吳曉鈴
印度,這個(gè)哲學(xué)和宗教的故鄉(xiāng),它和埃及、巴比倫、中國(guó)、中央亞美利加,一向被稱做文明五大古國(guó)。但是講到文化生命的悠久、方面的紛繁、內(nèi)容的幽深、各部門的盡先發(fā)達(dá),別國(guó)似乎還遠(yuǎn)趕不上它。尤其是哲學(xué)和宗教方面,它在古代已然輝耀著燦爛的光芒,就是拿歐洲近代國(guó)家來(lái)比也不嫌有什么愧色。所以要想討論思想文化時(shí),把印度文化擱在腦后不談,那簡(jiǎn)直是笑話!
然而,在這不可解的神秘之邦,它的文化是朝著多方面發(fā)展的。在它的古代一方面有梵教和大乘佛教等幽妙的唯心哲學(xué)流布著,一方面又有極端的懷疑主義、肉欲主義、唯物主義等順世外道的思想同時(shí)并存著,就是同在印度宗教的圈子里,一方面有自餓、投淵、赴火、自坐、寂寞、牛狗等苦行外道;他方面又有五欲堅(jiān)著,耽溺于嬉戲娛樂(lè),把放蕩受用當(dāng)做現(xiàn)法涅
關(guān)于這個(gè)問(wèn)題的意見(jiàn),印度本身乃至歐美、日本和中國(guó)的學(xué)者議論頗為分歧,我們現(xiàn)在且舉二十世紀(jì)初年的兩個(gè)印度學(xué)者的說(shuō)法來(lái)代表相反的兩方面:
一九一五年的春天,現(xiàn)代印度哲人阿難陀·阿 這種把印度文化立腳在哲學(xué)宗教上的神本主義的見(jiàn)解,一向被很多學(xué)者所采用??墒?,在另外一方面,卻有和它恰好相反的人本主義的見(jiàn)解,以為印度文化和近代歐洲相同,也是向八方發(fā)展人性。在一九一六年,印度學(xué)者薩克爾博士(Benoy Kumar Sarkar)曾經(jīng)刊行《印度文學(xué)中的戀愛(ài)觀》(Love in HinduLiterature)一書(shū),他以為關(guān)于性的事項(xiàng)占據(jù)印度人本主義的大部分,所以性是印度文化中的重要成分。許多文獻(xiàn)都可以證明性是印度文學(xué)藝術(shù)中的重要主題。照薩克爾所說(shuō),性在印度宗教教義和實(shí)踐的構(gòu)成上無(wú)疑地占著有力的地位。 以上這兩種不同的見(jiàn)解,都只提到半面的真理。事實(shí)上,印度文化是綜合包容神本主義和人本主義的。從佛教以前婆羅門教的圣經(jīng)《百步祭書(shū)》和附在各祭書(shū)后面的《優(yōu)婆尼沙曇》(即所謂“奧義書(shū)”)里所記述的來(lái)看,在印度古代,各方面的學(xué)藝已經(jīng)分科發(fā)達(dá)了。所以研究印度文化的復(fù)雜性,才不致有陷于一偏的錯(cuò)誤。 關(guān)于印度文化的靈的方面,幾千年來(lái)已經(jīng)宣揚(yáng)闡發(fā)得差不多了,我現(xiàn)在想拈出那大家所不常談到的肉的方面來(lái)說(shuō)一說(shuō)。 古代雅利安人的四“種姓”雖然隸屬不同的階級(jí)(Vama),但他們都拿尋求“四寶”(Chathr-Bhadra)作根本的對(duì)象。所謂“四寶”是指著“欲樂(lè)”,“資財(cái)”,“藝業(yè)”,和“解脫”來(lái)說(shuō)的。在 仁者當(dāng)知,人有四姓:一、婆羅門種,多修口業(yè);二、剎帝利種,多修手業(yè);三、吠舍種,多修田業(yè);四、戍達(dá)羅種,修馳逐業(yè);其余雜類旃陀羅等,皆多修習(xí)惡律儀業(yè)。然此四姓及余雜類,習(xí)業(yè)不同,居處亦異。從少至老,所務(wù)難殊,指崇四事。云何為四?一、修持藝業(yè),二、營(yíng)辦資財(cái),三、共受欲樂(lè),四、各求解脫。言藝業(yè)者,并從共齒,以至壯年,各于其倫,習(xí)學(xué)其事。若婆羅門,修智慧,圖書(shū)印記,緯候陰陽(yáng),身相吉兇,圍陀典籍。剎帝利種,增修射御,政在養(yǎng)人,政在禁暴,弦歌悅眾,懲罰不庭。吠舍田業(yè),播種耕耘,糧聚倉(cāng)儲(chǔ),人天國(guó)本。戍達(dá)羅種,通商有無(wú),興販往來(lái),務(wù)滋貨殖。言營(yíng)財(cái)者,藝業(yè)既成,咸務(wù)自事,各于其黨,兢構(gòu)資生。言受業(yè)者,既豐資財(cái),卜定厥居,婚樂(lè)宴游,姿娛聲色。