中國漢字的結(jié)構(gòu)均有一定的內(nèi)涵,掌握它,不僅能夠領(lǐng)會該字的詩意,還能從中悟出不少的哲理。
男,以力托田,憑的就是一把力氣,或心力,或智力,或體力。
吹,口欠修養(yǎng)才去“吹”,那些全靠“吹”的人肯定沒有真本領(lǐng)。
功,要出力,花工夫才能成功,勤勞是通往成功的橋梁。
說,言要兌現(xiàn)才能說話。
值,正“直”做“人”,應(yīng)是我們追求的目標(biāo)。
愧,“心”中有“鬼”,就應(yīng)感到慚愧。
朋,同形同向,“月”“月”相伴,但朋友也應(yīng)親密有間,不能無原則地相處。
債,欠了別人的就要償還,這是做“人”的“責(zé)”任。
嫁,女人長大了,要出“嫁”,就組成了自己的“家”。
聰,“總”是用心“聽取”群眾意見的領(lǐng)導(dǎo)干部,才能做出聰明的決策。
協(xié),要“辦”成一件“十”分成功的大事,必須靠大家團結(jié)一致,共同努力。
選自《西安晚報》