日本黄色日本黄色录像| 亚洲精品乱久久久久久| 老司机靠b影院| 最近中文字幕2019免费版| 男女边吃奶边做爰视频| av天堂在线播放| 国产福利在线免费观看视频| 午夜福利视频精品| 久久天堂一区二区三区四区| 99香蕉大伊视频| 一本久久精品| 男女床上黄色一级片免费看| 操美女的视频在线观看| 亚洲精品国产区一区二| 久久人妻福利社区极品人妻图片 | 一区二区日韩欧美中文字幕| 亚洲伊人久久精品综合| 性色av一级| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 亚洲国产中文字幕在线视频| 男人舔女人的私密视频| 1024视频免费在线观看| 91九色精品人成在线观看| av视频免费观看在线观看| 日韩伦理黄色片| 国产老妇伦熟女老妇高清| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 桃花免费在线播放| 欧美 日韩 精品 国产| 久久精品国产亚洲av高清一级| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 成年动漫av网址| 99精品久久久久人妻精品| 高清欧美精品videossex| 欧美黄色片欧美黄色片| 一边亲一边摸免费视频| 新久久久久国产一级毛片| 日韩大码丰满熟妇| 色婷婷久久久亚洲欧美| 成人免费观看视频高清| 黑人欧美特级aaaaaa片| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 亚洲五月婷婷丁香| 五月天丁香电影| 国产一区二区三区综合在线观看| 男女高潮啪啪啪动态图| 午夜影院在线不卡| 人人妻人人澡人人看| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 夫妻性生交免费视频一级片| 9色porny在线观看| 久热这里只有精品99| 日韩伦理黄色片| 精品福利观看| 亚洲中文av在线| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 悠悠久久av| 男的添女的下面高潮视频| 午夜福利视频精品| 在线精品无人区一区二区三| 激情五月婷婷亚洲| 精品一区二区三卡| 老司机午夜十八禁免费视频| 久久人人爽人人片av| 99国产综合亚洲精品| 国产高清videossex| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 麻豆国产av国片精品| 国产片特级美女逼逼视频| 久久久久精品人妻al黑| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 久久久久久久大尺度免费视频| 美女大奶头黄色视频| 久久国产亚洲av麻豆专区| avwww免费| 免费在线观看黄色视频的| 亚洲欧美一区二区三区国产| 久久精品国产亚洲av高清一级| 欧美久久黑人一区二区| 一区二区日韩欧美中文字幕| 日韩中文字幕视频在线看片| 中文字幕亚洲精品专区| 成人手机av| 99国产精品一区二区三区| 亚洲欧美色中文字幕在线| 久久久亚洲精品成人影院| 国产99久久九九免费精品| 中文字幕亚洲精品专区| 最新的欧美精品一区二区| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 亚洲第一青青草原| www.熟女人妻精品国产| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| av福利片在线| 国产精品久久久久久精品古装| www.自偷自拍.com| 超色免费av| 我要看黄色一级片免费的| 黄色视频不卡| 校园人妻丝袜中文字幕| 免费在线观看完整版高清| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 亚洲 国产 在线| 免费看十八禁软件| 欧美精品亚洲一区二区| 性色av乱码一区二区三区2| 在线观看免费高清a一片| 国产精品国产av在线观看| 欧美日韩福利视频一区二区| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 亚洲av日韩精品久久久久久密 | 午夜福利乱码中文字幕| 少妇的丰满在线观看| 欧美成人精品欧美一级黄| 永久免费av网站大全| 亚洲成人手机| 国产欧美日韩精品亚洲av| 久久久精品94久久精品| 国产一区有黄有色的免费视频| 亚洲人成电影免费在线| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 香蕉国产在线看| 91九色精品人成在线观看| 久久鲁丝午夜福利片| av天堂久久9| 丝袜喷水一区| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产在线一区二区三区精| 日本色播在线视频| 欧美亚洲日本最大视频资源| 一区二区三区精品91| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 亚洲av电影在线进入| 久久综合国产亚洲精品| 国产伦理片在线播放av一区| 久久午夜综合久久蜜桃| 亚洲视频免费观看视频| 多毛熟女@视频| 免费少妇av软件| 99久久精品国产亚洲精品| 三上悠亚av全集在线观看| 国产精品成人在线| 日韩一区二区三区影片| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 又大又爽又粗| 少妇 在线观看| 国产伦人伦偷精品视频| 