言解脫者,要言二類:一、婆羅門、剎利王種,發(fā)既斑白,年逾五十,力邁色衰,厭世求道,情深出要,咸謂真修,所習(xí)既殊,師承自異,九十六種各業(yè)本宗,或求生天,或計(jì)解脫。二者釋種如來(lái)弟子,三乘學(xué)人,服甘露味,修習(xí)慈悲,利益群品。如是種種邪宗正宗,在家出家,精心道檢,皆依王國(guó),而得住持,并因我王演化流布。 由此看來(lái),古代印度各種姓的人在悠久的現(xiàn)實(shí)生活中都經(jīng)歷藝業(yè)、資財(cái)、欲樂(lè)諸過(guò)程,然后才打算努力達(dá)到最后理想的解脫境界。除去釋種如來(lái)弟子以外,大都在“既豐資財(cái),卜定厥居,婚樂(lè)宴游,姿娛聲色”以后,直到“發(fā)既斑白,年逾五十,力邁色衰”才“厭世求道”,可見(jiàn)他們對(duì)于欲樂(lè)是看得很重。從欲樂(lè)(kama)的字義來(lái)講,廣義是人生一切快樂(lè),狹義是指快樂(lè)中主要的愛(ài)欲和性欲。印度的圣哲十分承認(rèn)性的尊嚴(yán),并且理解種的保存是一切生物普通的根本欲求。他們?cè)试S民眾合理的享樂(lè),在一夫一妻的道德律下所行的性欲滿足,認(rèn)為是“正淫”,決不看做罪惡。所以《翻譯名義大集》第二百十六項(xiàng)所列的“十八明處”第二為“春方”(Vaishika)。統(tǒng)括印度古代學(xué)藝的《三十二明》里“欲樂(lè)論”也算一項(xiàng),并且印度醫(yī)方八分科中特設(shè)有“強(qiáng)精藥科”,這都可以反映出印度雅利安族對(duì)這方面并無(wú)禁戒。 再說(shuō),古代印度所謂“六十四能”又有“外能”(Bhaha Kala)和“內(nèi)能”(Abhyanara Kala)之分。外能指著治病法、戰(zhàn)斗法、星宿法、祠天法、歌舞、論議、問(wèn)難法等;內(nèi)能指著擁抱、接吻、爪的搔傷、齒的咬傷、性交、呻吟、擬男性交、唇交等。前者見(jiàn)于唐代道暹所撰《涅 有三本關(guān)于這方面的書(shū),都是英國(guó)甘伯爾教授(Prof.H.S.Gamers)從梵文譯成英文,在Amritsar地方的Brimohan書(shū)店出版的。書(shū)名是: 一、《嬉戲論》(Rati-Shastra)出版于一九三二年。一本是《印度的性學(xué)》(TheHinduScienceofSex),全書(shū)都用印度濕婆天(Siva或Shiva)和他的愛(ài)人婆婆弟(Parvati)對(duì)話的體裁寫(xiě)成。Rati是從語(yǔ)根Ram孳衍來(lái)的,原來(lái)含有放縱、嬉戲等義;Shastra有科學(xué)、學(xué)問(wèn)的意義,舊譯作“論”。這本書(shū)共分二十章,159頁(yè)。 二、《愛(ài)神的舞臺(tái)》(AnangaRanga或TheStageofLove)是一九三三年出版的。Ananga是印度愛(ài)神的名字,直譯An,此言“無(wú)”,Anga此言“肢體”;Ranga和Rati同出于語(yǔ)根Ram,直譯為“游戲的地方”(Thesportiveplace)。愛(ài)神何以含“無(wú)肢體”的意思呢?這里有一段故事。相傳印度古代魔鬼鬧得很厲害,除非有濕婆天生下來(lái)的兒子才可以誅滅他們。不過(guò)那時(shí)濕婆還是個(gè)凈修的童身,大家便想把喜馬拉雅山山神ParvatiRaj(譯言山王)的女兒婆婆弟(Parvati)配給他。怎奈濕婆終年閉目靜坐,既然看不見(jiàn)婆婆弟的容貌,如何能對(duì)她發(fā)生愛(ài)情呢?于是愛(ài)神自告奮勇,想拿弓箭把濕婆的眼睛射開(kāi)。果然他一射就把濕婆前額中間的第三只眼睛射開(kāi),登時(shí)就冒出三昧真火把愛(ài)神的肢體燒掉!后來(lái)濕婆雖然和婆婆弟結(jié)婚,他們生下來(lái)的兒子六面神(Shanmukha)蘇布拉滿耶(Su′-oramanya)也把魔鬼殺掉,但是愛(ài)神的肢體卻為這一對(duì)情侶犧牲了。因此Ananga就作了愛(ài)神的名字。這本書(shū)共分十章,計(jì)本文224頁(yè),附錄118頁(yè)。
