• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從生態(tài)翻譯學(xué)視角看旅游資料中文化負(fù)載詞的英譯

    2014-03-29 05:34:45劉安洪
    關(guān)鍵詞:適應(yīng)性跨文化譯者

    劉安洪

    (重慶文理學(xué)院 外國語學(xué)院,重慶 永川402160)

    旅游資料翻譯質(zhì)量的好壞是衡量一個(gè)城市文化軟實(shí)力高低的重要標(biāo)志,直接影響著當(dāng)?shù)芈糜螛I(yè)的健康發(fā)展。旅游資料屬于信息和召喚型文本,對(duì)外宣傳的目的就是要吸引更多的國外游客來中國旅游觀光。由于地理環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、社會(huì)結(jié)構(gòu)變化、意識(shí)形態(tài)不同等諸多因素,文化負(fù)載詞內(nèi)涵豐富,蘊(yùn)含著深厚的民族文化底蘊(yùn),是民族文化智慧的結(jié)晶,因此,難以準(zhǔn)確譯出其內(nèi)涵意義。為了順利實(shí)現(xiàn)跨文化交際,在保持民族特色的同時(shí)促進(jìn)民族文化的傳播及民族間的友好往來,本文從生態(tài)翻譯學(xué)角度分析旅游資料中文化負(fù)載詞的錯(cuò)譯和誤譯現(xiàn)狀,并根據(jù)生態(tài)翻譯學(xué)的“三維轉(zhuǎn)換”翻譯方法探索合適的翻譯策略。

    一、生態(tài)翻譯學(xué)理論概述

    生態(tài)翻譯學(xué)“將‘生態(tài)學(xué)’與‘翻譯學(xué)’作為理論基礎(chǔ)相結(jié)合,開始嘗試從生態(tài)學(xué)視角研究譯者與翻譯生態(tài)環(huán)境之間的互動(dòng),是一種生態(tài)學(xué)途徑的翻譯研究”[1]。該理論以“生物進(jìn)化論中的‘適應(yīng)/選擇’學(xué)說的基本原理和思想為指導(dǎo),提出了翻譯是以譯者為中心的適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的選擇活動(dòng),譯者譯品皆‘適者生存’。對(duì)于譯者,適者生存、發(fā)展;對(duì)于譯品,適者生存,生效”[2]。翻譯生態(tài)環(huán)境指“原文、源語和譯語所構(gòu)成的世界,即語言、交際、文化、社會(huì),以及作者、讀者、委托者等互聯(lián)互動(dòng)的整體”。翻譯的生態(tài)環(huán)境和譯者是翻譯活動(dòng)的中心。

    生態(tài)翻譯學(xué)對(duì)翻譯的過程、原則和方法等做出了新的描述和解釋,指出“翻譯過程是譯者適應(yīng)和譯者選擇的交替循環(huán)過程,翻譯原則即多維度的選擇性適應(yīng)與適應(yīng)性選擇,翻譯方法則被概括為‘三維轉(zhuǎn)換’,即在多維度適應(yīng)與適應(yīng)性選擇的原則下,相對(duì)地集中于語言維、文化維和交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換”。語言維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換作為最基本的選擇轉(zhuǎn)換,指“譯者在翻譯過程中對(duì)語言形式的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換”;文化維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換重點(diǎn)強(qiáng)調(diào) “在翻譯過程中關(guān)注雙語文化內(nèi)涵的傳遞與闡釋”;交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換則指“譯者在翻譯過程中應(yīng)關(guān)注雙語交際意圖的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換”[3]。譯文的“多維度選擇性適應(yīng)”和“適應(yīng)性選擇”的程度越高,譯文的質(zhì)量也就越高。全球語言文化生態(tài)系統(tǒng)日漸失衡的現(xiàn)狀促使翻譯工作者們應(yīng)積極思考如何在世界強(qiáng)弱勢(shì)文化交流極不平衡的大環(huán)境下保留住自己的民族文化特色,同時(shí)促進(jìn)民族文化的傳播及順利實(shí)現(xiàn)跨文化交際。

    二、從生態(tài)翻譯視角分析旅游資料中文化負(fù)載詞的英譯現(xiàn)狀

    文化是人類生活的環(huán)境,語言是一種符號(hào),是文化的載體,記錄了所有的文化現(xiàn)象。廣義的文化是指人類創(chuàng)造的一切物質(zhì)產(chǎn)品和精神產(chǎn)品的總和,包括普通的社會(huì)習(xí)俗、歷史典故、思維模式、價(jià)值取向、宗教信仰以及行為規(guī)范等。語言和文化緊密相連、不可分割。文化負(fù)載詞是文化諸因素最直接的反映,是“標(biāo)志某種文化中特有事物的詞、詞組或習(xí)語的集合,反映了特定民族在漫長的歷史進(jìn)程中逐漸積累的、有別于其他民族的獨(dú)特的活動(dòng)方式”[4]。文化負(fù)載詞負(fù)載著豐富的民族文化信息,是在某個(gè)特定文化中特有的,如英語中的“crocodile tears(鱷魚眼淚)”、“Trojan horse(特洛伊木馬)”; 漢語中的 “七經(jīng)八脈”、“陰陽”、“功夫”等。中外文化、思維方式、價(jià)值觀念、傳統(tǒng)習(xí)俗、道德規(guī)范及社會(huì)禮儀等的差異直接導(dǎo)致了旅游資料外在語言表現(xiàn)形式的差異,在不同的文化中都有一套為其讀者所熟悉的相對(duì)固定的結(jié)構(gòu)模式和表達(dá)習(xí)慣。由于英漢文化負(fù)載詞承載著體現(xiàn)英漢民族各自特色的文化信息,因此,跨語言、跨文化間的相互翻譯有助于東西方之間的文化交流和相互了解,解決由于不同文化背景而產(chǎn)生的思維認(rèn)知及行為差異造成的理解差異問題。

