京都位于日本列島中心的關(guān)西地區(qū),是一座著名的歷史古城。它始建于公元794年,到1868年遷都東京為止的1000多年間,一直是日本的首都。它受中國化的影響極大,許多店鋪的名稱至今仍舊保持有漢字的痕跡,同時又具有濃厚的日本風(fēng)韻,是日本人心靈中永遠(yuǎn)魂?duì)繅衾@的故鄉(xiāng)。
在京都市的西北角,有一片優(yōu)美的嵐山風(fēng)景區(qū),山高375米,素來享有“京都第一名勝”之盛譽(yù)。站在渡月橋上四下望去,嵐山如黛,松櫻相交,橋下碧波蕩漾,流水潺潺。如遇天降細(xì)雨,則煙霧繚繞,山形隱若,倘天色轉(zhuǎn)晴,便峰巒疊翠,詩意盎然。1919年4月,東渡日本留學(xué)的周恩來在回國途中,在此撰寫過白話詩四首,到1979年1月,由京都各日中友好團(tuán)體和知名人士倡議,成立了周恩來“詩碑籌委會”,三個月后詩碑建成。從此嵐山便成為中國游客到京都后最為向往的地方。
對外友協(xié)近十來年來應(yīng)日本民主音樂協(xié)會的邀請,每年組派高水平的文化演出團(tuán)體赴日巡演,京都是其中重要的一站。演員們雖為美麗的風(fēng)景和偉人的風(fēng)范所折服,但是一來時間緊迫,二來路途稍遠(yuǎn),所以終究難了嵐山一游的心愿。
2009年12月中國京劇院訪日又來到京都。我趁閑暇之余,下決心坐上了開往嵐山的公交車。
早就聽說過嵐山以春天的櫻花和秋天的楓葉聞名,到達(dá)現(xiàn)場一看果然名不虛傳。雖說在國內(nèi)已近隆冬,但這里艷麗如火的楓葉卻正當(dāng)其時,猶如大片懸掛的浮云。山坡上下松柏青蔥茂密,一陣細(xì)雨拂面過后,輕紗似的薄霧漂忽漂忽地纏繞在嵐山頂峰。周圍廟宇點(diǎn)綴,商鋪林立。我沿著河邊拾階而上,走不多遠(yuǎn)便來到了周總理的詩碑前。
詩碑通高2.4米,略呈橢圓形,碑身聳立在大小石塊堆起的圓臺上。碑的正面鐫刻著廖承志書寫的周總理所作《雨中嵐山》之詩文,四面空地約100平方米,各種花木相擁,營造出一種清新悅目的氛圍。
三十年來,它默默無語地安身于此地,見證著歷史的滄桑歲月。
我驀然想起,三十五年前的今天,1974年12月5日,倍受病魔折磨的周總理在北京接見了日本創(chuàng)價學(xué)會的會長池田大作。偉人的智慧與風(fēng)范給年輕的池田先生留下了難以磨滅的印象。正是從第二年開始,創(chuàng)價學(xué)會下屬的民主音樂協(xié)會便邀請中國藝術(shù)團(tuán)訪日,到目前為止,我會共派出了涵蓋京劇、歌舞、話劇、雜技等藝術(shù)門類的國家及地方優(yōu)秀藝術(shù)院團(tuán)近40個,足跡遍及日本47個都道府縣,演出達(dá)1600場次,累計(jì)有300多萬人次的觀眾觀看了中國藝術(shù)家的演出。周總理生前培育的中日文化友誼之花正引來了一個大發(fā)展、大繁榮的春天。
由于日本的緯度較高,才下午四點(diǎn)多鐘居然已是暮色蒼茫。嵐山腳下一片燈火輝煌,完全是一派太平盛世的和諧景象。在返程的路上,我腦海中不斷浮現(xiàn)著周總理那慈祥消瘦的面容。偉人似乎還在字斟句酌地抒發(fā)著心中的情懷:雨中二次游嵐山,兩岸蒼松,加著幾株櫻……