我一直在想,通往詩歌的道路是不是平靜的?如果不是的話,為什么我的詩歌總在悄無聲息中到來?我從來不曾感受到浪漫主義者所言及的那種極度的狂熱。這可能就是我和他們之間的落差。馬拉美說詩人最佳身份應(yīng)該是一個(gè)幽居獨(dú)處,為自己雕刻墓碑的人,我深以為是。詩人一回到家,面對(duì)如墻的書和艱深的詞語,便脫去交際的外套,穿上深藍(lán)色的襯衣和寬松的燕尾服,手持煙斗,裝得滿滿的,找回失落一天的自我。墓碑無限地雕刻下去,落在地里的碎屑就成為詩句,越是雕琢精細(xì)、專注的神情,那落屑也必然會(huì)精致許多。把刻匠和詩人放在一起也無可厚非,因?yàn)樗麄兌荚趧?chuàng)造,只有他們的勞動(dòng)我們才能看到琺瑯和玉雕。
詩無達(dá)詁,此言的精義,就在于它的獨(dú)行專斷,按照固定的法則寫在紙上往往顯得毫不得體。詩歌是全身的藝術(shù),冥冥之中的傳授者,就像古老的煉金術(shù)士口里吐出連自己也不知道的話。邏輯對(duì)它來說已經(jīng)無關(guān)緊要了,但寫作的人往往有內(nèi)心的法則,無非是為了敦促一首詩完成并且順利地進(jìn)入自我調(diào)校。
保持皮膚和內(nèi)心的一定濕度,是絕對(duì)必要的,這句話就像祖訓(xùn),它來自勃萊,在精神上我算是他的再傳弟子。其次是知識(shí)面的充足,盡量讓自己能夠做到博大而精致,仿佛深淵一般。深淵是我的理想。深淵的最神秘之處,就在于你看不到它到底蘊(yùn)含了什么,猜測(cè)它的深度和可能藏有的奇珍異寶,忍不住去丈量,這樣的做法發(fā)揚(yáng)了科學(xué)卻破壞了詩歌的規(guī)矩,
最后,我想一首完美的詩,站在最前面的總是思想和技巧,它們是并行的,并無孰先孰后:“你是橫的,我是縱的/我們平分了天體的四個(gè)方位”。它們是骨架,坐標(biāo)一樣展開,思想性來自于詩人的警惕性和判斷力,但詩人不是記者和新聞評(píng)論員,無需及時(shí)傳遞草就的紙張,詩篇需要深思熟慮,句子需要錘煉,器皿的精巧和工匠的水平以及鑄造的時(shí)間是成正比的。因此在時(shí)間和數(shù)量上永遠(yuǎn)不要苛求自己。
并非是有了所謂經(jīng)驗(yàn)才敢說上述這些話,它僅僅只是我對(duì)詩歌的一些想法。作為一個(gè)普通的寫作者,內(nèi)心堅(jiān)定,目標(biāo)明確,寫出自己的聲音,融入精神的合唱。作為一項(xiàng)歷時(shí)千年的集體狂歡,總有一個(gè)人想把梨花木椅子坐舊,把一支英雄派鋼筆寫禿,如果那個(gè)人不是你和我,肯定也會(huì)是另外一個(gè)人,他替代了我們的位置,歌唱和吟詠。只要是這場(chǎng)精神接力賽中的任何一位參加者,他說話的時(shí)候,我們就應(yīng)當(dāng)細(xì)心傾聽,并且注意不要打斷他。