    (一)語言維層面

    從語言維層面著手分析旅游資料中文化負(fù)載詞的英譯失誤,可以發(fā)現(xiàn)在翻譯實(shí)踐中譯者主要是將漢語與英語機(jī)械地字字對(duì)應(yīng)、生硬的翻譯,把漢語中的語音、詞法、語法的表達(dá)習(xí)慣機(jī)械地遷移到目的語中,造成大量詞不達(dá)意的亂譯、死譯,如:功夫Gongfu(應(yīng)為Kungfu)、磕頭 bowing(應(yīng)為Kowtow)、豆腐beancurd(應(yīng)為Tofu)、大足石刻Dazu Shike/Dazu Stone Carving/Dazu Stone-carving(應(yīng)為 Dazu Rock Carvings)、南山 Nanshan/Nan Mountain (應(yīng) 為 Nanshan Mountain)、 石 寶 寨Shibaozhai/Shibao Stockade/Shibao Zhai(應(yīng)為Shibao Stockaded Village)、 釣魚城 Fishing City/Diaoyucheng/DiaoyuCheng (應(yīng)為Diaoyucheng City)等。這些富含文化內(nèi)涵的文化負(fù)載詞被一名多譯造成混亂,或者全部直接用漢語拼音標(biāo)注,讓外國游客不知所云。有些文化負(fù)載詞的譯文實(shí)為胡譯、亂譯,錯(cuò)誤連篇,譯者忽視譯文的語法結(jié)構(gòu),造成大量的中式英語,諸如此類的死譯、硬譯是造成翻譯失誤的主要原因之一。因此,旅游資料中文化負(fù)載詞的英譯首先要努力做到的就是準(zhǔn)確把握語言,了解語言間不同的特點(diǎn)規(guī)律,靈活運(yùn)用語言。

    (二)文化維層面

    翻譯是一種跨語言、跨文化的交際活動(dòng)。翻譯的過程不僅是語言轉(zhuǎn)換過程,而且還是反映不同社會(huì)特征的文化轉(zhuǎn)換過程。中國是一個(gè)文明古國,許多旅游景點(diǎn)都有其豐富的文化內(nèi)涵,因此,翻譯時(shí)不能簡單地進(jìn)行英文單詞的羅列和堆積,從字面對(duì)應(yīng)去死譯,而應(yīng)克服語言和文化的雙重障礙,注重文化維度的適應(yīng)性選擇,使譯文符合目的語的習(xí)慣,準(zhǔn)確有效地表達(dá)信息內(nèi)容。項(xiàng)目組在對(duì)旅游文本翻譯的調(diào)研中發(fā)現(xiàn)對(duì)文化因素的處理存在著文化誤譯或文化缺失等不同層面的語用失誤現(xiàn)象,主要集中表現(xiàn)在用詞不當(dāng)、對(duì)本國文化及異域文化缺乏必要的了解而導(dǎo)致誤譯等問題上。如:在“金佛山”的旅游簡介中,有一景點(diǎn)名稱為“金山煙雨 Smoking Rain of Jinshan”,而實(shí)際上,此處的“煙雨”是指“雨霧”而非“煙霧”,因此原譯中Smoking一詞在此屬于語用失誤,譯者沒能深刻領(lǐng)會(huì)該詞的文化內(nèi)涵,期待能有更精彩的譯文來傳達(dá)出此處漢語中“山”和“雨”之間“你中有我,我中有你”的絕妙意境。開封著名景點(diǎn) “清明上河園Park with up the River on Chingming Festival views”。 而實(shí)際上,英語里的“up the river”是一個(gè)俚語,意思是“坐監(jiān)獄”。譯者忽略景點(diǎn)名稱背后的文化信息,忽視了源語文化與目的語文化的差異,想當(dāng)然地根據(jù)字面意思來翻譯,常常會(huì)導(dǎo)致表達(dá)的意義不完整,出現(xiàn)錯(cuò)誤的譯文,曲解了文化負(fù)載詞的文化內(nèi)涵,造成語用失誤。

    (三)交際維層面

    旅游資料翻譯的目的是為了順利實(shí)現(xiàn)跨文化交際,增強(qiáng)外國游客對(duì)景點(diǎn)的認(rèn)識(shí)了解,激起外國游客對(duì)景點(diǎn)的向往及來華旅游的愿望。生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為翻譯的交際維適應(yīng)性轉(zhuǎn)換是指 “譯者在進(jìn)行翻譯活動(dòng)時(shí),除了盡力實(shí)現(xiàn)語言符號(hào)和文化符號(hào)的適應(yīng)性轉(zhuǎn)換,還應(yīng)該考慮交際意圖在譯文中的適應(yīng)性轉(zhuǎn)換”[5]。因此,譯者在翻譯過程中應(yīng)盡量避免使用生僻晦澀的詞語,否則無法準(zhǔn)確傳達(dá)原語含義及實(shí)現(xiàn)預(yù)期的交際目的與意圖。如:“海棠煙雨”譯為“Haitang Yanyu”、“象鼻山”譯為“Xiangbi Shan”等,這樣的譯文只能讓讀者不知所云,無法理解,因而也就不能實(shí)現(xiàn)順利交際。而如果在翻譯時(shí)能結(jié)合跨文化交際理論與目的論,采用恰當(dāng)?shù)姆g策略,就能有效地讓外國游客既知其音又知其意,獲得與原文讀者相同的文化體驗(yàn),如:“海棠煙雨”譯為“Haitang Yanyu(Chinese Flowering Crabapple in Misty Rain)”、“象鼻山”譯為“Xiangbi Shan(Elephant-Trunk Hill)”等。 因此,譯者在多維度地適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境的基礎(chǔ)上,要根據(jù)生態(tài)翻譯學(xué)的“三維轉(zhuǎn)換”翻譯方法,充分發(fā)揮譯者的能動(dòng)性,對(duì)交際雙方的文化背景、語言特征、認(rèn)知水平等都需進(jìn)行多維度的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換。

