張曉芬,程文海
(1.江門(mén)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,廣東 江門(mén) 529000;2.江門(mén)中醫(yī)藥學(xué)校,廣東 江門(mén) 529000)
基于詞匯加工下的詞匯網(wǎng)絡(luò)鏈接
張曉芬1,程文海2
(1.江門(mén)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,廣東 江門(mén) 529000;2.江門(mén)中醫(yī)藥學(xué)校,廣東 江門(mén) 529000)
詞匯量不足是影響學(xué)生提高英語(yǔ)水平的主要原因之一。依據(jù)記憶模型中的加工水平模型理論,通過(guò)對(duì)英語(yǔ)詞匯規(guī)律的認(rèn)識(shí),提出采用網(wǎng)絡(luò)鏈接途徑來(lái)記憶單詞。
英語(yǔ)詞匯;詞匯加工;詞匯網(wǎng)絡(luò)鏈接
詞匯是語(yǔ)言的建筑材料,反映語(yǔ)言的發(fā)展?fàn)顟B(tài)。詞匯障礙直接影響學(xué)生聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等語(yǔ)言技能的掌握和提高。正如D·A·Wilkins所說(shuō):“沒(méi)有語(yǔ)法,表達(dá)甚少;而沒(méi)有詞匯,則表達(dá)為零?!币虼?,詞匯的學(xué)習(xí)貫穿于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的始終,是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要環(huán)節(jié)。詞匯學(xué)習(xí)也成為外語(yǔ)界研究的熱點(diǎn)。近10多年來(lái),專(zhuān)家、學(xué)者在詞匯學(xué)習(xí)方面作了不少研究,尤其在詞匯記憶及策略方面。例如,Cohen[1]、Nation[2]等人全面論述了詞匯學(xué)習(xí)的各種策略并作了詳細(xì)的分類(lèi)說(shuō)明;文秋芳[3]、王文宇[4]、張萍[5]分別對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)和非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生、碩士研究生的詞匯學(xué)習(xí)也作了深入研究。
這些研究表明:最不受歡迎的是通過(guò)死記硬背來(lái)記憶單詞[6]。而詞匯測(cè)試成績(jī)和他們所使用的記憶技巧之間存在顯著相關(guān)性[4]。因此,在記憶單詞的過(guò)程中不僅要下苦功,也要下巧功,多種方法互為補(bǔ)充,才能達(dá)到最好的效果[4]。而在實(shí)際教學(xué)中,由于課時(shí)較緊,詞匯學(xué)習(xí)都屬于伴隨性學(xué)習(xí),大部分教師將記憶單詞的任務(wù)完全交給學(xué)生,使詞匯記憶始終停留在一個(gè)自發(fā)的階段。最近,筆者對(duì)所教班級(jí)學(xué)生進(jìn)行的詞匯學(xué)習(xí)觀念調(diào)查問(wèn)卷中得知:有83%的學(xué)生認(rèn)為記憶單詞只能死記硬背。但這種費(fèi)時(shí)低效的方法,讓部分學(xué)生已經(jīng)放棄了英語(yǔ)學(xué)習(xí)。那么,作為教師,應(yīng)該怎樣幫助并引導(dǎo)學(xué)生有效記憶單詞呢?