国产免费一区二区三区四区乱码| 亚洲av日韩精品久久久久久密 | 午夜免费男女啪啪视频观看| 午夜久久久在线观看| 国产日韩欧美在线精品| 一本色道久久久久久精品综合| 老熟女久久久| 免费不卡黄色视频| 国产在线一区二区三区精| 观看av在线不卡| 另类精品久久| 欧美精品一区二区免费开放| 国产精品国产三级国产专区5o| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 高清欧美精品videossex| 免费高清在线观看日韩| 午夜福利视频精品| 午夜福利在线免费观看网站| 免费一级毛片在线播放高清视频 | 考比视频在线观看| 亚洲精品国产色婷婷电影| 亚洲国产看品久久| 亚洲精品美女久久av网站| 精品久久久精品久久久| 午夜福利在线免费观看网站| 亚洲色图综合在线观看| 岛国毛片在线播放| 国产免费视频播放在线视频| 色94色欧美一区二区| 看免费av毛片| 国产在线免费精品| 午夜福利视频精品| 久久国产精品大桥未久av| 亚洲中文日韩欧美视频| 国产免费现黄频在线看| 日日夜夜操网爽| 久久久久精品人妻al黑| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 亚洲精品美女久久av网站| 午夜免费鲁丝| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 青春草亚洲视频在线观看| 亚洲视频免费观看视频| 欧美久久黑人一区二区| 十八禁网站网址无遮挡| 黄片播放在线免费| www.999成人在线观看| 91老司机精品| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 黄色a级毛片大全视频| 欧美黑人欧美精品刺激| av在线播放精品| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲精品久久午夜乱码| 五月开心婷婷网| 久久精品久久精品一区二区三区| 成年人免费黄色播放视频| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 男女床上黄色一级片免费看| 亚洲精品av麻豆狂野| 亚洲精品美女久久av网站| 久久精品久久精品一区二区三区| videosex国产| 最近手机中文字幕大全| 国产成人精品久久二区二区91| 国产片特级美女逼逼视频| 欧美在线一区亚洲| 亚洲精品第二区| 国产精品国产三级专区第一集| 亚洲中文字幕日韩| 观看av在线不卡| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 嫩草影视91久久| 亚洲av成人精品一二三区| 乱人伦中国视频| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 中文字幕人妻丝袜制服| 美女国产高潮福利片在线看| 免费看十八禁软件| 婷婷成人精品国产| 精品国产一区二区久久| 国产一区有黄有色的免费视频| 777米奇影视久久| 一区福利在线观看| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 黄色怎么调成土黄色| 精品少妇黑人巨大在线播放| 中文字幕高清在线视频| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 老司机亚洲免费影院| av网站免费在线观看视频| 久久久久国产精品人妻一区二区| 免费高清在线观看视频在线观看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 免费不卡黄色视频| 日本五十路高清| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 欧美日韩视频精品一区| 成年av动漫网址| 免费不卡黄色视频| 精品视频人人做人人爽| 亚洲国产精品一区三区| 十八禁网站网址无遮挡| 久久精品国产综合久久久| 人体艺术视频欧美日本| www日本在线高清视频| 天天操日日干夜夜撸| 国产精品一区二区精品视频观看| 免费高清在线观看视频在线观看| 亚洲国产成人一精品久久久| 一级毛片 在线播放| 欧美精品高潮呻吟av久久| 美女扒开内裤让男人捅视频| 久久av网站| 啦啦啦在线免费观看视频4| videosex国产| 免费日韩欧美在线观看| 国产黄色免费在线视频| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 久久久久精品国产欧美久久久 | 国产精品av久久久久免费| 高清欧美精品videossex| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 日本一区二区免费在线视频| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 国产高清videossex| 久久精品国产亚洲av涩爱| 精品少妇内射三级| 高清黄色对白视频在线免费看| 看免费av毛片| 国产亚洲欧美在线一区二区| 美国免费a级毛片| 男女免费视频国产| 国产黄色视频一区二区在线观看| 国产色视频综合| 自线自在国产av| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 久热这里只有精品99| 久久久久久久久免费视频了| 夫妻性生交免费视频一级片| 手机成人av网站| 国产精品成人在线| 国产深夜福利视频在线观看| 一边亲一边摸免费视频| 午夜福利,免费看| 国产成人a∨麻豆精品| 