    三、生態(tài)翻譯學(xué)視角下旅游資料中漢語文化負(fù)載詞的英譯研究

    包含著鮮明的民族文化特征的漢語文化負(fù)載詞,由于其負(fù)載的民族文化信息具有特殊性,在英語語言交際中無法實(shí)現(xiàn)一一對(duì)應(yīng),因此,從生態(tài)翻譯學(xué)的新視角探討旅游資料中漢語文化負(fù)載詞的英譯,翻譯過程中堅(jiān)持實(shí)施多維度適應(yīng)性選擇原則,優(yōu)先選用“異化”翻譯策略和提升譯者的跨文化素養(yǎng),有助于增強(qiáng)跨文化交際效果,在保持民族特色的同時(shí)更好地促進(jìn)民族文化的傳播。

    (一)優(yōu)先選用“異化”翻譯策略

    從生態(tài)翻譯學(xué)的三維層面來看,旅游資料中文化負(fù)載詞英譯的主要問題首先是存在大量中式英語。要徹底解決中式英語,提高譯文質(zhì)量,譯者就應(yīng)特別關(guān)注目的語讀者的文化背景和思維模式,分析中英兩種語言的差異及其各自特點(diǎn),采取恰當(dāng)?shù)姆g策略,力爭做到“多維”地適應(yīng)特定的翻譯生態(tài)環(huán)境。旅游外宣英譯要求譯者在翻譯過程中首要關(guān)注原文交際意圖能否在譯文中得到順利體現(xiàn),而從交際維度來講,譯者應(yīng)首先考慮譯文讀者的反應(yīng),在翻譯過程中消除中式英語,提高文化感知和轉(zhuǎn)換能力。按照生態(tài)翻譯學(xué)觀點(diǎn),“翻譯生態(tài)環(huán)境是制約譯者最佳適應(yīng)和優(yōu)化選擇的多因素的集合,對(duì)于譯者來說,既要適應(yīng),又要選擇;適應(yīng)中有選擇,即適應(yīng)性選擇;選擇中有適應(yīng),即選擇性適應(yīng)。”[6]譯者在翻譯過程中應(yīng)發(fā)揮主導(dǎo)作用。因此,為了更好地傳輸漢語文化負(fù)載詞所負(fù)載的文化內(nèi)涵,譯者要盡量采用“異化”策略英譯漢語文化負(fù)載詞,力爭最大程度保存漢民族文化特征和語言風(fēng)格特色,實(shí)現(xiàn)源語文化信息在譯語語境中的有效傳輸。

    翻譯涉及兩種語言、兩種文化,之間存在著巨大的語言和文化鴻溝,翻譯只能盡量地使譯文最大限度地接近原文。為了很好地保存與傳播本土的民俗風(fēng)情,對(duì)具有很深的民俗文化背景旅游文本翻譯時(shí),很難在目的語里找到表層指稱意義和深層文化內(nèi)涵完全對(duì)應(yīng)的語匯,譯者可采用音譯(加注)法把原語里的詞匯直接移入到譯語中去,遵循物從主人及名從主人的翻譯策略,以使譯語讀者從譯文中獲取的交際信息盡可能地等同于原語讀者從原文中獲取的交際信息,并同時(shí)豐富譯語文化。采用這種譯法翻譯旅游資料中的文化負(fù)載詞能夠讓外國游客感受到獨(dú)特的民族文化,并產(chǎn)生旅游興趣,如陰(yin)、陽(yang)、豆腐(tofu)、功夫(kungfu)、麻將(mahjong)、餃子(jiaozi)、秀才(xiucai)等。通過對(duì)這些新詞術(shù)語長期而廣泛地使用不僅可使其逐漸融入譯語語言中,豐富譯語語言的詞匯,有利于不同文化的交流和語言的融合,最大限度地保留及傳輸中國傳統(tǒng)文化的特色和民族語言的風(fēng)格、維護(hù)漢語的民族身份,同時(shí)也更能加強(qiáng)民族文化的對(duì)外傳播,從而更好地促進(jìn)跨文化交流。

