凱特.迪卡米洛
籌劃聚會
我打開《飄》開始念,可是我一直掛念著奧蒂斯,他不能彈吉他給別人聽實在是一大遺憾。書里郝思嘉正在期待一個有音樂的烤肉聚會。這倒是個好主意。
“就這么辦!”我合上書說。溫迪克緊張兮兮地從格洛麗亞的椅子下探出頭來。
“嗯?”格洛麗亞問。
“辦一個聚會?!蔽腋f,“我們可以辦一個聚會,邀請芬妮小姐、牧師、奧蒂斯,這樣奧蒂斯就可以彈吉他給大家聽了?!〔稽c兒也可以來,她也喜歡奧蒂斯的音樂?!?/p>
“我們是誰?”格洛麗亞問。
“我們是我和你呀。我們可以做一點兒食物,就在你的院子里舉行聚會?!?/p>
“你知道怎么做雞蛋沙拉三明治嗎?”
“不知道,我沒有媽媽在身邊教我做這些事情。可是我敢打賭你會,我敢打賭你會教我。對嗎?”
“也許吧!”格洛麗亞把手放在溫迪克的頭上,對著我微笑。我知道她在跟我說沒問題。
“謝謝你?!蔽遗苓^去用力抱著她。溫迪克搖搖尾巴試著想擠進我們中間,它向來不甘被冷落。
當我去邀請“小不點兒”的時候,她興奮得不得了。
“主題是什么?”她問我。
“嗯,還沒有主題?!蔽一卮?。
“你應(yīng)該想一個主題?!彼嬖V我,“沒有主題,聚會就不像聚會。這只狗會去嗎?”她兩手抱著溫迪克,因為太用力了,溫迪克的眼睛幾乎要被擠出來。
“會呀!”
“那好!”她說,“你可以用它作主題。那就是狗聚會?!?/p>
我最后邀請的人是奧蒂斯。
我告訴他有關(guān)聚會的事,還說他也是被邀請的人,他居然說:“不用,謝謝。”
“為什么?”我問他。
“我不喜歡聚會?!彼f。
“拜托啦。”我請求他,“你不來,聚會就辦不成了。只要你來,我免費替你打掃一個星期,真的?!?/p>
“一個星期不用付錢?”他抬頭看我,“我不用和人交談,對不對?”
“對?!蔽艺f,“你不用。不過你最好把你的吉他帶來,也許你可以彈些音樂給我們聽。”
“也許吧?!彼众s緊低下頭去看他的靴子,試著掩飾臉上的微笑。
“謝謝你。”我跟他說,“謝謝你答應(yīng)參加聚會。”
說服奧蒂斯參加聚會以后,剩下的工作就簡單有趣多了。我和格洛麗亞決定在晚上舉行聚會,這樣比較涼快。當天下午,我們在格洛麗亞的廚房準備雞蛋沙拉三明治,我們切掉面包邊,再把三明治切成三角形,插上有彩紙的牙簽。溫迪克一直坐在廚房地板上,搖著尾巴盯著我們看。
“那只狗以為我們在替它做三明治呢!”格洛麗亞說。
溫迪克咧著嘴對她笑。
“這些不是給你的!”她告訴它。
可是她趁我沒注意的時候,給了溫迪克一塊不帶牙簽的三明治。
客人們陸陸續(xù)續(xù)地來了,歐寶期待的奧蒂斯會來參加聚會嗎?請看下期。