顧 穎
已是午夜時分,我駕著車在得克薩斯州西部行駛著,又累又乏。所以,當我一看見路邊有塊牌子上寫著“加油/用餐”時,便立刻停了車。
又有一輛車停在外面,兩個人下車走進來。其中一個高個子對伙計說:“兩杯咖啡。有地圖讓我們查一查嗎?”
“我想是有的”,伙計一面應(yīng)道,一面端上咖啡,然后在電話機旁的一疊紙里找了起來。過了一會兒,他找到了,遞上去:“這地圖也許有點舊了?!?/p>
他們攤開了地圖。高個子指著奧格蘭德河,搖著頭對他的伙伴說:“沒有橋也沒渡口,沒路能通往墨西哥?!?/p>
那伙計聽見了,馬上說道:“我也許可以幫你們的忙?!?/p>
“怎么走呢?”
“奧格蘭德河上哈克凱特鎮(zhèn)旁半年前造了一座橋。過了橋,走下去就是墨西哥了?!蹦腔镉嬘衷陔娫挋C旁尋了一會兒,“應(yīng)該有張新地圖的,可惜現(xiàn)在找不到。那上面標明這座哈克凱特橋?!?/p>
“沒關(guān)系了。有橋就行?!备邆€子喝完咖啡,與同伴一起走到門口。小聲嘀咕幾句后,他們突然轉(zhuǎn)過身,從口袋里拿出槍;嚷道:“坐定,不準亂動?!?/p>
我倆只得照辦。他們打開抽屜,拿走了所有的錢,又將電話扔到地上,拔了電線。然后飛也似地沖進車子,消失在夜幕中。
我再看看伙計,他臉色有點蒼白,但立刻修理起電話來。5分鐘后,他撥通了警方電話,告訴他們這里發(fā)生的一切?!皩Γ瑢?,他們將去哈克凱特?!钡人麙炝穗娫?,對我說“這兩個家伙在前方搶劫了銀行”。
我搖了搖頭:“我簡直被他們給愚弄了。我還以為他們是生意人呢!”
“起先我也給他們騙了,但當他們在研究地圖時,我看見了高個子西裝袋里的手槍皮套?!被镉嬚f。
我很有些氣悶:“你既然已看出他們不是好人,為什么還要……?你后來實在不該告訴他們哈克凱特有橋?,F(xiàn)在警方抓住他們的機會太小了……”
“沒有……”
“沒有機會了?!蔽医又f:“他們的車跑得太快了。”
那伙計笑了笑,“我不是說沒有機會了。我是說哈克凱特根本沒有那座橋。那里只有條大江!”
(摘自《解放日報》)