    當(dāng)然,譯者在采用“異化”策略時(shí)要注意遵循“適度”原則。翻譯過程中普遍采用的直譯法是指在翻譯過程中按原文逐字逐句一對(duì)一的翻譯,保留原語詞匯的字面意義,把原語的詞匯、句式及文化等特點(diǎn)原封不動(dòng)地引入到目的語中,保留原語在語言和文化上的差異。如北京烤鴨(Beijing Roasted Duck)、 揚(yáng)州炒飯 (Yangzhou Fried Rice)等,在翻譯此類菜名時(shí)通常采用了下列這些模式:以原材料命名的名菜點(diǎn)主要采取以下翻譯模式:“主料+配料”型,如:雞米芽菜(Minced Chicken with Preserved Mustard Buds)等;“主料+配料+湯汁”型,如:酸菜豆瓣湯(Preserved Vegetable Soup with Fermented Bean Paste)、竹蓀鴿蛋湯(Bamboo Fungus Soup with Pigeon Eggs)等;“主料或面點(diǎn)類別+配料”型,如:泡菜魚(Fish with Pickled Vegetables)、鮮肉包子(Baozi Stuffed with Pork)、榨菜肉絲 (Shredded Pork with Preserved Mustard Tubers)等;“主料+湯汁+配料”型,如:冬菜腰片湯(Pork Kidney Soup with Preserved Vegetables)、酸蘿卜老鴨湯(Duck Soup with Preserved Radish)等。以質(zhì)感命名的名菜點(diǎn)主要采取以下翻譯模式:“質(zhì)感+主料/配料”型,如:脆皮大蝦(Crisp Prawns)、糯香雞(Glutinous Chicken)等。以形狀命名的名菜點(diǎn)主要采取以下翻譯模式:“形狀+主料/配料或面點(diǎn)類別”型,如:荷葉餅(Lotus Leaf Cakes)、菊花魚(Chrysanthemum Fish)、口袋豆腐(Pocket Tofu)等;或“主料+形狀+配料或面點(diǎn)類別”型,如:春芽白肉卷 (Boiled Pork Rolls with Chinese Mahogany Buds)、醬肉楓葉包 (Maple Leaf-shaped Baozi Stuffed with Sauced Pork)等。以烹飪方法命名的名菜點(diǎn)主要采取直譯出其烹飪方法,如:干煸牛肉(Dry-fried Beef)、 清 蒸鱖 魚 (Steamed Mandarin Fish)、水煮肉片(Boiled Sliced Pork in Chili Sauce)等。以地名、人名命名的名菜點(diǎn)主要采取直譯或音譯出其中的人名地名來保持其特色,如:川北涼粉(Northern Sichuan Bean Jelly)、 富順豆花(Fushun Tofu Pudding)、連山回鍋肉 (Lianshan Twicecooked Pork)、宜賓燃面(Yibin Ranmian Noodles)、東坡肘子 (Dongpo Pork Elbows)、 韓包子(Han's Baozi)等。

    但直譯也同樣具有一定的局限性。對(duì)于原文中富含民族文化特色的詞匯,就需要在保留原語字面意義的基礎(chǔ)上再加一個(gè)注釋,解釋說明其中蘊(yùn)含的文化意象,加大原文信息量,給外國游客提供必要的文化知識(shí),緩解由于文化缺省帶來的理解困難,保證譯文讀者能獲得同樣的認(rèn)知效果,如中秋節(jié)(Mid-Autumn Festival)在旅游文本資料翻譯時(shí)就可在其中補(bǔ)充注解 “a traditional Chinese Festival holiday in which Chinese family gather to celebrate it”等,以保持其文化身份的清晰度。對(duì)一些特色名菜點(diǎn)的譯法普遍遵從按既有約定俗成譯法(+注釋),如:擔(dān)擔(dān)面(Dan Dan Noodles)、鍋盔(Guokui(Sichuan Pastries))、麻婆豆腐(Mapo Tofu)等。而對(duì)富含文化底蘊(yùn)(如歷史典故等)的名菜點(diǎn)的英譯模式普遍采用“寫實(shí)型英譯+注釋”,如:八仙過海Eight Immortals’Sea Voyage(Assorted Fruits)、如意花卷 Best-wish Huajuan(Steamed Twisted Rolls)、 四喜餃 Four-happiness Jiaozi(Four-hole Dumplings)、松鶴延年 Crane-pine Longevity(Chicken Chest with Mushrooms and Cucumbers)等。

    (二)提升譯者的跨文化素養(yǎng)

    “文化是翻譯生態(tài)的主要規(guī)范環(huán)境,翻譯要在文化中發(fā)展,就會(huì)受到文化環(huán)境中多種生態(tài)因素的影響”[7]。生態(tài)翻譯學(xué)認(rèn)為,“譯者在翻譯過程中占有中心地位并發(fā)揮主導(dǎo)作用”[8]。譯文的優(yōu)劣與譯者的跨文化素養(yǎng)高低有著緊密聯(lián)系。譯者必須在跨文化交際意識(shí)指導(dǎo)下進(jìn)行文化負(fù)載詞的翻譯,樹立翻譯生態(tài)觀,加強(qiáng)文化傳播理念,嚴(yán)謹(jǐn)務(wù)實(shí),遵守定譯,正確把握中國特色文化詞語的翻譯,避免產(chǎn)生誤解。同時(shí),更應(yīng)不斷提高自身的翻譯理論水平和實(shí)踐能力及跨文化意識(shí)敏感度,提高文化整合能力和有效再現(xiàn)文化信息的能力,以使譯文不僅能符合目的語國家的語言表達(dá)習(xí)慣和文化規(guī)范,更能傳輸其所負(fù)載的文化內(nèi)涵,傳播中國的悠久歷史文化特質(zhì),吸引外國游客前往旅游,順利實(shí)現(xiàn)跨文化交際。

