老舍
老舍先生講課老是板著面孔,不茍言笑,可出語風趣,惹人發(fā)笑。在講到文藝作品要寫出人物的典型性格時,他講道:“要把人物性格描繪得一看就知道像誰,至少也得像他二哥。”同學們笑了。他仍冷著臉繼續(xù)講:“寫典型嘛!就要多加材料,假若你要寫一個愛穿馬褂的人,不妨寫他穿著兩件馬褂,三件馬褂,四件馬褂?!贝蠹矣中α?。可他還是板著臉,等大家笑完再接著往下講。
聞一多
聞一多先生講課時往往抱著一大疊自己寫的稿子,昂首闊步地走進課堂,學生起立致敬坐下后,他也在講臺前坐下,慢慢掏出一包煙,打開來遞到學生們面前,對著學生們問:“哪位吸?”學生一陣笑,沒人說話,他自己擦著火柴點上一支煙,吸了后才開始講課。
林語堂
林語堂在東吳大學法學院教英文課的時候,開學第一天,上課鈴響了好一會了,他才夾著一個鼓鼓囊囊的皮包走上講臺。翹首以待的學生們都以為林先生帶來一大包資料。誰知道。他不慌不忙地打開皮包,只見里面竟是滿滿一包帶殼的花生。
他將花生分給學生們享用,但學生們并不敢吃,只是疑惑地望著他,不知他葫蘆里到底賣什么藥。
林先生開始講課,操一口簡潔流暢的英語,大講特講吃花生之道。他說:“吃花生必吃帶殼的,一切味道與風趣,全在剝殼。剝殼愈是有勁,花生仁愈有味道。”說到這里,他將話鋒一轉,說道:“花生仁又叫長生果。諸君第一天上課,請吃我的長生果。祝諸君長生不老,以后我上課不點名,愿諸君吃了長生果,更能長性子,不要逃學,則幸甚幸甚,三生有幸。”
學生們哄堂大笑。林先生滿臉真誠地招呼大家:“請吃!請吃!”教室里立馬響起了脆生生的剝花生殼的聲音。
錢玄同
錢玄同在北師大中文系講傳統(tǒng)音韻學,講到“開口音”和“閉口音”時,一學生請先生舉例說明,錢先生這樣講道——北京有一位京韻大鼓女藝人,形象俊美,有一口潔白而整齊的牙齒。后因一次事故,掉了兩顆門牙,應邀赴宴陪酒時,坐在賓客中很不自在,盡量避免開口,萬不得已,有人問起才說話。她一概用“閉口音”以免露餡兒,如這樣的對話:“貴姓!”“姓伍?!薄岸啻竽昙o?”“十五?!薄凹易∧睦??”“保安府?!薄案墒裁垂ぷ??”“唱大鼓?!贝@位女藝人的牙齒修裝好后,再與人交談時,她又全部改用“開口音”。對答又改成了“貴姓!”“姓李?!薄岸啻竽昙o?”“十七?!薄凹易∧睦??”“城西?!薄案墒裁垂ぷ??”“唱戲?!?/p>
學子們聽了都大笑。