近日接到一出版同仁來電,詢問關(guān)于圖書“續(xù)集”“同人文”的相關(guān)版權(quán)問題。這里的“續(xù)集”是指非原作者所寫的后續(xù)文字,而關(guān)于“同人文”眾多說法不一,記者反復(fù)查閱相關(guān)資料,所謂“同人文”,就是“同人之名以為文”,即把某部甚至某些原創(chuàng)作品里的人物放在新環(huán)境里,以此表達(dá)新的思想感情,揭示新的道理。正因?yàn)樗巴瞬煌摹?,一部原?chuàng)作品往往可以有無數(shù)篇同人文,作品的生命力就再次得到延展。
“同人”一詞來自日文,意思是“相關(guān)”?!巴诵≌f”即從某些人們熟悉的故事、人物中衍生出來的文學(xué)作品,如圣斗士同人、火影同人、貓鼠同人(展昭與白玉堂)、足球同人(以真實(shí)的球星為主人公)等。
現(xiàn)行版權(quán)法規(guī)無從規(guī)范
由此記者想到2007年圖書市場最著名的“同人文”——“鬼吹燈同人”。眾所周知《鬼吹燈》在2007年超級熱銷,而與此同時(shí),各式《鬼吹燈》同人文也充斥讀者的眼前。記者僅從當(dāng)當(dāng)網(wǎng)上就查到11種名字為《鬼吹燈同人……》的圖書,這些圖書無一例外都不是出自《鬼吹燈》原作者之手。對此,當(dāng)記者采訪《鬼吹燈》一書的出版商時(shí),他們也表示非常無奈,該書的責(zé)任編輯對記者表示,這些“同人文”是合法出版物并不是盜版,他們無力打擊收繳這些正規(guī)出版物,但是這些“同人文”的出現(xiàn)不僅影響《鬼吹燈》的銷售,更會誤導(dǎo)讀者。
針對這個(gè)問題記者查閱了相關(guān)版權(quán)法、著作權(quán)法,發(fā)現(xiàn)兩部保護(hù)版權(quán)著作權(quán)的法律法規(guī)竟都沒有此類問題的對應(yīng)法規(guī),于是記者撥通了中國版權(quán)保護(hù)中心辦公室的電話,該辦公室有關(guān)人員這樣解釋,此類問題在現(xiàn)行的法規(guī)中沒有明確表示,如果作者想保護(hù)自身權(quán)益,可從出版物作品完整性方面入手,依據(jù)發(fā)生不正當(dāng)競爭法去主張權(quán)利。書名的標(biāo)識在一般情況下不受著作權(quán)保護(hù),如果出版社想保護(hù)出版物的書名,一般情況下在中國內(nèi)地只能參考商標(biāo)法,并且出版社只能對其書名進(jìn)行圖像設(shè)計(jì),從而通過圖形圖案申請商標(biāo)專有權(quán)。聽著這些專業(yè)的名詞術(shù)語,相信絕大多數(shù)出版社或者作者都沒有實(shí)際操作過。據(jù)記者了解,這些具體措施的實(shí)際操作,需要消耗大量的人力、物力和時(shí)間,這也就是面對“同人文”泛濫,眾多出版社無可奈何的一個(gè)重要原因。
同人小說版權(quán)形成“潛規(guī)則”
同人小說大部分出現(xiàn)在當(dāng)下正流行的青春小說中,記者采訪記憶坊的總經(jīng)理顏慶勝時(shí),他表示記憶坊也曾經(jīng)遇到過此類問題,他認(rèn)為這應(yīng)該從兩方面對待。如果是善意的,只是引用原作的相關(guān)人物或者一些情節(jié),那么這樣的“同人文”是大家能夠接受并且歡迎的。但是現(xiàn)在市場上絕大多數(shù)都是非“善意”的,例如明曉溪的作品《泡沫之夏》,作者自己還沒有寫完3,網(wǎng)上乃至市場上就大量出現(xiàn)名為《泡沫之夏》第三部的圖書,這嚴(yán)重侵犯了作者的權(quán)益。但是面對這樣的窘境,出版商除了更多的通過媒體向讀者解釋之外,還沒有更好的辦法。
悅讀紀(jì)的總經(jīng)理侯開說,他們出版的圖書現(xiàn)在只有一本有類似的問題,就是桐華的《步步驚心》和玉朵朵寫的《步步驚心》續(xù)集。因?yàn)槎际撬麄儾邉澋膱D書,所以在處理這個(gè)問題上,他首先與原作者溝通取得同意后,以后者支付一定版稅的處理方式圓滿地解決了這個(gè)事情。侯開向記者透露,現(xiàn)在這類情況很多,也有一些私下的約定,如向原作者支付一定版稅等,但這些還都是沒有約定、沒有合同、沒有法律保護(hù)的自發(fā)的“行規(guī)”。
《哈利·波特詞典》引起訴訟
另據(jù)美聯(lián)社2月29日報(bào)道,《哈利·波特》系列小說作者J·K·羅琳在曼哈頓提起訴訟,聲稱自己被一個(gè)名叫阿克的哈利·波特迷出賣,因?yàn)楹笳咴噲D出版未經(jīng)授權(quán)的《哈利·波特詞典》。羅琳說,特別令她不快的是,這個(gè)網(wǎng)站的所有者和準(zhǔn)備出版《詞典》的RDR圖書公司堅(jiān)稱,因?yàn)榱_琳認(rèn)可哈迷自由設(shè)立網(wǎng)站,因而編輯出版《詞典》也是合法的。羅琳說,她打算出版自己的哈利·波特百科全書。 而該辭典的出版商RDR圖書公司的律師莉絲貝特·哈斯說,羅琳想要壟斷這部作品,這不是版權(quán)法保護(hù)的范圍。她說:“這是合法的文學(xué)活動。就像一部文學(xué)參考書或文學(xué)指南,人們早就認(rèn)可這種類型……我們不是要取代她的小說或奪走市場。”從一定意義上說,這個(gè)問題亦屬于“同人文”問題,可見此類問題在國外也開始受到人們的關(guān)注。
在中國悠久的文化史上,“同人文”早已屢見不鮮,續(xù)“紅樓”、續(xù)“三國”比比皆是,但是在眾多的“同人文”中能留流傳下來的卻寥寥無幾,但流傳下來的本身作品已是精品?,F(xiàn)在市場上“同人文”早已不是單純意義上的“跟風(fēng)書”,善意的改編創(chuàng)新的“同人文”也可以成就優(yōu)秀的作品,優(yōu)秀的作品自然會經(jīng)受住時(shí)間的考驗(yàn)。但是就現(xiàn)在的圖書市場來說如何界定這個(gè)“善、惡”,如何維護(hù)原作者的合法權(quán)益保護(hù)他們的創(chuàng)作不被惡意“傷害”,這不僅需要更多出版同仁的“自律”,還需要出版管理者們普及、完善相關(guān)法律法規(guī),給讀者以引導(dǎo)、給作者以信心。