我們在日常英語中經(jīng)常會見到一些和正常語序不一樣的倒裝句,你有沒有想過到底為什么要倒裝,倒裝時要遵循什么規(guī)則呢?本期欄目就帶你一看究竟。
大家常見到的正常語序應該是主語放在表示動作的謂語前,這點和我們漢語的語序是相同的。那倒裝是怎樣的結(jié)構(gòu)呢?英語中把正常語序中的謂語中的一部分或者整個謂語移至主語前面的現(xiàn)象稱為倒裝。
從定義上看,我們可以知道倒裝被分為了兩種:將謂語的一部分提至主語之前;將整個謂語部分提至主語之前。這分別是我們常說的部分倒裝也被稱為助詞倒裝或不完全倒裝,另一個就是全部倒裝或者主謂倒裝。
本期我們先來看部分倒裝:
1seldom和on no account
部分倒裝的結(jié)構(gòu)和我們變一般疑問句大體相同,將謂語的助動詞提到句首即可。例如:
Seldom have I been to that place so it is impossible for me to write an article about it.
我很少去那個地方,我根本不可能寫一篇關(guān)于那里的文章。
I firmly believe my proposal is reasonable.On no account will I give in and I don't care what the final decision is.
我堅信我的提議是合理的。我絕不會屈服,我也不在乎最終決定是什么。
通過上面兩個例句,我們發(fā)現(xiàn)倒裝部分的句首都是表示否定的詞或短語所以需要把have和will這兩個助動詞提前。
2only
Only when you need knowledge will you realize that what you have learnt is insufficient.
書到用時方恨少。
Only in this way can you see this unusual phenomenon
只用通過這種方法你才能看到這個不尋常的現(xiàn)象。
以上的兩個例句,不論是由only引導的狀語從句還是短語置于句首,后面的主句都要使用部分倒裝。但是,如果only修飾主語,則仍使用正常的語序。
Only a life filled with love is a life worth living.
只有充滿愛的生活才值得去過。
3if
我們在雜志的往期欄目中提到過,虛擬條件句省略If,這時要使用倒裝。
Were I the host of this ceremony,more mistakes would be made.
如果我是這場慶典的主持,犯的錯誤會更多。
該句就等于If were the host of this ceremony.more mistakes would be made.
4So…that…
So scared had he been in the accident that he had to see a therapist.
他在事故中驚嚇過度,不得不去看醫(yī)生。
So…that…句型中,So…放在句首,要使用部分倒裝。
5形容詞、名詞、實義動詞等+as/though/that
還有一類比較特殊的倒裝,形容詞、名詞、實義動詞等+as/though/that引導的讓步狀語從句要使用部分倒裝。這類用法,也有人將其稱為表語提前。不管它叫什么,會考到的就是我們需要掌握的。
Wealthy as he is,I don't envy him at all because he only has money in mind
盡管他有錢,我根本不羨慕他,因為他腦子里只有錢。
Senior official though he is,he is very easygoing and kind to everyone.
盡管他身居高位,但他仍很隨和,對每個人都很親切。
尤其要注意第二個例句,名詞前不應有任何的冠詞。但將其還原時應變?yōu)?/p>
Though he is a senior official,he is very easygoing and kind to everyone.