翟 華
許多去過法國的朋友說起在法國的見聞,總不免提到法國人對待游客的冷漠、傲慢甚至粗魯?shù)膽B(tài)度。我曾長期在法國學習和生活,卻對傳說中的法國人的粗魯態(tài)度一直感受不深。
為什么法國人看來對我更友善一點兒呢?原因很簡單,因為我會說法語,而法國人對這一點真的很在乎。在去年歐盟舉辦的一次會議上,一位法國商界代表用英語發(fā)言,當時在場的法國總統(tǒng)希拉克對此大為不滿,拂袖而去。希拉克總統(tǒng)的這個舉動被國際輿論視為典型的“法國傲慢”,卻贏得了法國老百姓的喝彩。
我的一位英國同事告訴我,有一次他從瑞士乘火車進入法國境內后。試圖用英語與法國查票員交流,但那位查票員冷冷地用法語回應說:“這是在法國,我們說法語?!币峭鈬慰涂舷认曼c兒工夫,至少學會說法語的“你好”、“謝謝”這幾個詞,最好能夠用法語說:“勞駕,您講英語嗎?”那么我以法蘭西的名譽擔保你將看到一位和藹、耐心的法國人的真面目。
這位英國同事對法國人“真面目”的妙論實際上反映了法國人的真正心態(tài),也就是法國文化中根深蒂固的平等意識。
孤水摘自《都市文萃》 編輯/孟醒石