    劉守華認(rèn)為:“不同文化世界的人們有著不同的思維方式和價(jià)值觀念,有著不同的對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的觀察方式,因而也就使得自己的語言在形成發(fā)展過程中表現(xiàn)出獨(dú)特的風(fēng)貌和民族特征?!盵9]旅游資料翻譯是一種跨語言、跨文化的交際活動(dòng),其目的是要讓外國游客能從譯文里獲得與原文讀者同樣的認(rèn)知及文化體驗(yàn),能讀懂其中的文化內(nèi)涵,能激起他們的旅游愿望。旅游資料譯文多用于導(dǎo)游的口譯或旅游景點(diǎn)宣傳冊(cè)中,因此譯文應(yīng)盡量準(zhǔn)確、豐富,最大限度地準(zhǔn)確傳達(dá)其中的文化內(nèi)涵及中國文化特色。由于文化差異,外國游客無法輕易理解文化負(fù)載詞的文化內(nèi)涵,這就需要譯者在翻譯過程中根據(jù)旅游資料的功能和目的,除了重視語言維和交際維的選擇性轉(zhuǎn)換,準(zhǔn)確把握漢英兩種語言在用詞、語法、結(jié)構(gòu)等方面的差異,還應(yīng)充分考慮譯文讀者的文化背景知識(shí)和認(rèn)知能力,以文化交流為導(dǎo)向,選擇合理的文化轉(zhuǎn)換策略重組語言,關(guān)注雙語文化內(nèi)涵的傳遞與闡釋,重視原文的文化語境,譯出原文內(nèi)涵,切勿死譯或硬譯,盡可能多地保留原文中的中國文化內(nèi)涵,譯文符合譯語語言規(guī)范,通順易懂,使譯文讀者能夠獲得與原文讀者同樣的文化體驗(yàn),達(dá)到宣傳中國文化的目的。

    綜上所述,生態(tài)翻譯學(xué)理論為旅游資料中漢語文化負(fù)載詞的英譯提供了新的理論解釋和實(shí)施路徑。在“三維”轉(zhuǎn)換模式下,譯者只有不斷在語言維、文化維、交際維等多角度間互聯(lián)互動(dòng),有意識(shí)地進(jìn)行多維度適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換,適應(yīng)翻譯生態(tài)環(huán)境,才能獲得高質(zhì)量的譯文,實(shí)現(xiàn)交際意圖,促進(jìn)中國傳統(tǒng)文化的對(duì)外傳輸。

    [1]胡庚申.生態(tài)翻譯學(xué)解讀[J].中國翻譯,2008(6):11-15.

    [2]劉雅峰.譯者的適應(yīng)與選擇:外宣翻譯過程研究[D].上海外國語大學(xué),2009:33.

    [3]胡庚申.生態(tài)翻譯學(xué)的研究焦點(diǎn)與理論視角[J].中國翻譯,2011(2):5-9.

    [4]廖七一.當(dāng)代西方翻譯理論探索[M].南京:譯林出版社,2000:232.

    [5]謝天振.翻譯研究新視野[M].青島:青島出版社,2003:69.

    [6]胡庚申.生態(tài)翻譯學(xué):產(chǎn)生的背景與發(fā)展的基礎(chǔ)[J].外語研究,2010(4):62-67.

    [7]許建忠.翻譯生態(tài)學(xué)[M].北京:中國三峽出版社,2009:42.

    [8]胡庚申.翻譯適應(yīng)選擇論[M].武漢:湖北教育出版社,2004:40.

    [9]劉守華.文化學(xué)通論[M].北京:高等教育出版社,1992:150.

