印度國父圣雄甘地生活的那個(gè)年代,印度的童婚盛行。當(dāng)時(shí),絕大多數(shù)到英國留學(xué)的印度學(xué)生已經(jīng)結(jié)婚了,但卻裝成單身漢,羞于承認(rèn)自己已婚。其中一個(gè)重要原因是,一旦別人知道了事實(shí),就無法與自己所寄宿家庭的年輕女孩盡情交往或嬉鬧。
時(shí)還年輕的甘地,也難免不受影響。盡管他已結(jié)婚。成了一個(gè)孩子的父親,卻仍然假冒為單身漢。不過,這種虛偽并沒有讓他感到丁點(diǎn)的快樂。但他拘謹(jǐn)沉默,如果他不主動開口說話,是沒有什么女孩子愿意和他搭腔或一起出游、嬉戲的。
甘地在英國留學(xué)期間,有一位熱心、善良的英國老太太很欣賞他,邀請他每個(gè)星期天到自己家里吃飯。為幫助他克服自身的羞澀,還經(jīng)常給他介紹一些年輕漂亮的女孩子,并創(chuàng)造條件讓他們單獨(dú)在一起娛樂、交流。
甘地既不會輕松地交談,也不會風(fēng)趣地開玩笑,但老太太總是耐心地引導(dǎo)他,教他一些相處之道。沒過多久,他變了,竟然開始盼望星期天早日到來,開始渴望與年輕漂亮的姑娘聊天了。
與女孩子越來越親密的會面,老太太看在眼里,喜在心上,決心加快促成他們的婚姻。
她的良知使他感到后悔,進(jìn)退兩難:“真希望當(dāng)初就告訴這位好心的夫人,我已經(jīng)結(jié)過婚了。這樣她就不會有讓我和那位姑娘訂婚的念頭了。不管怎樣,現(xiàn)在補(bǔ)救還不算太晚。只要我說出實(shí)情,就可以免去不少麻煩。”懷著這樣的想法,他給老太太寫了封信,內(nèi)容大致如下:我們相識以來,承蒙您的關(guān)愛和照顧,待我如同兒子一般。您大概覺得我該成家了。所以把我介紹給年輕漂亮的姑娘們。為了不讓事態(tài)發(fā)展下去,我必須向您坦承。我不配接受您的關(guān)愛。在我剛開始拜訪您時(shí),就應(yīng)當(dāng)告訴您我已經(jīng)結(jié)婚的事實(shí)?,F(xiàn)在,我明白自己不該這么做。我還得補(bǔ)充說明,我不僅結(jié)了婚,而且還有一個(gè)兒子。這件事瞞了您這么久,我很過意不去。您能原諒我嗎?我向您保證,我絕沒有冒犯您為我介紹的那位姑娘,我有自己的分寸。為了不讓事情繼續(xù)發(fā)展,我必須說出實(shí)情。
讀這封信后,如果您認(rèn)為我不配享有您的盛情厚意,我也依然會銘記您給予的熱誠與關(guān)心。如果從此以后,您并不排斥我,仍然把我當(dāng)做值得關(guān)心的人,我就毫無遺憾,并把這看做是對我進(jìn)一步關(guān)愛的象征。
信,甘地修改了好多遍才成稿。信發(fā)出了,他感到自己卸下了壓在心上的一塊大石頭。不久,他收到了老太太的回信:
收到你那封坦白的來信了,你所說的不誠實(shí)之過是可以原諒的,向我們說明實(shí)情也做得非常對;我還會繼續(xù)邀請你,特別希望你下個(gè)星期六能來,給我們說說你的童婚,讓我們開心地大笑一場。我想,我們的友誼不會因這件事受到任何影響。
就這樣,甘地用誠實(shí)戰(zhàn)勝了虛偽,消除了謊言醞釀的禍害。此后,無論何時(shí)何地。無論遇到多么熱心的幫助和多么漂亮的姑娘,他都毫不遲疑地鄭重說明:自己已經(jīng)是一個(gè)已婚的人。
原來,在每個(gè)人的心田里,真善美與假惡丑都是并存的。甘地之所以被譽(yù)為圣雄,并不在于他的心靈深處根本沒有萌生過假惡丑的雜念,而在于他能用真善美不斷地凈化和戰(zhàn)勝各種假惡丑的雜念。