德國(guó)著名作家臺(tái)奧多爾·馮達(dá)諾在柏林一家雜志社當(dāng)編輯時(shí),有一個(gè)青年作者寄給他幾首詩(shī)希望能發(fā)表,并在信中說(shuō):“我對(duì)標(biāo)點(diǎn)不大在乎,請(qǐng)您給填上吧?!瘪T達(dá)諾收到此信后,很快將詩(shī)退了回去,并在退稿信中說(shuō):“下次來(lái)稿,請(qǐng)光寄標(biāo)點(diǎn)吧。詩(shī),由我來(lái)填好了?!?/p>
少了標(biāo)點(diǎn)的詩(shī)不能發(fā)表;少了標(biāo)點(diǎn),同樣的一句話還會(huì)出現(xiàn)截然相反的兩種含義。話說(shuō)我國(guó)民間一老者,以養(yǎng)豬為生兼做酒醋養(yǎng)活家小。一年大年三十晚上,寫了張紅紙貼在自家門口,以圖來(lái)年吉利。其內(nèi)容是:今年好晦氣少不得打官司做酒好醋酸喂豬喂成象老鼠死凈。由于內(nèi)容未加標(biāo)點(diǎn),鄰人吟誦起來(lái)完全變了味,吉語(yǔ)成了兇言,老者聽(tīng)了差點(diǎn)氣個(gè)半死。
標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的運(yùn)用不僅重要,運(yùn)用得好還能恰到好處地表情達(dá)意。法國(guó)大文學(xué)家雨果將寫好了的長(zhǎng)篇小說(shuō)《悲慘世界》寄給出版社等待發(fā)表,可是等了好長(zhǎng)時(shí)間卻如泥牛入海,于是雨果寫了封奇特的信去詢問(wèn),全文是:“?———雨果?!背霭嫔缡盏叫藕髲?fù)信:“!———編輯室?!庇旯?jiàn)信,大喜。不久,震撼世界文壇的巨著問(wèn)世了。兩封信的正文是兩個(gè)標(biāo)點(diǎn),極富內(nèi)涵。
《毛澤東詩(shī)詞》里的《菩薩蠻·黃鶴樓》的下闋是“黃鶴知何去?剩有游人處。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!”在1957年1月的《詩(shī)刊》初次發(fā)表時(shí),首句用的是逗號(hào),末句用的則是句號(hào)。后來(lái),首句改逗號(hào)為問(wèn)號(hào),耐人尋味,把讀者引入詩(shī)的境界;末句改句號(hào)為感嘆號(hào),點(diǎn)出全文高潮,使作品所表達(dá)的感情更強(qiáng)烈、更深沉。