在認(rèn)知心理學(xué)中,記憶是一個(gè)極其重要的研究課題。較有影響的記憶模型有標(biāo)準(zhǔn)記憶模型、聯(lián)結(jié)主義模型和加工水平模型。其中Fergus Craik和Robert Lockhart的加工水平模型近幾年來(lái)備受關(guān)注。他們認(rèn)為:記憶存儲(chǔ)是在編碼深度這一連續(xù)體上進(jìn)行變化的[7]。即從理論上來(lái)講,信息編碼的加工水平有無(wú)限多個(gè),各水平之間沒(méi)有明顯的界限。信息的存儲(chǔ)水平在很大程度上取決于它是如何編碼的。而且,信息被加工的水平越高,它能被提取的可能性就越大。在Fergus Craik和Robert Lockhart的實(shí)驗(yàn)中,他們給被試者呈現(xiàn)一系列單詞,每個(gè)單詞都帶有一個(gè)不同的問(wèn)題,分別引發(fā)3種加工水平,由低到高依次為:物理的、語(yǔ)音的和語(yǔ)義的。結(jié)果表明:?jiǎn)栴}所引發(fā)的加工水平越高,后來(lái)回憶的水平也越高。
因此,一個(gè)詞的樣子(它的物理外表)只是在頭腦中進(jìn)行了膚淺的加工;一個(gè)詞的讀音(它的語(yǔ)音特征)在記憶加工中的水平就高一些;而一個(gè)詞的意義(它的語(yǔ)義特征)的加工水平最高(見(jiàn)表1)。所以這種加工也是使信息被記憶的最佳方法[7]。根據(jù)加工水平模型,教師應(yīng)幫助并鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行深層次的詞匯加工。詞匯加工就是要對(duì)一個(gè)詞進(jìn)行全面分析,包括發(fā)音、拼寫(xiě)、結(jié)構(gòu)、同義反義詞、語(yǔ)境意義及縱聚合關(guān)系[8]。
表1 加工水平模型
依據(jù)這一模型,詞匯只有進(jìn)行加工才能達(dá)到有效記憶的目的,加工越精細(xì)記憶就越深刻。詞匯網(wǎng)絡(luò)鏈接形成于這種精加工的基礎(chǔ)上。
3.1 利用詞根詞綴構(gòu)詞法鏈接單詞
一切事物的發(fā)展都有其自身規(guī)律,掌握事物發(fā)展的一般規(guī)律,按客觀規(guī)律辦事,就會(huì)收到事半功倍的效果。在英語(yǔ)詞匯中,大部分單詞都是由前綴+詞根+后綴構(gòu)成。詞根是構(gòu)詞的依據(jù),前綴、后綴是依據(jù)的要素。常見(jiàn)的前綴、詞根、后綴只有幾百種,但它們能派生出大量的新詞,這些新詞的詞義、詞類(lèi)、結(jié)構(gòu)等都有規(guī)律性,比較容易記憶。若能將一組組同根詞儲(chǔ)存起來(lái),數(shù)以千計(jì)的詞匯大廈就能迅速而牢固地建立起來(lái),因此,掌握詞根詞綴構(gòu)詞法的一般規(guī)律,能有效增加英語(yǔ)詞匯量。
詞根是構(gòu)成單詞的主體,表示單詞的基本詞義,同一詞根能派生出很多新單詞,它們都與該詞根的意義有著密切的聯(lián)系。例如:學(xué)習(xí)詞根pass(通過(guò))時(shí),可同時(shí)學(xué)習(xí)以下詞匯bypass(旁路),impassable(不能通行的),passage(通道),passport(護(hù)照),surpass(超越),trespass(侵犯),trespasser(侵犯者),passed(過(guò)時(shí)的),impasse(絕境),compass(指南針),compasses(圓規(guī)),passenger(乘客),encompass(包圍)。在學(xué)習(xí)詞根sur(確信)時(shí),可同時(shí)學(xué)習(xí)以下詞匯:sure(確信的),surely(必定),surety(擔(dān)保人),assurance(保證),assure(使確信),assured(自信的),insurance(保險(xiǎn)),insure(給…保險(xiǎn)),reassure(使放心)。
前綴是重要的英語(yǔ)詞素,有一定的含義,能夠加強(qiáng)或者改變?cè)~義、詞類(lèi),常用的前綴固定且有規(guī)律。
例如:表示否定的常見(jiàn)前綴有anti-、counter-、dis-、il-、im-、in-、ir-、mis-、non-、un-等。anti-:antiair(防空的),antifreeze(防凍劑),antiknock(抗震劑);counter-:countermarch(后退),counterrevolution(反革命);dis-:disappear(不見(jiàn),消失),disadvantage(不利,缺點(diǎn)),disagree(不同意),disapprove(不許可,不贊成),disarm(解除武裝)等。
表示數(shù)量的常見(jiàn)前綴有:bi-、mono-、multi-、penta-、semi-、tri-、sexi-、septi-等。bi-:bicycle(自行車(chē)),bimonthly(兩月一次的);mono-:monocycle(單循環(huán)的),monotony(單調(diào),千篇一律);multi-:multitude(多數(shù),群眾),multicoloured(多色彩的,五彩繽紛的)等。
