城事/
園博會200天倒計時揭牌
日前,第七屆園博會組委會舉行了倒計時200天揭牌儀式,這也標志著第七屆園博會各項籌辦工作進入了全面沖刺階段。目前已有70個城市(機構(gòu))明確了參展意向,已收集32套展園設(shè)計方案,其中山東省17個設(shè)計方案已完成了審修,3月5日起已陸續(xù)進場建園。
Recently, the organizing committee of the seventh China International Garden Flower EXPO held the 200-day countdown ceremony. At present, 70 cities (organs) have decided to take part in this exhibition. 32 exhibition garden design schemes have been collected.
10項新政推進棚戶區(qū)改造
濟南市政府日前召開加快推進棚戶區(qū)改造工作座談會,正式公布《關(guān)于進一步加快推進棚戶區(qū)改造的意見》,其中出臺了10項新政推進棚戶區(qū)改造順利實施。濟南市有關(guān)部門已就棚改項目代建或?qū)⒉糠址蠗l件的棚改房通過收購方式轉(zhuǎn)化為廉租住房等事宜達成整體框架協(xié)議。
Jinan recently held a work conference on promoting shantytown reconstruction recently and issued the document Opinion on Accelerating the Reconstruction of the Shantytown. Ten new policies were launched for promoting the implement of shantytown reconstruction.
全運會志愿者招募進行時
3月10日,全運會濟南賽區(qū)志愿者工作部公布了各區(qū)、縣社會志愿者報名咨詢電話以及51個報名網(wǎng)點,接受社會志愿者報名與咨詢。十一運會濟南賽區(qū)將招募10萬名社會志愿者,在全市設(shè)立1000個社會志愿者服務(wù)站點。
On March 10, the volunteer work department of Jinan competition area of the National Games announced the consultation telephone number and 51 signing up spots for the social volunteers.
1.5億元綠化美化迎全運
迎全運城市環(huán)境綜合整治綠化美化指揮部日前公布全市“三區(qū)、四橋、五廊、七場、九園、三十二路”綠化美化格局和方案,歡迎社會各界提出意見和建議。據(jù)介紹,濟南市綠化美化整治工程初步投資測算為1.5億元。整治中將采取以獎代補的方式,并鼓勵和動員全民參與。
The urban environmental comprehensive treatment department of the National Games of Jinan proclaimed the scheme of “Three Districts, Four Bridges, Five Galleries, Seven Squares, Nine Parks, and Thirty-two Roads.” The investment in the project is calculated as 150 million yuan.
民生/
18場大型招聘會連續(xù)舉辦
為促進高校畢業(yè)生盡早就業(yè),山東省人事廳等部門在之前排定招聘會場次的基礎(chǔ)上,又在3月和4月份增加了幾場大型招聘會。3月7日至4月19日,山東省連續(xù)舉辦18場大型招聘會,為求職者提供更多就業(yè)機會。
From March 7 to April 19, Shandong will successively hold 18 large scale job fairs to provide more opportunities for the graduates of the universities and the job candidates.
天承2009春季大型藝術(shù)品拍賣會
不久前,山東省2009年首場大型藝術(shù)品拍賣會——山東天承2009年春季大型藝術(shù)品拍賣會在山東大廈開拍。此次大型藝術(shù)品拍賣會共推出以傳統(tǒng)書畫為主體的藝術(shù)品1400余件,吸引了眾多海內(nèi)外的收藏家。
On March 7, the first large scale artwork auction of Shandong in 2009—Shandong Tiancheng 2009 Spring Artwork Auction was held in Shandong Hotel. There were more than 1,400 works in this auction, most of which were calligraphy and paintings.
老別墅整體平移創(chuàng)記錄
不久前,濟南緯一路一座有近70年歷史的老別墅長途“跋涉”20余公里,最終成功抵達位于濟南臨港開發(fā)區(qū)的山東建筑大學(xué)。這次老別墅平移用時近13個小時,創(chuàng)下了國內(nèi)最遠距離的歷史建筑整體遷移紀錄,引來眾多關(guān)注。
Recently, a 70-year-old villa in Weiyi Road of Jinan was moved to Shandong Jianzhu University. This villa “walked” about 20 kilometers in 13 hours.
歷城區(qū)推出“一城六線”旅游新版圖
有“省城后花園”之稱的歷城區(qū)將區(qū)域內(nèi)旅游資源梳理重組,推出了“一城六線”旅游新版圖?!耙怀恰奔春闃遣灰钩牵弧傲€”則是六條精品旅游觀光線路,分別是黃河風(fēng)情游、田園風(fēng)光游、東部新城游、南部生態(tài)游錦云川線、南部生態(tài)游錦陽川線、南部生態(tài)游錦繡川線。
Licheng District of Jinan City put forward the new tourism scheme of “One City and Six Lines”. “One City” refers to Honglou Sleepless City. “Six Lines” refers to the six sightseeing lines.