    猜你喜歡
    適應(yīng)性跨文化譯者
    谷子引種適應(yīng)性鑒定與篩選初報(bào)
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
    健全現(xiàn)代金融體系的適應(yīng)性之“點(diǎn)論”
    中國外匯(2019年23期)2019-05-25 07:06:20
    石黑一雄:跨文化的寫作
    大型飛機(jī)A380-800在既有跑道起降的適應(yīng)性研究
    跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)
    固有免疫和適應(yīng)性免疫與慢性丙肝的研究進(jìn)展
    元話語翻譯中的譯者主體性研究
    欧美+日韩+精品| 亚洲熟女精品中文字幕| 人人澡人人妻人| 亚洲欧美一区二区三区国产| 极品少妇高潮喷水抽搐| 99精国产麻豆久久婷婷| 美女国产视频在线观看| 色播在线永久视频| av线在线观看网站| 色94色欧美一区二区| 亚洲熟女精品中文字幕| 久久国产亚洲av麻豆专区| 国产精品免费视频内射| 热99久久久久精品小说推荐| 伊人亚洲综合成人网| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 亚洲精品av麻豆狂野| 激情视频va一区二区三区| 欧美在线黄色| 满18在线观看网站| 色哟哟·www| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 亚洲成色77777| 看非洲黑人一级黄片| 国产成人av激情在线播放| 秋霞在线观看毛片| 午夜福利,免费看| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 成人影院久久| 久久精品久久久久久久性| 少妇的逼水好多| 日本-黄色视频高清免费观看| 少妇人妻久久综合中文| 一本大道久久a久久精品| 飞空精品影院首页| 色94色欧美一区二区| 久久久久精品久久久久真实原创| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 亚洲成人av在线免费| 国产国语露脸激情在线看| 久久精品久久精品一区二区三区| 丝瓜视频免费看黄片| 国产在线免费精品| 亚洲av.av天堂| 午夜91福利影院| www.自偷自拍.com| 熟女电影av网| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 大片免费播放器 马上看| 纯流量卡能插随身wifi吗| www.av在线官网国产| av免费观看日本| xxxhd国产人妻xxx| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 欧美成人精品欧美一级黄| 日韩在线高清观看一区二区三区| 国产成人精品在线电影| 美女国产视频在线观看| 下体分泌物呈黄色| a级片在线免费高清观看视频| 1024视频免费在线观看| 久久青草综合色| 国产精品久久久久久精品古装| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 日韩精品有码人妻一区| 久久午夜福利片| 日日啪夜夜爽| 日本-黄色视频高清免费观看| 国产精品人妻久久久影院| 又黄又粗又硬又大视频| 男女无遮挡免费网站观看| 国产片特级美女逼逼视频| 国产深夜福利视频在线观看| 大话2 男鬼变身卡| 欧美精品国产亚洲| 老司机亚洲免费影院| 国产又爽黄色视频| 亚洲精品视频女| 国产片内射在线| 三级国产精品片| 亚洲第一青青草原| 国产极品粉嫩免费观看在线| 午夜日韩欧美国产| 亚洲三级黄色毛片| 久久99精品国语久久久| 国产成人免费无遮挡视频| 999久久久国产精品视频| 性高湖久久久久久久久免费观看| 亚洲美女视频黄频| 人妻人人澡人人爽人人| 人妻 亚洲 视频| 亚洲人成电影观看| av国产精品久久久久影院| 中文字幕制服av| 成人亚洲精品一区在线观看| 美女国产视频在线观看| 亚洲欧美一区二区三区国产| 91精品三级在线观看| 观看av在线不卡| 91精品国产国语对白视频| 韩国精品一区二区三区| 伊人亚洲综合成人网| 丰满乱子伦码专区| 天堂俺去俺来也www色官网| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 电影成人av| av一本久久久久| 国产亚洲一区二区精品| 精品酒店卫生间| 亚洲国产av新网站| 中文字幕精品免费在线观看视频| 国产精品国产av在线观看| 午夜日本视频在线| 久久97久久精品| 久久精品国产亚洲av天美| 久久久久久久久久久免费av| 色哟哟·www| 一区二区三区激情视频| 夫妻性生交免费视频一级片| 国产精品 欧美亚洲| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 99国产精品免费福利视频| 69精品国产乱码久久久| 人妻人人澡人人爽人人| 久久亚洲国产成人精品v| 91aial.com中文字幕在线观看| 日日爽夜夜爽网站| 欧美在线黄色| 成人黄色视频免费在线看| 亚洲精品av麻豆狂野| 日日啪夜夜爽| 超色免费av| av国产精品久久久久影院| 十八禁高潮呻吟视频| 满18在线观看网站| av国产精品久久久久影院| 精品人妻一区二区三区麻豆| av在线观看视频网站免费| 日本爱情动作片www.在线观看| 乱人伦中国视频| 欧美激情高清一区二区三区 | 亚洲国产精品成人久久小说| 欧美黄色片欧美黄色片| av片东京热男人的天堂| 亚洲精品成人av观看孕妇| 日本黄色日本黄色录像| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 亚洲精品日本国产第一区| 国产不卡av网站在线观看| 国产熟女午夜一区二区三区| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 久久毛片免费看一区二区三区| 哪个播放器可以免费观看大片| 亚洲成人手机| 赤兔流量卡办理| 国产 一区精品| 啦啦啦在线免费观看视频4| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 看免费av毛片| 一区福利在线观看| 亚洲欧洲国产日韩| 黄色视频在线播放观看不卡| 国产免费现黄频在线看| 高清av免费在线| 国产亚洲一区二区精品| 久久精品国产亚洲av高清一级| 亚洲精品国产色婷婷电影| 中文字幕亚洲精品专区| 男女免费视频国产| 国产成人免费无遮挡视频| 日韩视频在线欧美| 精品国产乱码久久久久久小说| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 免费看不卡的av| 免费在线观看黄色视频的| 2021少妇久久久久久久久久久| 午夜福利一区二区在线看| 五月伊人婷婷丁香| av卡一久久| 久久狼人影院| 国产麻豆69| 99久久精品国产国产毛片| 亚洲人成网站在线观看播放| 欧美日韩精品成人综合77777| 2021少妇久久久久久久久久久| 国产精品不卡视频一区二区| 日韩三级伦理在线观看| 欧美成人午夜精品| 尾随美女入室| 中文字幕色久视频| 一级a爱视频在线免费观看| 精品亚洲成国产av| 香蕉国产在线看| 一区二区三区乱码不卡18| 赤兔流量卡办理| 精品国产一区二区久久| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 