三、《欲樂(lè)經(jīng)》(KammaSutra)一九三五年出版。著者叫“犢子”(Vatyayana)。是“印度關(guān)于戀愛(ài)最古而且最有名的書(shū)”。kama出于kam,直譯為“欲求”;Sutra原義“線穿的小袋”,譯云格言(Apho-rism),舊譯為“經(jīng)”。全書(shū)共分六卷三十章,計(jì)312頁(yè),附錄38頁(yè)。
這三本書(shū)的內(nèi)容可以說(shuō)是大同小異。概括來(lái)說(shuō)它們所討論的主題不外下列幾項(xiàng):
第一,擇偶的標(biāo)準(zhǔn)(假如我們用“壹”代表《嬉戲論》,“貳”代表《愛(ài)神的舞臺(tái)》,“叁”代表《欲樂(lè)經(jīng)》,那么,這一項(xiàng)見(jiàn)于“壹”,頁(yè)5與頁(yè)3;頁(yè)153至頁(yè)173;頁(yè)169至176。下仿此)
第二,“做愛(ài)的藝術(shù)”(叁,頁(yè)175至頁(yè)202,頁(yè)245至頁(yè)257。)關(guān)于這一項(xiàng)《嬉戲論》和《愛(ài)神的舞臺(tái)》兩書(shū)里并沒(méi)有討論到。
第三,男女的分類(壹,頁(yè)12至頁(yè)32。貳,頁(yè)41至頁(yè)47;叁,頁(yè)75至86。)他們把男人分成“野兔”、“牡?!?、“公馬”三類;女人分成“牝鹿”、“牝馬”、“母象”三類。牝鹿和野兔、牡牛和牝馬、母象和公馬,都是合適的配偶;反之,牝鹿配牡牛、牝馬配公馬,就算陽(yáng)盛陰衰;若是牝馬配野兔、母象配牡牛,那又不免陰盛陽(yáng)衰了。關(guān)于各類男女的鑒別,書(shū)里都有詳細(xì)的描寫(xiě)。
第四,情素(EroticElement)。女性身體上的循環(huán)和上弦下弦的關(guān)系(壹,頁(yè)12至頁(yè)30;貳,41至頁(yè)47;叁,頁(yè)75至頁(yè)86。)
第五,六十四內(nèi)能(壹,頁(yè)76至頁(yè)81,頁(yè)143至頁(yè)140;貳,頁(yè)175至頁(yè)222;叁,頁(yè)89至頁(yè)117,頁(yè)125至頁(yè)158。)關(guān)于“六十四”(Chatush-Shasbti)的解釋,有的說(shuō)這部分共有六十四章。有的說(shuō),這部分的著者叫潘查羅(Panchala),另外有一個(gè)人能夠背誦《梨俱吠陀》里含有六十四段韻文,叫做Dashatapa。
那一部分的,也叫這同樣名字;這部分所以叫做“六十四”,有點(diǎn)兒借重《梨俱吠陀》的意思。另外有人以為,這部分所包含的擁抱、接吻、吮舐、指爪搔傷、咬傷、臥倒、呻吟、擬男八項(xiàng),各有八種方式,所以合成六十四的數(shù)目。但是犢子卻說(shuō),這個(gè)數(shù)目不過(guò)是偶合,恰好像七葉樹(shù)(Saptapara)的葉子未必是七個(gè),五色谷(PanchVarana)的顏色也不見(jiàn)得是五樣。照書(shū)上所寫(xiě)的細(xì)節(jié),后一說(shuō)比較合理一點(diǎn)兒。
第六,春方明(壹,頁(yè)150至頁(yè)159;貳,頁(yè)85至頁(yè)151,又,頁(yè)229至頁(yè)343;叁,頁(yè)291至頁(yè)306,又,頁(yè)335至頁(yè)350。)這是許多傳說(shuō)中的“驗(yàn)方”,不過(guò)從現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的眼光看,難免有些過(guò)于神秘。
關(guān)于以上六項(xiàng)的細(xì)節(jié),這里不能也不便詳說(shuō)。但是,我們可以簡(jiǎn)括地比方說(shuō),它和波斯的《香園》(PerfumedGarden),葉德輝的《雙梅影
總之,我們?nèi)绻姓J(rèn)印度古代文化的復(fù)雜性,固然不能以肉掩靈,同時(shí)也不可以靈掩肉。惟其知道佛教徒以外的怎樣縱欲,然后格外可以了解《善生子經(jīng)》所謂“邪淫六變”,《大智度論》所謂“邪淫十罪”,以及《法句經(jīng)》所謂“蔽屋不密則雨漏,攝意不行則淫佚忽穿”云云,是從什么背景產(chǎn)生出來(lái)的了!
然而,人畢竟是人。所以在深山苦修多年的小沙彌,一旦進(jìn)城,最喜歡的還是“老虎”!
一九九四年八月二十三日作于北京宣南之雙??書(shū)屋