外國幽默
豈有此理
湯姆學(xué)習(xí)漢語。有一次,學(xué)到一句成語“豈有此理”,走路時(shí)也不住嘴地默誦。走到河邊,一不小心跌了一跤,爬起來時(shí),把這句成語忘掉了。他在河邊草叢里到處亂找。旁人看見了,問他:“你丟了什么東西?”他說:“一句成語。”那人笑道說:“難道成語也會(huì)丟?真是豈有此理?!睖芬话炎プ∧侨苏f:“你拾到了,為什么不早說?”
實(shí)話實(shí)說
某公司聘請老外安裝了新機(jī)器,在總結(jié)時(shí),公司的有關(guān)人員說:“在局領(lǐng)導(dǎo)的指導(dǎo)和公司領(lǐng)導(dǎo)的努力下,終于完成了任務(wù)?!崩贤獠涣私庵袊鴩?,聲稱是自己的努力。在中方翻譯的“幫助”下,老外似有所悟。
不久,新機(jī)器發(fā)生傷人事故。大家想聽聽老外的看法,老外張嘴就說:“在局領(lǐng)導(dǎo)的指導(dǎo)和公司領(lǐng)導(dǎo)的努力下,終于發(fā)生了事故!”
生活幽默
求宿
有一個(gè)俄羅斯人旅游時(shí)迷了路,晚上走到中國邊界一個(gè)小村莊里,外面漫天大雪,他冷得受不了,便去敲一戶農(nóng)家的門要求住宿。
一個(gè)老太太在屋里大聲問:“你是誰?。俊?/p>
俄羅斯人說:“依力奇瓦·莫波洛夫·克里拉維奇!”
“人太多了!”老太太“砰”地把剛打開的門關(guān)上,干脆地拒絕道。
缺什么
一百貨公司推銷員對一家庭主婦喋喋不休,把所有產(chǎn)品的優(yōu)點(diǎn)一一介紹了一遍,主婦毫無反應(yīng)。推銷員最后問道:“說了半天,府上究竟缺什么?”主婦說:“錢?!?/p>
職場幽默
防偽標(biāo)志
顧客:“老板,這道紅燒雞塊的菜里怎么有一根雞毛?”
老板:“這個(gè)嘛——先生,這是我們的防偽標(biāo)志,您對這道菜的真實(shí)性肯定不會(huì)懷疑了吧!”
不動(dòng)產(chǎn)
一對夫妻聽說電器商店在“搞活動(dòng)”,于是忙去買了臺(tái)降價(jià)彩電。隨后他們又乘興去看商品房,并問售樓小姐:“你們怎么不搞活動(dòng)呢?”售樓小姐臉一沉:“對不起,我們賣的是‘不動(dòng)產(chǎn)?!?/p>
婚姻幽默
我夢見你啦!
一男生愛慕一女生,女生對男生也頗有好感。但男生很老實(shí),不會(huì)說假話。
有一天,男生樂顛顛地對女生說:“小惠,我昨晚夢見你啦!”女生內(nèi)心一陣竊喜,但還是裝著很平靜地問:“那么,你夢到什么啦?”
男生不假思索地答道:“其實(shí),也沒什么啦,我夢到了全班同學(xué),你和他們在一起上課?!?/p>
砰!女生倒……
同上
有對夫妻吵架,女的是一潑婦,臟字罵了一大堆;男的是一教授,不會(huì)罵人,但終忍無可忍,于是大叫:“同上,同上!”
意料之外(何影)