張娜娜
hope和wish常被認(rèn)為是同義詞,但它們在意義和用法上都有所不同。
一、hope意為“希望”,在句子中既可以用作名詞也可以用作動(dòng)詞,常用來表示可以實(shí)現(xiàn)或能夠達(dá)到的愿望。當(dāng)它用作動(dòng)詞時(shí),其后可接動(dòng)詞不定式或由that引導(dǎo)的賓語從句,但不能接復(fù)合賓語,即不能說hope sb to do sth。例如:
中學(xué)英語園地·教研版2008年6期
1《師道·教研》2024年10期
2《思維與智慧·上半月》2024年11期
3《現(xiàn)代工業(yè)經(jīng)濟(jì)和信息化》2024年2期
4《微型小說月報(bào)》2024年10期
5《工業(yè)微生物》2024年1期
6《雪蓮》2024年9期
7《世界博覽》2024年21期
8《中小企業(yè)管理與科技》2024年6期
9《現(xiàn)代食品》2024年4期
10《衛(wèi)生職業(yè)教育》2024年10期
關(guān)于參考網(wǎng)