蕭 為
想像中沒有哪個(gè)國(guó)家比瑞士更好了,這個(gè)沒有戰(zhàn)爭(zhēng)、只有風(fēng)景,沒有喧囂、只有沉靜,沒有炫耀、只有樸素,沒有放縱、只有內(nèi)斂的國(guó)度,在我的心里,就像是個(gè)天堂。因?yàn)?,除了上述?yōu)秀品質(zhì),瑞士的銀行和比銀行還要多的博物館、書店,以及為全世界提供了時(shí)間的手表,為全天下人提供方便的“軍刀”,都在昭示著瑞士在富有之余,并不市儈和庸俗。正是因?yàn)檫@固有的好印象,當(dāng)我得到確切的消息,自己將被派往瑞士工作一年的時(shí)候,心中那份欣喜,絕不亞于“洞房花燭夜、金榜題名時(shí)”??烧l(shuí)曾想,真正生活下來(lái),卻滿擰!
在老板家倒了一夜時(shí)差,轉(zhuǎn)天就正式到診所上班了。一上班,老板告訴我:
1.病人來(lái)了要起立迎接,握手問(wèn)好,接過(guò)病人脫下的衣服幫助掛好。
2.問(wèn)病人要不要喝茶,然后將病人帶入單獨(dú)的房間進(jìn)行問(wèn)話和治療。
3.保護(hù)病人的隱私,避免病人之間的相互接觸。不能在病人面前提到其他病人的名字。
4.在病人面前要衣冠整潔,不可蓄須。
5.不可以大聲講話,不可以打斷別人的講話。
6.不可以打噴嚏。
7.不可以吸鼻子……
天啊,打噴嚏怎么忍得住呢?不管合不合情理,老板有要求就得執(zhí)行,而且類似的要求還在不斷添加。前兩年在德國(guó),上面的規(guī)定有幾條是沒有的,因?yàn)樵S多的工作,是護(hù)士份內(nèi)的。連保護(hù)病人的隱私,也沒那么嚴(yán)格。在這里,連看一眼窗外的時(shí)間都沒有。要知道,我在這里,整個(gè)一個(gè)披星戴月呢!每天工作十幾個(gè)小時(shí),戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢的,而且連掃地、澆花、擦桌子都得管。
因?yàn)橛性诘聡?guó)工作的經(jīng)驗(yàn),我對(duì)于給這些高鼻子藍(lán)眼睛的“洋鬼子們”看病是不怵頭的。盡管我還遠(yuǎn)沒有到得心應(yīng)手的階段,不過(guò)十幾年的針灸、推拿,應(yīng)足夠讓我有經(jīng)驗(yàn)對(duì)付一般的病癥了。可是,幾次治療下來(lái),我就找不著北了。病人說(shuō),肩膀痛,我就按照治肩膀痛的辦法,找到那些個(gè)相關(guān)穴位,點(diǎn)、按、揉、捏一通,再加上針灸,通常這么忙乎下來(lái),病人會(huì)說(shuō):“輕松多了?!笨墒沁@里的瑞士人卻答:“還痛?!编??真是奇怪,肩膀痛的幾種可能我都考慮到了,治療上沒有問(wèn)題,難道這個(gè)家伙不是筋肉、血脈構(gòu)成的人嗎?沒辦法,我只好老老實(shí)實(shí)地把問(wèn)題交給老板。老板畢竟已經(jīng)在瑞士生活了二十多年,有自己的經(jīng)驗(yàn)。只見老板不動(dòng)聲色,大致問(wèn)了幾句,就重新拿起銀針,照著安神穴就下手啦!銀針起后,病人說(shuō):“感覺不錯(cuò)?!钡人妥吡瞬∪耍习甯嬖V我,瑞士人由于工作太過(guò)認(rèn)真等原因,精神的壓力很大,所以來(lái)這里看病的人,大多都是這樣的情況,雖然表面上是這里那里的不舒服,實(shí)際上都是因?yàn)樾睦硖^(guò)緊張?jiān)斐傻?。所以,安神穴在這里最管用!原來(lái)如此,后來(lái)照老板的經(jīng)驗(yàn),還真如此。
瑞士人在我眼里可是世界上最愜意的人哪,有那么好的風(fēng)景、那么好的居住條件、那么豐厚的收入、那么誠(chéng)信守時(shí)遵守公共道德,干嘛還會(huì)這么神情灰暗和心情抑郁呢!
