華文出版
外交是講實(shí)力和形勢(shì)的,政治是這樣,文化又何嘗不是? 雖然文化講的是軟實(shí)力。
過(guò)去的歷史光輝讓中國(guó)人自認(rèn)是東亞先進(jìn),可是國(guó)際只看當(dāng)下,奧運(yùn)會(huì)由日韓先辦,2008年才是中國(guó)。法蘭克福書(shū)展邀請(qǐng)的主賓國(guó),也是先日本,繼韓國(guó),然后是中國(guó)。外國(guó)出版人對(duì)中、韓、日三國(guó)的分野認(rèn)識(shí)不深,他們對(duì)三國(guó)的歷史印象,是不分軒輊的。好幾次筆者與歐洲出版人談編寫(xiě)東西文化交流的書(shū),他們總會(huì)提出,不能只有中國(guó)材料,也必須包括韓、日。哪怕筆者費(fèi)盡唇舌,說(shuō)明韓、日的數(shù)據(jù)可以收,但不必多,他們并不相信。2009年中國(guó)成為法蘭克福書(shū)展的主賓國(guó),是中國(guó)的榮耀,然而日、韓當(dāng)主賓國(guó)在前,考究?jī)蓢?guó)給了國(guó)際出版人什么印象,中國(guó)怎樣才能給人以文化上的新鮮感,是當(dāng)好主賓國(guó)的關(guān)鍵之一。只有兩年多時(shí)間,讓我們好好考慮。
1990年日本當(dāng)法蘭克福書(shū)展主賓國(guó),筆者未能躬逢其盛,只聽(tīng)同事大夸,說(shuō)日本怎樣展示了出版古今之變,展覽令人驚訝于其古代印刷術(shù)成就,又突出了日本當(dāng)代的印刷地位。2005年韓國(guó)當(dāng)上主賓國(guó),筆者適逢其會(huì),去看了一下。韓國(guó)館里,主展區(qū)在營(yíng)造園林氣氛的樹(shù)干旁,都放了手機(jī)或計(jì)算機(jī),每臺(tái)機(jī)器展示一本書(shū)。這顯然是在標(biāo)榜韓國(guó)的電子和數(shù)字通訊成就。而主展區(qū)旁邊的小展覽廳,則是歷史部分,在這里,赫然入目的,是印刷術(shù)! 又是印刷術(shù),日本在十多年前當(dāng)主賓國(guó)時(shí),不是用過(guò)了嗎? 這回韓國(guó)標(biāo)榜的是活字印刷術(shù)??脊沤缍贾?,韓國(guó)聲稱(chēng)發(fā)現(xiàn)了最早的活字印刷文物,因此主張發(fā)明活字印刷術(shù)的不是畢,而是韓國(guó)。這件學(xué)術(shù)公案曾已有定論,可是韓國(guó)還是搶先把活字印刷之祖的形象以展覽的形式,呈現(xiàn)于非考古界之前。在展館之外,公眾活動(dòng)的地方,也有主賓國(guó)的一列帳蓬,里面有扮古人在做活字,而帳蓬外的空地上,則設(shè)了投壺游戲。種種似曾相識(shí)的活動(dòng),使筆者逛韓國(guó)館時(shí),不由不想如果中國(guó)當(dāng)主賓國(guó),可以怎么辦?
本來(lái),中國(guó)不一定事事領(lǐng)先,因此在國(guó)際出版舞臺(tái)上,韓國(guó)爭(zhēng)認(rèn)活字印刷先驅(qū),日本以古今印刷術(shù)自豪,并無(wú)所謂??墒侵袊?guó)分明是古代印刷大國(guó),在展出時(shí)間上,卻又排在日、韓之后,這倒令中國(guó)做主賓國(guó)時(shí),得好好想一下拿什么出來(lái)展覽,強(qiáng)調(diào)什么形象。如果一而再,再而三,還來(lái)印刷術(shù),肯定新鮮感大失,而且令那些弄不清古代東亞三國(guó)關(guān)系的出版人,以為東方世界江郎才盡,中國(guó)也不過(guò)如此而已。
法蘭克福不是古騰堡,法蘭克福的主體是書(shū)籍,不是印刷。印刷與書(shū)唇齒相依,但書(shū)是目的,印刷是手段,反過(guò)來(lái)就會(huì)本末倒置。在外面的世界(包括香港)流行一種想法,認(rèn)為中國(guó)發(fā)明了印刷術(shù),但是中國(guó)沒(méi)有好好利用,是古騰堡利用印刷術(shù),印刷術(shù)的強(qiáng)大威力才得以發(fā)揮,從而令歐洲文化大躍進(jìn)的。這完全不是歷史真實(shí),筆者前幾年編《中華文明傳真》,對(duì)印刷術(shù)促進(jìn)中國(guó)教育和文化的關(guān)系,深有體會(huì)。編過(guò)書(shū)之后,筆者才體會(huì)到神童詩(shī)所謂“滿(mǎn)朝朱紫貴,盡是讀書(shū)人”,可能是宋代教育普及后的歡欣之語(yǔ)。由讀的書(shū)到教畫(huà)的畫(huà)譜,到配圖的百科全書(shū)類(lèi)出版物,中國(guó)文化教育受惠于印刷術(shù)多矣。而中國(guó)人對(duì)紀(jì)錄歷史文化的書(shū)的熱愛(ài),也不亞于歐洲人。所謂石室金匱以及各種藏書(shū)樓,那種對(duì)藏書(shū)條件的講究,珍而重之的感情,仍然體現(xiàn)在今天的古建筑和文物上。甚至于中國(guó)古代書(shū)籍的包裝設(shè)計(jì)之美,花樣之多,層出不窮,光是故宮博物院的圖書(shū)館所藏,已足以令人嘆為觀止。
以書(shū)籍的保存、珍藏、設(shè)計(jì)、普及教育和文化為主題,中國(guó)大有條件令人印象一新,而中國(guó)作為印刷術(shù)發(fā)明之國(guó)、作為古文明之國(guó)的地位,也就不言而喻了。
當(dāng)然,法蘭克福書(shū)展并不是古文明展覽,所以韓國(guó)還在動(dòng)畫(huà)、兒童圖書(shū)和繪圖書(shū)方面,企圖與日本爭(zhēng)雄,又展出未建成的出版之城模型。但是一國(guó)的歷史文化遺產(chǎn),如果能夠顯現(xiàn)深厚感,可以使人肅然起敬,這對(duì)現(xiàn)代水平的展示,是有力的支撐,所以當(dāng)年日本即使穩(wěn)坐現(xiàn)代印刷四大國(guó)之一席,還是拿古代印刷術(shù)來(lái)?yè)窝?/p>
唐人街的紅綠庸俗色彩,已長(zhǎng)期深印于外國(guó)人腦海里,其實(shí)中國(guó)的色彩,何至于這個(gè)樣子? 光看故宮那些名品的裱絹和裝幀材料,其色彩和圖案放在今天,新潮活潑,誰(shuí)知道是古物? 借著當(dāng)主賓國(guó)之機(jī),溫習(xí)一下前人給我們的財(cái)富,考慮怎樣用于今天的出版,不也是促進(jìn)中國(guó)出版發(fā)展的大好事嗎?