鐵 凝
吃飯了,我們打開(kāi)電視,一個(gè)頻道正在播放海鮮制作。
一位婦女正在為顧客表演冷拌生蟹。她先把活蟹剁成小塊,盛在大碗里,澆上海鮮醬油、米酒,再輔以芝麻、辣醬之類,然后直接下手在碗里攪拌,最后又用手抓起一小塊喂進(jìn)顧客的嘴里。
我問(wèn)旁邊的韓國(guó)女孩雪子,生蟹為什么一定要下手去拌。雪子說(shuō),韓國(guó)的冷拌菜一般都講究直接用手拌,韓國(guó)人認(rèn)為手指本身是有味道、有溫度的,不同的手拌出來(lái)的菜有不同的味道。生魚(yú)則多由男性來(lái)切,因?yàn)樯~(yú)對(duì)溫度很敏感,過(guò)熱就會(huì)失去鮮味。而男性的手溫是低于女性的。
那么,戴上薄手套不是更好嗎?又衛(wèi)生又隔溫,我問(wèn)雪子。她說(shuō)戴上手套的手感覺(jué)是麻木的,切時(shí)心里沒(méi)底,切出的魚(yú)片肯定不均勻。這樣想來(lái)韓國(guó)的冷拌菜其實(shí)是融入了皮膚的暖意的。一只手究竟有多么獨(dú)特的氣味可為菜肴增色,暫且放在一邊不說(shuō),單是這種講究細(xì)節(jié)的本身便是一種浪漫的文化了。
(宋珊摘自《女子文摘》)