文/本刊記者 蔡亞林 http://www.blogweekly.com.cn
博客越寫越幸福
文/本刊記者 蔡亞林 http://www.blogweekly.com.cn
“其實,不僅僅是你,在寫《不能沒有你》影評的時候,我也是邊寫邊哭,我想我爸爸?!弊诿媲皠倓傔€談笑風(fēng)生的水木丁眼中閃爍著淚花?!皩憱|西是一種感覺,是誠實地表達(dá)自己的情感,如果不能對自己誠實,不如不寫?!?/p>
水木丁的影評,從來不是干巴巴地評點電影的功過是非,她總是由電影出發(fā),反觀自己的生活、身邊的事,總能觸摸到人內(nèi)心深處那份封藏已久的感情,并引起共鳴。
水木丁第一次接觸影評,純屬閑來無事的無心插柳。玩了一段論壇,寫了長時間的小說,突然有一天想做些改變,但一直沒找到突破口。有一天,她宅在家里一口氣看完了那部堪稱上世紀(jì)90年代最重要電影作品之一的《黑色通緝令》,“覺得很有趣,因為我把其中罵人的話全看明白了,覺得很爽?!庇谑牵桶炎约簩﹄娪暗母杏X寫在了天涯上。誰知道,本來是寫著玩的,后來寫著寫著,就成了影評人。
事實上,她最初想的是某天能成為誰誰那樣很牛的小說家,但是她被認(rèn)可的卻是因為她的影評。“挺有意思的,后來我在豆瓣上寫書評,又成了書評人,在博客上寫回信,又成了情感作家?!彼径⌒χ袏A雜著些許無奈。
必須說,她的影評,是獨一無二的,沒有教條,文字行走自如,而且都是實實在在的生活素描。“基本上,首先我不認(rèn)為寫影評就要寫成什么樣子的,我主要是敞開寫,這也是一個積累的結(jié)果?!?/p>
她一直強調(diào)自己是實用主義者,“我談的事情肯定是對我有用且能觸動我的,所以我就一廂情愿認(rèn)為,對我有用可能對別人也有用。”每次看了大量的影片后,她會把最能觸動自己、和自己生活息息相關(guān)的電影拿出來,再用文字“欣賞”一遍?!拔蚁矚g電影照進(jìn)現(xiàn)實的感覺,否則僅僅作為藝術(shù)品沒有任何意義。必須要反觀現(xiàn)實,我始終相信一部好電影可以改變?nèi)说囊簧?。?/p>
“水木丁的博客寫法是壓根沒私生活非要裝得很有私生活卻懶得來曬的人。”這是她的朋友對她博客的調(diào)侃之言。我告訴她這聽起來讓人很快聯(lián)想到“耍大牌”三個字,水木丁聽后哈哈大笑?!皩嶋H上,不是啊,我一直是一個懶人,每周腦子能出現(xiàn)十篇博客,但是付之行動的只有幾篇。但是,我寫了,肯定是真實的情感流露,真實的事情?!?/p>
“我們當(dāng)年都是跟風(fēng)木子美,是木子美讓我們知道、認(rèn)可博客這個東西,必須承認(rèn)木子美是博客之母。”水木丁笑著,“之前寫小說,在論壇上玩,后來不玩了,但寫作的人有一個習(xí)慣,就是停不下來,刀要常磨。于是走上了寫博這條路?!痹谒磥?,博客有時候像一個舞臺,自己的舞臺,展示自己的同時也充實自己。“寫博可以讓我釋放壓力,也是我的學(xué)習(xí)筆記,是我學(xué)習(xí)的過程,也給我提供了一個與人溝通交流的平臺?!睂懖啄陙?,她通過博客交了很多朋友,甚至有貼心的網(wǎng)友把她2008年博客中的配樂都整理出來送給她感動并快樂著。
水木丁也跟風(fēng)玩了一段微博,但發(fā)了40條之后就厭倦了。“看到140字的限制,真不知道寫什么了?!薄拔乙皇潜容^懶,二是思考比較慢,比如我寫影評,第一波我在那看,第二波過去了我在想,最后風(fēng)頭過去了我才寫。像我這種速度,我覺得還是寫博客更能表達(dá)我的思想,更適合我。微博,還是不玩了,它更像速食文化?!?/p>
在水木丁一篇討論“干物女”和“滋潤女”的博文中,她分別列舉了多條兩者的具體表現(xiàn),讓我不禁好奇,坐在我面前的這個對兩者分析得頭頭是道的水木丁屬于哪種?“我頂多能在家宅一天,我閑不住,愛玩,肯定不是‘干物女’啦?!彼f完哈哈大笑。
這個爽朗的水木丁,實際上一直都有一個標(biāo)簽:文藝女青年。從開始抗拒,到現(xiàn)在慢慢接受,用她自己的話說,當(dāng)初是因為人們對于這個詞的素描是負(fù)面的,比如遠(yuǎn)離現(xiàn)實,好高騖遠(yuǎn)…‥現(xiàn)在之所以接受,是因為她彪悍了?!笆巧钏葘?dǎo)致破罐破摔。但我接受文藝女青年,重點是接受‘青年’”。說完又是一陣大笑。從凄美的愛情小說,到感人至深的影評,再到語言犀利的時評,她的風(fēng)格變換游刃有余,以至于讓人懷疑,這個文青是不是也有點憤青。水木丁說,她寫時評的時候完全是心平氣和,客觀表達(dá)事實。“如果說,別人真覺得我有點憤青,我也沒辦法。我相信星座,白羊的殼天蝎的心,所以我是極度樂觀的悲觀主義者?!?/p>
“另外,我認(rèn)為現(xiàn)實和文藝根本不是脫節(jié)的。達(dá)芬奇說,偉大的藝術(shù)家,就是偉大的翻譯家,在上帝和人之間做了一個翻譯。文學(xué)藝術(shù)都是社會很現(xiàn)實的反映?!彼f。
聯(lián)系編輯:(010)67148585-8009郵箱:caiyalin8752@yahoo.com.cn