馮禮慈
停下來(lái)聞聞玫瑰
西洋話中有句“Stop and smell the roses”,叫大家吊頸都要抖抖氣,忙碌中偶爾停下來(lái)欣賞一下四周美景。
只是,在今天,我們縱使真能停下來(lái),哪有玫瑰給我們聞?只有廢氣。
真的,即使我們想停頓下來(lái),歇一歇,世界沒(méi)有停,繼續(xù)帶著我們走。要真的歇一歇,要費(fèi)力,要安排,要預(yù)先籌備,要預(yù)先做好要做的工作或?qū)懞酶?,才可以——去旅行。但那已不是“停下?lái)聞聞玫瑰”那么簡(jiǎn)單,而是花盡精力,搏斗式地去搏一個(gè)假期回來(lái)。
噓……氣喘哩。
“風(fēng)景”從此消失
相信在不久的將來(lái),“風(fēng)景”一詞將要消失,因?yàn)椋俨粫?huì)有人看風(fēng)景。人類以后在乘車、乘船或登山時(shí),都不會(huì)再看風(fēng)景,因?yàn)樗麄儗⒂泻芏嗍乱?,他們將忙個(gè)不休,因?yàn)樗麄冇杏鷣?lái)愈多便攜式的工具。
游戲機(jī)出了便攜式的game boy,現(xiàn)在又有便攜式的play station了,字典、記事簿也有,而便攜式電腦的出現(xiàn),更大大改變了大家的行為模式——以前人人在室內(nèi)工作(辦公室、家內(nèi))或打機(jī),出街時(shí)(乘車、乘船、孵咖啡店)便看風(fēng)景(包括大自然和人情風(fēng)景);日后,大家在室內(nèi)工作完及打完機(jī)后,出街又工作和打機(jī)……人類有這么多便攜式的工具,誰(shuí)還會(huì)得閑看風(fēng)景?
養(yǎng)
有些養(yǎng)狗的人,嫌狗嘈,于是,剪了它的聲帶,令它無(wú)得嘈。
有些養(yǎng)貓或狗的人,嫌貓或狗通屋走,于是將它們困在一個(gè)極細(xì)極細(xì)的籠內(nèi),令它們轉(zhuǎn)身都轉(zhuǎn)不到。
有些人養(yǎng)了貓或狗,嫌它們與其他貓狗交媾,便索性閹了它們!
又有些人養(yǎng)了些雀或鴿,怕它們飛走,就剪掉它們的翼!
那養(yǎng)它們干什么?