国产一区二区三区综合在线观看| av网站在线播放免费| 丝袜在线中文字幕| 精品福利永久在线观看| 日日爽夜夜爽网站| 欧美激情 高清一区二区三区| 国产麻豆69| 免费黄色在线免费观看| 在线天堂最新版资源| 国产亚洲最大av| 自线自在国产av| 国产精品 国内视频| 精品少妇内射三级| 欧美激情 高清一区二区三区| 亚洲伊人久久精品综合| 亚洲成人一二三区av| 免费观看在线日韩| 国产免费视频播放在线视频| 日韩电影二区| 日韩精品有码人妻一区| 美国免费a级毛片| 欧美激情 高清一区二区三区| 女人精品久久久久毛片| 男人舔女人的私密视频| 亚洲精品,欧美精品| 性色avwww在线观看| 亚洲第一青青草原| 男女边吃奶边做爰视频| 高清在线视频一区二区三区| 美女主播在线视频| 亚洲精品第二区| 久久国产精品大桥未久av| 精品一区在线观看国产| 国产xxxxx性猛交| 26uuu在线亚洲综合色| 午夜激情av网站| 波野结衣二区三区在线| 免费观看性生交大片5| 国产淫语在线视频| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 亚洲成人一二三区av| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 1024香蕉在线观看| 国产精品免费大片| 久久久国产欧美日韩av| 精品国产乱码久久久久久小说| 国产精品免费视频内射| 国产成人精品无人区| 美女福利国产在线| 高清视频免费观看一区二区| 欧美中文综合在线视频| 久久久国产欧美日韩av| 亚洲国产av影院在线观看| 国产精品一二三区在线看| 免费观看在线日韩| 啦啦啦视频在线资源免费观看| h视频一区二区三区| 国产成人91sexporn| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 熟女电影av网| 久久国产亚洲av麻豆专区| 国产午夜精品一二区理论片| av片东京热男人的天堂| 国产深夜福利视频在线观看| av福利片在线| 亚洲精品在线美女| 超色免费av| 久久久久网色| 人体艺术视频欧美日本| 久久精品久久精品一区二区三区| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 免费看av在线观看网站| 一级,二级,三级黄色视频| 国产在视频线精品| 久久国产精品大桥未久av| xxxhd国产人妻xxx| 国产成人一区二区在线| 国产高清国产精品国产三级| 日韩一区二区视频免费看| 久久这里只有精品19| 国产精品一二三区在线看| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 国产精品熟女久久久久浪| 国产成人精品在线电影| 在线观看免费高清a一片| 蜜桃在线观看..| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 丝瓜视频免费看黄片| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 亚洲一区中文字幕在线| 久久人妻熟女aⅴ| 嫩草影院入口| 精品酒店卫生间| 久久久久久久久免费视频了| 亚洲,欧美精品.| 久久久国产一区二区| 91成人精品电影| 欧美日韩一级在线毛片| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 日韩欧美精品免费久久| 90打野战视频偷拍视频| 国产1区2区3区精品| 久热这里只有精品99| 久久久久国产一级毛片高清牌| 亚洲国产精品国产精品| 性少妇av在线| av在线app专区| 欧美日韩精品成人综合77777| 麻豆乱淫一区二区| 亚洲av中文av极速乱| a级毛片黄视频| 熟女电影av网| 春色校园在线视频观看| 国产精品av久久久久免费| 免费观看无遮挡的男女| 精品酒店卫生间| 校园人妻丝袜中文字幕| 欧美+日韩+精品| av天堂久久9| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 欧美成人午夜免费资源| 亚洲欧洲国产日韩| 熟妇人妻不卡中文字幕| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 九九爱精品视频在线观看| 美女主播在线视频| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 久久精品亚洲av国产电影网| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 亚洲一区中文字幕在线| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 久久久久精品性色| 日韩一本色道免费dvd| 下体分泌物呈黄色| 日韩av在线免费看完整版不卡| 女性被躁到高潮视频| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 亚洲欧美一区二区三区久久| 你懂的网址亚洲精品在线观看| av国产久精品久网站免费入址| 国产在线免费精品| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 成人免费观看视频高清| 久久韩国三级中文字幕| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 国产av国产精品国产| 欧美人与善性xxx| 久久久久人妻精品一区果冻| 亚洲第一青青草原| 成人漫画全彩无遮挡| 久久久欧美国产精品| 国产精品 欧美亚洲| 久久久精品免费免费高清| www.精华液| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| xxx大片免费视频| 久久久a久久爽久久v久久| 国产97色在线日韩免费| 波多野结衣av一区二区av| 久久久久久伊人网av| 新久久久久国产一级毛片| 久久这里只有精品19| 老熟女久久久| 亚洲av男天堂| 一级爰片在线观看| 国产男女内射视频| 少妇被粗大的猛进出69影院| 男女国产视频网站| 亚洲男人天堂网一区| 精品第一国产精品| 不卡视频在线观看欧美| 国产成人a∨麻豆精品| 性高湖久久久久久久久免费观看| 日韩欧美精品免费久久| 大话2 男鬼变身卡| 日韩 亚洲 欧美在线| 久久久亚洲精品成人影院| 免费黄色在线免费观看| 国产精品无大码| 久久久久久免费高清国产稀缺| 大香蕉久久成人网| 亚洲国产成人一精品久久久| 少妇人妻久久综合中文| 亚洲第一av免费看| 国产精品三级大全| 宅男免费午夜| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 国产成人一区二区在线| 日日摸夜夜添夜夜爱| 大香蕉久久网| 亚洲综合精品二区| 天天操日日干夜夜撸| 久久久久网色| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 黄片无遮挡物在线观看| 18禁动态无遮挡网站| 成人国产麻豆网| 亚洲少妇的诱惑av| 精品久久蜜臀av无| 秋霞伦理黄片| 在线观看国产h片| 黄片小视频在线播放| 黄色怎么调成土黄色| 大香蕉久久网| 9191精品国产免费久久| 天堂中文最新版在线下载| 免费黄频网站在线观看国产| 午夜激情久久久久久久| 热99久久久久精品小说推荐| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产免费现黄频在线看| 