這段唱,是范進(jìn)屢試不第、窮困潦倒,卻依然不顧老母病重、岳父痛斥、妻子哀告和眾人譏嘲,毅然再次趕考前的心境自白——無(wú)銀赴考,就沿門求乞不能及第,就了斷殘生;陰曹開試,也要中個(gè)鬼舉……范進(jìn)算是把身前身后事都安排停當(dāng)了。因此,這段唱也可看作范進(jìn)為自己立下的一份“遺囑”。
范進(jìn)究竟為什么非要吊死在中舉這一棵歪脖樹上呢?因?yàn)樵谀莻€(gè)年代里,中舉是儒生擺脫困境的唯一機(jī)會(huì),做官是學(xué)子出人頭地的唯一途徑。在如此畸形的社會(huì)母體下,一大批皓首窮經(jīng)、至死不悟、癡迷到癲狂的科舉怪胎如范進(jìn)者,便自然而然地孕育降生了。
《儒林外史》被公認(rèn)為中國(guó)古典諷刺小說(shuō)的杰作。原著濃郁的文學(xué)性,為劇本提供了厚實(shí)的文學(xué)底蘊(yùn)。然而,小說(shuō)歸小說(shuō),戲曲歸戲曲,要把小說(shuō)變成戲,不在劇本上花大力氣是不行的。而戲曲劇本最重要的是唱詞,唱詞寫好了,劇本就成功了一半。
然而最難辦的也就是唱詞。原著大量的對(duì)話,可以作為念白寫作的參考,或干脆直接引用,可小說(shuō)里沒(méi)有什么唱詞啊!況且,為加強(qiáng)戲劇性,劇本還添加了不少原著沒(méi)有的細(xì)節(jié)。這些都需要通過(guò)設(shè)計(jì)唱詞,表現(xiàn)范進(jìn)因遭際、處境變化而導(dǎo)致的心理、行為變化的細(xì)致過(guò)程。這段唱堪稱其中佳構(gòu),雖寥寥幾句,卻對(duì)全劇起到了舉足輕重的作用。
首先,這段唱詞秉承并強(qiáng)化了原著的諷刺意蘊(yùn)?!叭瞬恢信e鬼中舉,權(quán)把幡旗當(dāng)錦旗”,這一句無(wú)奈的自嘲,描出了一幅范進(jìn)手擎白幡、迎風(fēng)舞動(dòng)的畫面,悲涼酸楚中透出怪誕與滑稽,諸味雜陳,令人嘆息?!胺哆M(jìn)不是窩囊廢,考舉要讓鬼神泣”一句,被晉劇女須生謝濤唱得字字鏗鏘,如炮彈出膛,如雷霆破云,真有驚天地泣鬼神之勢(shì),更令人想起“生當(dāng)做人杰,死亦為鬼雄”之類豪語(yǔ)。不過(guò),范進(jìn)用來(lái)驚神泣鬼的“壯舉”,是什么呢?他的決心越是堅(jiān)決,言語(yǔ)越是有力,氣勢(shì)越是豪邁,諷刺意味就蒸騰得越濃烈,就越讓人在忍俊不禁的同時(shí),慨嘆他的可憐復(fù)又可悲。范進(jìn)就這樣在唱詞與唱功的共同營(yíng)造下,從紙面走到了舞臺(tái),從平面變?yōu)榱肆Ⅲw。
其次,這段唱詞承繼并推動(dòng)了劇情的深入發(fā)展。從劇本結(jié)構(gòu)上看,這段唱擔(dān)負(fù)著承上啟下的樞紐作用——對(duì)前半場(chǎng)屢試不第、求助受辱、幾致窮途末路的境遇作了歸結(jié),對(duì)后半場(chǎng)得助、應(yīng)試、聽報(bào)等一系列行為作了鋪墊。從字里行間看,唱詞適時(shí)、適度地渲染了范進(jìn)偏執(zhí)的性格、絕望的心態(tài)和歇斯底里的情緒,為全劇高潮——中舉、發(fā)瘋增加了可信度。
其三,這段唱詞延續(xù)并發(fā)展了白描的寫實(shí)風(fēng)格。全劇從敘事手法、情節(jié)演變、人物念白、動(dòng)作細(xì)節(jié)直到道具、服裝、背景的處理,均簡(jiǎn)潔洗練,與吳敬梓的白描筆法一脈相承。這種白描式的線條之美,自然也體現(xiàn)在唱詞上。精練直白的語(yǔ)言,迂腐而帶有市井氣息的口吻,活畫出范進(jìn)展戰(zhàn)屢敗的遭際和屢敗屢戰(zhàn)的心態(tài),同時(shí)又符合其作為底層知識(shí)分子窮酸的地位、迂腐的個(gè)性。
社會(huì)時(shí)代的快速發(fā)展,使觀眾的文化水平和審美趣味不斷提升,自然會(huì)對(duì)戲曲作品的人文內(nèi)涵、美學(xué)境界產(chǎn)生更高要求。因此,保持、發(fā)揚(yáng)戲曲本體特征的同時(shí),強(qiáng)化劇本的文學(xué)性,并將兩者結(jié)合為有機(jī)整體,是當(dāng)今眾多戲曲劇種孜孜以求的目標(biāo),這無(wú)疑是戲曲發(fā)展的正確方向。
然而說(shuō)說(shuō)容易做到難。盡管作出上述嘗試的改編劇和新創(chuàng)劇層出不窮,但效果卻多不理想。經(jīng)??吹降那樾问恰?jiǎng)?chǎng)叫座的,專家不看好專家叫好的,觀眾不買賬。其實(shí),專家和觀眾并不是冤家,問(wèn)題還是出在戲上。說(shuō)到底,這些劇作沒(méi)能做到雅俗共賞。
《范進(jìn)中舉》卻在專家與觀眾之間找到了一個(gè)具有相當(dāng)高度的平衡點(diǎn)。它去山西農(nóng)村巡演,觀眾摩肩接踵;它來(lái)上海獻(xiàn)演,專家好評(píng)如潮。究其原因,在于《范進(jìn)中舉》既圍繞明星演員謝濤的唱念做舞,始終中規(guī)中矩地作本色演出;又承繼并延續(xù)了名著的文學(xué)性,并將其具象化,融入戲曲舞臺(tái)的呈現(xiàn)體系之中。這段唱詞出色地體現(xiàn)了兩者的和諧統(tǒng)一,窮形盡相地描繪了范進(jìn)的典型形象,使觀眾在欣賞演員精湛演藝的同時(shí),也時(shí)刻感受到唱詞、劇本的藝術(shù)魅力。