成年美女黄网站色视频大全免费| 久热爱精品视频在线9| 免费观看a级毛片全部| 亚洲图色成人| av网站在线播放免费| 国产又色又爽无遮挡免| 久久青草综合色| 久久中文字幕一级| 日韩中文字幕视频在线看片| 久久天堂一区二区三区四区| 午夜福利视频精品| 国产福利在线免费观看视频| 另类精品久久| 成人国产av品久久久| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 成人手机av| 亚洲精品一区蜜桃| 欧美中文综合在线视频| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 国产黄色免费在线视频| 三上悠亚av全集在线观看| 成年女人毛片免费观看观看9 | 精品欧美一区二区三区在线| 久久av网站| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 丰满饥渴人妻一区二区三| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 欧美在线黄色| xxxhd国产人妻xxx| 99国产综合亚洲精品| 一级a爱视频在线免费观看| 欧美成狂野欧美在线观看| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 成人三级做爰电影| 久久精品国产亚洲av涩爱| 午夜福利影视在线免费观看| 十八禁人妻一区二区| 午夜精品国产一区二区电影| 国产精品人妻久久久影院| 欧美黄色片欧美黄色片| 一级毛片我不卡| 久久精品成人免费网站| 纯流量卡能插随身wifi吗| 久久久久视频综合| 深夜精品福利| 高清欧美精品videossex| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 亚洲av在线观看美女高潮| 一边亲一边摸免费视频| 国产欧美亚洲国产| av不卡在线播放| 超色免费av| 国产日韩欧美亚洲二区| 搡老乐熟女国产| 久久久国产精品麻豆| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲人成电影免费在线| av欧美777| 丁香六月欧美| 国产成人精品无人区| 超碰97精品在线观看| 各种免费的搞黄视频| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 日韩人妻精品一区2区三区| 亚洲专区中文字幕在线| 国产精品欧美亚洲77777| 成人免费观看视频高清| 一二三四在线观看免费中文在| 99精品久久久久人妻精品| 亚洲国产看品久久| 黄色毛片三级朝国网站| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| www.自偷自拍.com| 多毛熟女@视频| 国产免费现黄频在线看| 又紧又爽又黄一区二区| 操美女的视频在线观看| 久久av网站| 无限看片的www在线观看| 国产色视频综合| 国产精品久久久av美女十八| 国产精品一区二区免费欧美 | 十分钟在线观看高清视频www| 欧美激情 高清一区二区三区| 久久精品国产综合久久久| 十八禁人妻一区二区| 在线观看人妻少妇| 精品一区二区三区av网在线观看 | 午夜免费观看性视频| 美女福利国产在线| 亚洲av国产av综合av卡| videos熟女内射| 黄片播放在线免费| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 首页视频小说图片口味搜索 | 国产精品 欧美亚洲| 男女床上黄色一级片免费看| 欧美精品啪啪一区二区三区 | 亚洲一码二码三码区别大吗| 18禁观看日本| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 久久女婷五月综合色啪小说| 亚洲中文字幕日韩| 大码成人一级视频| 国产一区二区激情短视频 | 宅男免费午夜| 精品久久久精品久久久| 国产一区二区三区av在线| 亚洲欧美色中文字幕在线| 一区二区三区四区激情视频| 一级,二级,三级黄色视频| 丁香六月天网| 久久青草综合色| 国产精品 国内视频| 午夜免费成人在线视频| 91老司机精品| 男的添女的下面高潮视频| 亚洲国产精品国产精品| 91老司机精品| 亚洲av欧美aⅴ国产| 精品人妻1区二区| 黄片播放在线免费| 精品福利永久在线观看| 亚洲av在线观看美女高潮| 久久综合国产亚洲精品| 天天操日日干夜夜撸| 午夜免费成人在线视频| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 在线看a的网站| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 久久国产精品人妻蜜桃| 天堂中文最新版在线下载| 欧美 日韩 精品 国产| 精品一区在线观看国产| 男女之事视频高清在线观看 | 嫁个100分男人电影在线观看 | 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 国产精品av久久久久免费| 免费在线观看影片大全网站 | 国产真人三级小视频在线观看| 午夜福利视频精品| 国产精品成人在线| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 一级毛片我不卡| 99香蕉大伊视频| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 久久久精品免费免费高清| 最近手机中文字幕大全| 亚洲人成电影免费在线|