能夠改變?cè)~類(lèi)、加強(qiáng)及改變?cè)~義的常見(jiàn)前綴有a-、be-、de-、en-、pre-、re-、ex-、auto-等。a-:alive(活著的),asleep(睡著、熟睡地);be-:belittle(輕視,貶低),befoul(弄臟);de-:defame(誹謗,中傷),deface(損毀…的外觀),degrade(降級(jí))等。
后綴絕大部分都不改變?cè)~義,只改變?cè)~的性質(zhì)和種類(lèi)。例如:詞尾加上-ment、-ion、-tion、-ation、-sion 等后綴,動(dòng)詞就變成相應(yīng)的名詞;詞尾加上-al、-y、-ful、-atic 等后綴,名詞就變成相應(yīng)的形容詞等。
由此可以看出,英語(yǔ)詞匯在結(jié)構(gòu)上的確有規(guī)律可尋。古人云:“授人以魚(yú),不如授人以漁?!苯處熢谄綍r(shí)的教學(xué)中,應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生不斷歸納總結(jié),建立詞匯加工意識(shí),指導(dǎo)學(xué)生掌握英語(yǔ)詞匯記憶的技巧。學(xué)生在平時(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中,遇到生詞,也應(yīng)找到他們?cè)诮Y(jié)構(gòu)上的內(nèi)在規(guī)律,有效記憶單詞。千萬(wàn)不能死記硬背,因?yàn)楸粍?dòng)的記憶不可能在大腦中留下清晰、可追憶的印象,只能出現(xiàn)模糊、淡化甚至消失的結(jié)果。
3.2 利用聯(lián)想鏈接單詞
除利用英語(yǔ)詞匯的構(gòu)詞規(guī)律來(lái)有效記憶單詞外,還可以利用單詞的詞形、詞義、讀音等展開(kāi)聯(lián)想,從而達(dá)到輕松、巧妙、有效記憶單詞的目的。聯(lián)想也是詞匯加工的手段之一。
聯(lián)想是人的一種心理活動(dòng)過(guò)程,即由某人或某事而想起其他相關(guān)的人或事,或者由某種概念引出相關(guān)的概念。聯(lián)想不僅能舉一反三、觸類(lèi)旁通,而且能把新舊知識(shí)聯(lián)系起來(lái),達(dá)到溫故而知新的目的。通過(guò)聯(lián)想,在逐漸積累知識(shí)的同時(shí),也會(huì)讓詞匯變得更有意義,容易記憶。
3.2.1 詞義相近記憶 在英語(yǔ)詞匯中,每一個(gè)詞都有多個(gè)同義詞。根據(jù)詞義相近的聯(lián)想方法記憶詞匯,不僅能夠有效增加詞匯量,而且能夠幫助辨析詞義相近的易混詞。
例如:在學(xué)習(xí)詞匯fat時(shí),利用同義詞的聯(lián)想方法,可以進(jìn)一步學(xué)習(xí) plump(肥嘟嘟的),chubby(圓胖的),weighty(沉重的),burly(強(qiáng)壯的),podgy(矮胖的),swollen(腫脹的),well-fed(吃的好,肥胖的),rotund(圓而胖的);還可進(jìn)一步留意它們之間的區(qū)別及相關(guān)搭配:the baby’s plump arms,a chubby baby,a rotund face….在區(qū)別 say、speak、tell、talk、shout等詞時(shí),不妨進(jìn)一步總結(jié)他們的一些近義詞:complain(抱怨),blame(責(zé)備,責(zé)難),scold(訓(xùn)斥),criticize(批評(píng)),murmur(喃喃自語(yǔ)),whisper(小聲耳語(yǔ)),gossip(嘮嘮叨叨說(shuō)閑話),還有 declare、pronounce、snarl、snort等[9]。
像這樣的例子俯拾即是:travel(旅游)的同義詞有:journey、tour、trip、voyage 及 excursion 等。再進(jìn)一步進(jìn)行比較,則會(huì)發(fā)現(xiàn)它們之間的差異:journey指長(zhǎng)途旅游,tour指短途旅游,trip指觀光旅游,voyage指航海旅游,excursion則指團(tuán)隊(duì)集體旅游。road(路)的同義詞有:street、avenue、way、passage、path、lane等。如果能經(jīng)常這樣舉一反三,比較、歸納并總結(jié)近義詞,可有效增加詞匯量。
3.2.2 詞形相近記憶 在英語(yǔ)詞匯中,有一些單詞的拼寫(xiě)很相近,把拼寫(xiě)形式相近的單詞歸納在一起也有助于增加英語(yǔ)詞匯量。例如:學(xué)習(xí)單詞ear(耳朵,聽(tīng)覺(jué))時(shí),可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)bear(忍受,支撐),beard(胡須),dear(親愛(ài)的),fear(害怕,擔(dān)心),tear(流淚,撕破),gear(齒輪),hear(聽(tīng)見(jiàn)),near(近的,近似的),pear(梨),rear(后面的),sear(枯萎的),wear(穿著),year(年),swear(發(fā)誓),appear(出現(xiàn))等單詞。