原來(lái),瑞士人的勤奮在整個(gè)歐洲都是有名的。他們勤于工作,平均每周工作42個(gè)小時(shí),全職員工每年的有薪假期只有20天,比其他的歐洲國(guó)家都要少。1985年,瑞士人否決了增加有薪假期的提議。2002年的全民投票,他們?cè)俅畏磳?duì)平均每周只工作36個(gè)小時(shí)。在瑞士“您很勤奮”是對(duì)別人最好的夸獎(jiǎng)。在公司里,不僅替人打工的人工作勤奮,即便是公司的經(jīng)理、老總也都事必躬親。這種緊張的工作,累積的時(shí)間久了,難免會(huì)讓人透不過(guò)氣來(lái)。另外,瑞士人因?yàn)榫o張工作,所以平時(shí)很少有朋友,而工作的時(shí)候,又很難與同事說(shuō)自己所面臨的壓力,因?yàn)槟菢?,工作就?huì)受到威脅。還有,瑞士人的親情淡漠,其程度足以讓我這個(gè)中國(guó)人感到震驚。我所在的小鎮(zhèn),總共也就八千到一萬(wàn)人,可是同樣在小鎮(zhèn)上生活的父母和兒女,幾年甚至十幾年沒有一點(diǎn)來(lái)往,更為夸張的是,不光沒有來(lái)往,連電話都不通。
還有,在瑞士這個(gè)世界上最不缺錢的國(guó)度,人們卻是視錢如命的,并且錙銖必較。有一個(gè)笑話可以佐證:一位英國(guó)婦女曾在瑞士做計(jì)件的翻譯工作,一天她對(duì)一個(gè)英國(guó)同鄉(xiāng)說(shuō),有個(gè)瑞士老板少給了她應(yīng)得的翻譯費(fèi)。恰巧這同鄉(xiāng)認(rèn)識(shí)那位大老板,便替她去問(wèn)。誰(shuí)知那瑞士先生也很生氣,反問(wèn)道:“她為我翻譯了9647個(gè)字,為什么要收我10000個(gè)字的錢?”英國(guó)人解釋說(shuō),翻譯工作一般都按大致接近的整數(shù)以千字計(jì)價(jià)。瑞士人仍認(rèn)為不能接受,說(shuō)他不能為沒有做的工作付出報(bào)酬。后來(lái)英國(guó)人還發(fā)現(xiàn),那位瑞士老板不但逐字?jǐn)?shù)過(guò)翻譯的字?jǐn)?shù),而且還把其中的人名、地名都扣除了不予計(jì)價(jià)。理由是在西方文字之間人名地名拼寫方法一樣,不用翻譯。后來(lái)幾經(jīng)交涉,說(shuō)人名地名有時(shí)并不完全一樣,他才同意遇到人名地名一律以半個(gè)字計(jì)價(jià),這樣的精打細(xì)算,人情的容量就太少了。人與人之間如果只剩下工作關(guān)系,那么危機(jī)就無(wú)刻不在,難怪瑞士人總有危機(jī)感。
再則,瑞士這個(gè)國(guó)家因群山阻隔,地域狹小,所以人們也就難免胸襟狹窄,眼界不開。且瑞士整個(gè)11月日照僅有少得可憐的8小時(shí),陰沉沉的時(shí)候多。這樣,就更加不利于人們排解壓力了。
兩個(gè)月與病人的接觸,讓我更加深了以上的認(rèn)識(shí),原來(lái),在天堂的人,生活并不像我們想像的那么幸福。有時(shí)候我也想,或許是我所呆的環(huán)境局限了我的感官,真實(shí)版的瑞士,或許還有另一副面孔。
(摘自《新廣角》)