热99国产精品久久久久久7| av网站免费在线观看视频| 久久久久国产精品人妻一区二区| 91国产中文字幕| 亚洲精品中文字幕在线视频| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 老女人水多毛片| av又黄又爽大尺度在线免费看| 免费黄网站久久成人精品| 91国产中文字幕| 一区二区av电影网| 日日摸夜夜添夜夜爱| 久久这里有精品视频免费| 国产精品人妻久久久影院| 国产精品蜜桃在线观看| 亚洲av欧美aⅴ国产| 久久国内精品自在自线图片| 日本黄色日本黄色录像| 中国国产av一级| 国产成人精品一,二区| 亚洲欧洲国产日韩| 成人二区视频| 欧美最新免费一区二区三区| 中文字幕色久视频| 国产日韩欧美视频二区| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产精品国产av在线观看| 日韩中文字幕视频在线看片| 欧美日韩亚洲高清精品| 日韩人妻精品一区2区三区| 亚洲精品国产av成人精品| 亚洲成色77777| 黄色怎么调成土黄色| 日韩在线高清观看一区二区三区| 国产成人精品婷婷| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 妹子高潮喷水视频| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 国产精品熟女久久久久浪| 七月丁香在线播放| 国产深夜福利视频在线观看| 成人国语在线视频| 热99久久久久精品小说推荐| 中文字幕av电影在线播放| 黑丝袜美女国产一区| 国产片特级美女逼逼视频| 免费高清在线观看视频在线观看| 熟妇人妻不卡中文字幕| 午夜激情久久久久久久| 国产精品二区激情视频| 午夜老司机福利剧场| 欧美精品一区二区大全| 激情视频va一区二区三区| 成人国产麻豆网| 亚洲第一av免费看| 国产精品女同一区二区软件| 久久女婷五月综合色啪小说| 色婷婷久久久亚洲欧美| av在线观看视频网站免费| 九九爱精品视频在线观看| 中文字幕色久视频| 亚洲,欧美精品.| 男男h啪啪无遮挡| 大话2 男鬼变身卡| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 精品国产一区二区久久| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 在线观看美女被高潮喷水网站| 久久女婷五月综合色啪小说| 国产 精品1| 亚洲天堂av无毛| 精品亚洲成a人片在线观看| 多毛熟女@视频| 欧美人与善性xxx| 亚洲国产最新在线播放| 视频在线观看一区二区三区| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 午夜激情久久久久久久| 欧美+日韩+精品| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 日韩av不卡免费在线播放| 中文字幕亚洲精品专区| 欧美精品国产亚洲| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 久久午夜福利片| 国产精品 国内视频| 晚上一个人看的免费电影| av免费在线看不卡| 久久毛片免费看一区二区三区| 高清不卡的av网站| 午夜福利网站1000一区二区三区| 黄色 视频免费看| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 18+在线观看网站| 亚洲成人手机| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 国产精品三级大全| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 高清欧美精品videossex| 午夜日本视频在线| 亚洲精品一区蜜桃| 久久久精品94久久精品| 久久久国产精品麻豆| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 哪个播放器可以免费观看大片| 亚洲欧美色中文字幕在线| 国产精品女同一区二区软件| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 狂野欧美激情性bbbbbb| 国产极品粉嫩免费观看在线| 久久这里有精品视频免费| 亚洲色图综合在线观看| 亚洲一码二码三码区别大吗| 最近2019中文字幕mv第一页| a级毛片在线看网站| 最近的中文字幕免费完整| freevideosex欧美| 另类精品久久| 大香蕉久久成人网| 99热全是精品| 国产精品成人在线| 亚洲精品在线美女| 一区在线观看完整版| 国产爽快片一区二区三区| 极品人妻少妇av视频| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲国产欧美在线一区| 国产xxxxx性猛交| 黑人猛操日本美女一级片| 18禁国产床啪视频网站| 丰满迷人的少妇在线观看| 高清视频免费观看一区二区| 日日爽夜夜爽网站| 国产熟女欧美一区二区| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 曰老女人黄片| 久久久久久久久久久久大奶| 亚洲五月色婷婷综合| 国产黄频视频在线观看| 亚洲成人一二三区av| 国产国语露脸激情在线看| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 久久久久久久久免费视频了| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 飞空精品影院首页| √禁漫天堂资源中文www| 亚洲av电影在线进入| 日韩一区二区三区影片| 久久久久视频综合| 亚洲精品美女久久av网站| 在线 av 中文字幕| 少妇被粗大猛烈的视频| 少妇的逼水好多| 亚洲综合精品二区| 日本午夜av视频| 成年动漫av网址| 好男人视频免费观看在线| 国产精品偷伦视频观看了| 国产成人精品一,二区| 黄色毛片三级朝国网站| 亚洲精品自拍成人| 极品少妇高潮喷水抽搐| 黄色怎么调成土黄色| 伊人亚洲综合成人网| 十八禁高潮呻吟视频| 我的亚洲天堂| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 国产深夜福利视频在线观看| 亚洲情色 制服丝袜| 永久网站在线| 自线自在国产av| 精品第一国产精品| 满18在线观看网站| 男人舔女人的私密视频| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 最近中文字幕2019免费版| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 高清av免费在线| 免费高清在线观看日韩| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 日韩中文字幕视频在线看片| 亚洲中文av在线| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 久久久久国产网址| 欧美成人午夜精品| 中文字幕色久视频| 欧美激情极品国产一区二区三区| 最近2019中文字幕mv第一页| 女人精品久久久久毛片| 黄色配什么色好看| 三级国产精品片| 2018国产大陆天天弄谢| 亚洲成色77777| 蜜桃国产av成人99| www.精华液|