3.2.3 一詞多義記憶 在英語(yǔ)中,大部分單詞都是一詞多義,一詞多義是英語(yǔ)單詞的主要特征。越是常用的詞,其所包含的意思也越多。因此,記憶單詞的基本詞義后,要進(jìn)一步理解和掌握其他意思和使用方法,這種深加工不僅能使學(xué)習(xí)者擴(kuò)大詞匯量,而且能加深他們的印象。
例如:?jiǎn)卧~book既有書(shū)、手冊(cè)、記錄簿等含義,又有登記、注冊(cè)、掛號(hào)、預(yù)訂、售票、記賬、托運(yùn)等含義。
3.3 主題分類(lèi)鏈接
在學(xué)習(xí)詞匯的過(guò)程中,將屬于同一主題的詞進(jìn)行歸類(lèi),也能有效擴(kuò)充詞匯量。心理學(xué)家進(jìn)行過(guò)一次有趣的記憶試驗(yàn),把同一組外語(yǔ)生詞分別分給3組學(xué)生,第一組的任務(wù)是按各種標(biāo)準(zhǔn)盡量把這些詞分類(lèi),而不記憶;第二組的任務(wù)是盡量記住這些詞而不分類(lèi);第三組的任務(wù)是既要盡量分類(lèi),又要盡量記憶。經(jīng)過(guò)相同時(shí)間后,對(duì)3組學(xué)生記憶生詞的情況進(jìn)行測(cè)驗(yàn),結(jié)果發(fā)現(xiàn):第一組學(xué)生雖然沒(méi)有努力記憶,但實(shí)際記住的詞數(shù)反而比第二組學(xué)生多,并與第三組學(xué)生記得一樣多。這再一次證明,經(jīng)過(guò)加工的詞匯會(huì)使學(xué)習(xí)者印象更深刻。如學(xué)習(xí)subject一詞時(shí),可歸納學(xué)習(xí)course,physics,chemistry,history,geography,mathematics,computer,biology,politics,physical education,statistics,accounting等與之有關(guān)的詞匯。主題分類(lèi)記憶也是詞匯鏈接的一種方法。
綜上所述,英語(yǔ)詞匯有其自身規(guī)律及記憶技巧,在記憶理論的指導(dǎo)下,引導(dǎo)學(xué)生加強(qiáng)對(duì)構(gòu)詞法中的詞根、詞綴及詞形和詞義的學(xué)習(xí)與鉆研,并結(jié)合該詞的特點(diǎn)進(jìn)行加工,由點(diǎn)及面,觸類(lèi)旁通,這對(duì)于有效增加英語(yǔ)詞匯量起到十分重要的作用。只要用心,每個(gè)單詞都有被加工的可能,掌握了基本的詞匯加工方法,有效進(jìn)行詞匯鏈接,必然會(huì)增加詞匯量。
[1]Cohen,A D.Language Learning[M].Boston:Heinle&Heinle Publisher,1990.
[2]Nation I.Teaching and Learning Vocabulary[M].Boston:Heinle&Heinle Publisher,1990.
[3]文秋芳.英語(yǔ)學(xué)習(xí)策略論[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1996.
[4]王文宇.觀念、策略與英語(yǔ)詞匯記憶[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1998,(1):49~54.
[5]張萍.碩士研究生基礎(chǔ)英語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)策略研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2001,(6):443~449.
[6]吳霞,王薔.非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的策略[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1998,(1):53~57.
[7]Robert J,Sternberg,Wendy M,et al.教育心理學(xué)[M].北京:中國(guó)輕工業(yè)出版社,2003.
[8]張慶宗,吳喜燕.認(rèn)知加工層次與外語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)——詞匯認(rèn)知直接學(xué)習(xí)法[J].現(xiàn)代外語(yǔ),2002,(2):176~186.
[9]謝新宏.聯(lián)想———擴(kuò)大詞匯量的有效途徑[J].大學(xué)英語(yǔ),1999,8:83.
G420
B
1671-1246(2010)09-0074-03