世界上不同國家和地區(qū)的人民在文化背景上存在著深刻的差異,因而在跨文化溝通時不免鬧出一些笑話和尷尬局面。當然,入鄉(xiāng)隨俗,通權(quán)達變者卻并不會視這種溝通為異途。相反,他們倒是這種溝通的受惠者。
首腦人物出洋相
泰國人至今還在談?wù)撘患?。那?0年代中期,美國總統(tǒng)約翰遜應(yīng)邀訪問泰國。泰國國家電視臺對泰國國王接見約翰遜總統(tǒng)的場面作了現(xiàn)場直播式報導,泰國觀眾從屏幕上看到這位瘦長的德克薩斯人高高蹺起一雙腳,逕直沖著國王指點著自己的鞋子在說什么。在泰國,這種舉動是最不敬的舉動。誰知一波未平,一波再起,剛才的無禮舉動造成的緊張氣氛尚未消散,這位美國總統(tǒng)又給鄰座的泰國皇后來了一個德克薩斯式的熱烈擁抱,而泰國的宗教傳統(tǒng)要求誰都不得觸摸金身玉體的皇后。當時的尷尬情景,我們可以想象。
精明商人得好處
文化背景不同的民族對待時間的態(tài)度是不同的。世界上有些地區(qū),語言并不能說明考慮了時間上的準確。在墨西哥,“manana”的意思是“明天”,但是,它實際上意味著“馬上”;在阿拉伯世界,“布卡拉”意味著“明天”或“不確定的未來的某個時候”;在馬來西亞,時間就像這個國家的主要出口物資橡膠一樣富有彈性:“10點鐘”的意思實際上是“10點1刻與11點之間”;菲律賓人稱他們有伸縮性的商業(yè)約見為“菲律賓時間”,而在已經(jīng)頗為西方化的新加坡,商業(yè)上的約見雖然頗為守時,但在生活上的一些場合卻仍然是散漫的,例如,你被邀請光臨一個有十道菜的華人婚宴,請柬上明明寫的是“下午7點”,但是,不到晚上9點半是開不了席的。
北歐的挪威、瑞典人在跟對方簽合同時是嚴守時間的。
且說有個挪威商人,為人精明,又能入鄉(xiāng)隨俗,他來非洲某國已有兩個月了。一天,他得到邀請去當?shù)啬掣呒壜殕T家作客。他來到主人家之后,一連幾個小時閉口不談生意上的事。然而,捱到夜里,主人贊揚他說:“你是頭一個一進門不談生意的西方商人”。結(jié)果,這個精明的挪威商人獲得一筆大生意。原來,在非洲,匆匆忙忙的人反而被認為是可疑的,不值得信任的人。
伸手不打笑臉人
在亞洲,人際交往尤其是商業(yè)交易中,比更高的銷售額和利潤還重要的因素是保全對方的面子,以求得交易雙方關(guān)系的融洽。
且說有一位西方記者寫了一篇稿子投給北京某報,這位洋記者對自己的文章頗為自得,自以為某報必發(fā)無疑,殊不料被退了稿,但他面對該報的退稿信,心里有氣也發(fā)作不了。這封退稿信有如下內(nèi)容:
“……我們無比欣喜地拜讀了尊作,尊作實為百年難遇的佳作,若予采用,則本報今后就不便刊發(fā)別的檔次較低的來稿了,萬般無奈,尊作只好割愛。本報同仁目光短淺、也乏膽略,萬望海涵?!?/p>
面對如此謙卑的編輯,你能發(fā)脾氣嗎?
呼喚侍者有講究
由于文化背景不同,各個民族在茶樓酒館呼喚侍者的語言或手勢也不相同,就是同一個民族也因地域的不同而有所不同。
在中國大陸,北方勞動人民呼喚侍者頗帶古風:“掌柜的!來二兩老白干!”;在南方新潮一點的地方,好稱服務(wù)員為“小姐”。在香港的茶樓,如果你想加茶,則只要將茶壺蓋翻轉(zhuǎn)過來。
在美國,呼喚侍者的常用手勢是,朝上豎起食指。而在亞洲的一些地方你若用這種手勢呼喚侍者可能會惹起風波,因為在這些地方,這是喚狗的動作。在日本,朝上伸直手臂,掌心朝下且顫動食指,則是呼喚侍者;在中東,則是拍手;在非洲,則是敲打桌子。說到敲打桌子也要注意各民族的禁忌,不然,也會鬧出風波。例如,在香港的華人社會里,你若要感謝侍者,則只要用食指敲打幾下桌面,而在菲律賓可別這樣做——這個動作視為淫蕩的手勢。
廣告業(yè)里有雷區(qū)
世界消費繁榮也波及亞洲,并使亞洲的廣告業(yè)變成了年營業(yè)額幾十億美元的行業(yè)。但是,你得當心,這個前景光明的市場也是文化禁忌的雷區(qū)。
美國香煙“萬寶路”牌的商標在亞洲的變化,頗能說明問題。
萬寶路香煙盒的畫面是:在一個荒僻的牧場上,一個頭戴綠色禮帽的驃悍牛仔騎在一匹駿馬上,正策馬沿山坡飛馳而下。但是,這個萬寶路男人并不投合香港煙民的口味。于是,這個男人的形象被改成了一個牧場主,頭戴一頂白禮帽騎在馬上,一個小廝正為他牽馬上山。這個權(quán)威感很重的形象,產(chǎn)生了一個有地位意識的香港的強烈印記。
菲律賓人對萬寶路香煙商標的畫面的反應(yīng)則是使其背景當?shù)鼗嬅嫔系哪腥苏谔魍R尼拉灣上的落霞。
(熊曉華摘自1990.6《聰明泉》)